sh_em_._@F 5,:#u _<S<,#m
gx_p,v_sco_ _ffs _mFu; o Foc_#Fceh:>s_u_ k:uFos
en )';; So£s,:; 8 de ;,:; C;L;<8_ 3
1, Soportes de montaje,
• Marque ambos lades del marco de la puerta
del garaje o pared no mas de 6" y no menos
de 5" arriba del piso (Fig. 4-1).
• Sostenga el soporte contra el marco de la
puerta o pared.
- Verifique si los soportes sobresalen fuera de
la pared Io suficiente para que la lengQeta
del soporte este mas alia de la puerta,
carriles y otros herrajes.
- Si no es asi:
a) Las extensiones de montaje de soporte se
ofrecen a traves de un agente autorizado
de Genie.
b) BIoques de madera, etc. se pueden
substituir para extensiones.
• Centre el soporte en su marca (Fig. 4-2).
• Apriete cada uno con 2 tornillos (Fig. 4-2).
_co/,h
aFpso
ho*m_Sxdm sando anch_es
FIG. 4-1
FIG. 4-2
Marque el marco
de la puerta.
Tracer les reperes sur
I'encadrement
de la porte.
S_;_£;)..LBeam Sy_:Jemes ins[arid
R_?;_RQU_!!;Pou ]es capS:_u s;yib< _xJ e es
af_',,_lf,+s s ®h':,es, lock, is÷ ]es a c£,s e e S_c
8@h
_::;oh<; 3
1, Supports de montage.
• Tracer un repere sur les deux cStes de la
charpente de la porte de garage ou sur le tour
& une hauteur de 15 cm maximum et de 12,5
cm minimum au-dessus du sol (Fig. 4-1).
• Placer le support contre la charpente de la
porte ou contre le tour.
- S'assurer que le support sort suffisamment
du mur pour que la languette d6passe la
porte, les rails et toute autre ferrure de la
porte.
- Dans le cas contraire:
a) Des extensions de support de montage
sont disponibles aupres d'un revendeur
Genie agree.
b) Des blocs en bois etc. peuvent servir
d'extensions.
• Centrer le support sur le repere (Fig. 4-2).
• Les fixer & I'aide de 2 vis (Fig. 4-2).
/!s@
@ cheu_ es/oou
bd{os (;_os,h;_{ <£_ _s,s)
centro del soporte
centre du support
Soportes
de montaje.
Supports
de montage
lengiJeta del soporte
languette support
]
FIG. 4-3
Acople los detectores
a los
soportes.
Fixation des capteurs aux
supports.
PN# 36420Supplement,
10/27/2008
19