Traduzione delle istruzioni originali
• Regularmente retirar a tampa e limpar o pó
usando um soprador. Aproveitar para verificar
a fixação das conexões elétricas com uma fer-
ramenta isolada e por pessoal qualificado.
• Non usare in nessun caso solventi o altri prodotti
pulenti aggressivi.
• Pulire le superfici del dispositivo con uno strac-
cio secco.
Regolamentazione:
• Dispositivo in conformità con le direttive europee
• La dichiarazione di conformità è disponibile sul
nostro sito internet.
• Marca di conformità EAC (Comunità Economica
Eurasiatica)
Scarto:
Este material é sujeito a coleta seletiva. Não jo-
gar no lixo doméstico.
L'accumulatore elettrico presente sul dispositivo
è riciclabile. Si prega di procedere in conformità
con le prescrizioni di riciclaggio in vigore.
La batteria deve essere ritirata dal dispositivo pri-
ma che quest'ultimo sia scartato.
Il dispositivo deve essere imperativamente scolle-
gato dalla rete elettrica prima di ritirare la batte-
ria.
DESCRIZIONE GENERALE
La batteria interna ad alte prestazioni permette allo GYSPACK AIR di offrire 5 funzioni:
• Test della batteria
• Instant Start (1250 A picco /480 A) da veicolo equipaggiato con batteria al piombo 12V (Gel o Liquido elettrolita).
• Compressore a 4 Bar (13 L/min) per gonfiare ruote, palloni ...
• 12 V DC rete elettrica, per la fornitura di luce, TV, accessori, etc...
• Luce in più
Per assicurare condizioni di lavoro ottimali e ottimizzare la durabilità della batteria interna,
èimportantericaricarlodopoogniuso,elasciarlocollegatofinoall'usosucessivo.
GYSPACK AIR
Autogoods "130"
IT
53