GYS GYSPACK AIR Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para GYSPACK AIR:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28

Enlaces rápidos

PHONES
0 (800) 800 130
(050) 462 0 130
(063) 462 0 130
(067) 462 0 130
CAR RECEIVERS — Receivers • Media receivers and stations • Native receivers • CD/DVD changers • FM-modulators/USB adapters • Flash memory • Facia plates and adapters • Antennas • Accessories |
CAR AUDIO — Car audio speakers • Amplifiers • Subwoofers • Processors • Crossovers • Headphones • Accessories | TRIP COMPUTERS — Universal computers • Model computers • Accessories |
GPS NAVIGATORS — Portable GPS • Built-in GPS • GPS modules • GPS trackers • Antennas for GPS navigators • Accessories | VIDEO — DVR • TV sets and monitors • Car TV tuners • Cameras • Videomodules
• Transcoders • Car TV antennas • Accessories | SECURITY SYSTEMS — Car alarms • Bike alarms • Mechanical blockers • Immobilizers • Sensors • Accessories | OPTIC AND LIGHT — Xenon • Bixenon • Lamps
• LED • Stroboscopes • Optic and Headlights • Washers • Light, rain sensors • Accessories | PARKTRONICS AND MIRRORS — Rear parktronics • Front parktronics • Combined parktronics • Rear-view mirrors
• Accessories | HEATING AND COOLING — Seat heaters • Mirrors heaters • Screen-wipers heaters • Engine heaters • Auto-refrigerators • Air conditioning units • Accessories | TUNING — Vibro-isolation
• Noise-isolation • Tint films • Accessories | ACCESSORIES — Radar-detectors • Handsfree, Bluetooth • Windowlifters • Compressors • Beeps, loudspeakers • Measuring instruments • Cleaners • Carsits
• Miscellaneous | MOUNTING — Installation kits • Upholstery • Grilles • Tubes • Cable and wire • Tools • Miscellaneous | POWER — Batteries • Converters • Start-charging equipment • Capacitors
• Accessories | MARINE AUDIO AND ELECTRONICS — Marine receivers • Marine audio speakers • Marine subwoofers • Marine amplifiers • Accessories | CAR CARE PRODUCTS — Additives • Washer fluid •
Care accessories • Car polish • Flavors • Adhesives and sealants | LIQUID AND OIL — Motor oil • Transmission oil • Brake fluid • Antifreeze • Technical lubricant
In store "130" you can find and buy almost all necessary goods for your auto in
Kyiv and other cities, delivery by ground and postal services. Our experienced
consultants will provide you with exhaustive information and help you to chose
the very particular thing. We are waiting for you at the address
https://130.c om.ua
Internet store of
autogoods
SKYPE
km-130
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GYS GYSPACK AIR

  • Página 2 2-9 / 65-68 10-17 / 65-68 GYSPACK AIR 18-26 / 65-68 27-34 / 65-68 35-41 / 65-68 42-49 / 65-68 50-57 / 65-68 58-64 / 65-68 www.gys.fr N° C51314_V6.1_04/01/2019 Autogoods “130”...
  • Página 28 Traducción de las instrucciones originales GYSPACK AIR INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este manual de uso incluye indicaciones sobre el funcionamiento de su aparato y las precauciones a seguir para su seguridad. Lea atentamente este do- cumento antes del primer uso y consérvelo para una futura lectura.
  • Página 29 Traducción de las instrucciones originales GYSPACK AIR Solo se puede usar el cargador que incluye el producto para la recarga de las baterías. No utilice el aparato si el cable de suministro de corriente o la clavija están dañados. No cargue nunca una batería helada.
  • Página 30: Conexiones

    Traducción de las instrucciones originales GYSPACK AIR • El borne de la batería no conectado al chasis debe conectarse primero. La otra conexión se debe efectuar en el chasis, lejos de la batería y de la canalización de combustible. El cargador de baterías debe conectarse después a la red...
  • Página 31: Marca De Conformidad Eac (Comunidad Económica Euroasiática) Desecho

    DESCRIPCION GENERAL Gracias a su batería de alto rendimiento integrada, el GYSPACK AIR garantiza 5 funciones : Prueba de la batería Arranque instantáneo (1250 A en cresta/480 A) de vehículos equipados con una batería de 12V al plomo con electrolito líquido o GEL.
  • Página 32: Arranque De Un Vehículo

    • Coloque el GYSPACK AIR en posición vertical durante la carga. • Conecte la clavija a la red de 230V y la otra extremidad sobre la parte frontal del GYSPACK AIR (nº2 fig p.41). • El testigo verde indica que el GYSPACK AIR está cargado.
  • Página 33: Utilizacion Del Gyspack Air Como Fuente De Alimentación De 12 V Dc

    Compresor de aires, Aspirador d’auto LUZ COMPLEMENTARIA El GYSPACK AIR está dotado de una lámpara de 7 LED de alta luminosidad. Se enciende gracias al botón « LIGHT » situada a proximidad (n°11 fig p. 65). Un servicio postventa competente sólo puede reparar o cambiar este elemento en caso de avería.
  • Página 34: Anomalías, Causas Y Soluciones

    Traducción de las instrucciones originales GYSPACK AIR ANOMALÍAS, CAUSAS Y SOLUCIONES Anomalías Causas Soluciones El aparato emite una señal sonora. El aparato detecta una inversión de Compruebe la polaridad de la batería. polaridad. Se producen chispas al conectar las El conmutador está en «ON».
  • Página 35: Reemplazo De La Batería

    Una vez que se quite la carcasa, la batería se encuentra delante (ver ilustración). La batería está unida a los conec- tores del GYSPACK AIR en dos puntos: a nivel del borne - (imagen 1 ) y del borne + (imagen 2 ). Para retirarla, retire los dos tornillos que permiten la unión entre la batería y el resto de los conectores del GYSPACK AIR a nivel...
  • Página 66 GYSPACK AIR INTERFACEDUPRODUIT/PRODUCTINTERFACE/VORDERSEITEDESGERÄTES/INTERFAZDELPRO- DUCTO/ИНТЕРФЕЙСАППАРАТА/OMSCHRIJVING/INTERFACCIADELPRODOTTO/INTERFACEDO PRODUTO/产品界面 Autogoods “130”...
  • Página 67 GYSPACK AIR Sortie 12 V DC avec protection contre la surcharge / 12V DC output socket with overload protection / 12V DC Anschlussbuchse mit Überspannungsschutz / Salida 12 V CC con protección contra la sobrecarga / Гнездо 12В DC с защитой от перегрузки / 12 V DC uitgang met beveiliging tegen overladen / Presa di uscita 12V DC con protezione sovraccarico / 带过载保护的12V 供电...
  • Página 68 GYSPACK AIR SCHÉMAÉLECTRIQUE/CIRCUITDIAGRAM/SCHALTPLAN/DIAGRAMAELECTRICO/ ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯСХЕМА/ELEKTRISCHESCHEMA/ SCEMAELETTRICO/电路图 PIÈCESDÉTACHÉES/SPAREPARTS/ERSATZTEILE/PIEZASDERECAMBIO/ЗАПЧАСТИ/RESERVE ONDERDELEN/PEZZIDIRICAMBIO/备用配件 GYSPACK AIR 53139 (18Ah) Batterie / Battery / Batterieladegerät / Batería / Аккумулятор / Accu / Batteria /电池 C51532 Pressostat / Pressure switch / Druckschalter / Presostato / Прессостат / Switch / Pressostato/ 压力开关...
  • Página 69 GYSPACK AIR ICÔNESBATTERIE/BATTERYICONS/BATTERIE-SYMBOLE/ICONOSBATERÍAS/СИМВОЛЫАКБ/ ICONENACCU’S/ICONABATTERIE/ 电池图标 Éviter les flammes et les étincelles. Ne pas fumer. / Keep away from flames and sparks. Do not smoke. / Vermeiden Sie das Entstehen von Funken und Flammen. Nicht Rauchen. / Evite las llamas y las chispas. No fume. / Избегайте...

Tabla de contenido