contacto con la organización que ha fabricado y diseñado el producto. No se permite hacer
ninguna modificación a menos que primero se obtenga la autorización por escrito del
fabricante.
2.4
Safety devices
ADVERTENCIA! MACHINE MALFUNCTION HAZARD
Removing or modifying the safety devices could cause malfunction of the safety
devices, which could lead to death, severe injury, or property damage.
Do not remove or modify any safety devices on the equipment without written approval
from the manufacturer.
2.4.1
Hoist
Device
Emergency stop button
Slipping clutch
Secondary brake (holding
brake) (option)
Upper and lower mechanical
or magnetic limit switch
2.5
Protective measures
2.5.1
Parada de emergencia
ADVERTENCIA! PELIGRO DE MOVIMIENTO INCONTROLADO
La parada de emergencia puede hacer que el equipo se mueva o funcione de forma
incontrolada, lo que puede provocar la muerte, lesiones graves o daños materiales.
Utilice el botón de parada de emergencia solo en una situación de emergencia.
Este documento y la información contenida en éste son de propiedad exclusiva de Verlinde S.A.S., constituyen un
secreto comercial no público, confidencial del propietario, y no puede ser ni reproducido, divulgado a terceros,
modificado ni empleado de ninguna otra manera sin el permiso expreso escrito de Verlinde S.A.S. Copyright 2020 ©
Verlinde S.A.S. Todos los derechos reservados.
Description
The emergency stop button is used to turn off power to the
system in dangerous situations. The emergency stop button
cuts the supply voltage to the system from the main contactor.
Always eliminate the danger before releasing the emergency
stop button. There are several types of emergency stop
buttons, but they are always red.
The slipping clutch protects the machinery against
overloading. Overload occurs at around 110% of the rated
capacity of the hoist. When activated (at around 150% - 160%
static load), the slipping clutch prevents further hoisting but it
is still possible to lower the load. Never use the slipping clutch
to assess the weight of the load.
If the hoisting brake fails, the secondary brake (holding brake)
supports the load. The secondary brake closes just after the
hoisting brake, and opens just before the hoisting brake. For
more information, see chapter Checking the brake lining.
If the hook moves too high or low, the mechanical or magnetic
limit switches prevent the possible damage to the equipment.
When the chain stop touches the limit switch or is close to the
hoist frame, the limit switch is activated. The activation of the
limit switch stops the hook movement. The upper limit switch
stops the upward hook movement, and the lower limit switch
the downward hook movement. However, it is not
recommended to use the mechanical or magnetic limit
switches as operational end stops.
MANUAL DEL PROPIETARIO
3/2020