Attach prefilter (only for combination filters)
D
1 Insert prefilter into prefilter cap.
2 First insert the broad side of the combination filter into the
prefilter cap. Then insert the narrow side of the combination filter
into the prefilter cap. Ensure that the edge of the prefilter cap
snaps all around into the combination filter and that the prefilter
completely covers the top of the combination filter.
Duration of use
General valid standard values for the period of use cannot be provided
because these depend heavily on external conditions; e.g. type and
concentration of the pollutant, air requirement of the carrier of the
appliance, humidity and temperature.
— Gas filters must be replaced in pairs at the latest when the wearer
notices the apparatus has been penetrated (symptoms of smell, taste
or irritation).
— Particle filters, particle filter pads or prefilters must be replaced in
pairs whenever there is a noticeable increase in breathing resistance.
When using prefilters the carrier may experience an unpleasant
increase in breathing resistance for a short period of time. In this case
the prefilters must immediately be replaced in pairs.
— Combination filters must be replaced in pairs when the apparatus has
been penetrated and/or when breathing resistance is increased.
Storage and disposal
Respiratory filters must be stored in rooms with normal humidity (<90%
o
o
rel. humidity), temperature (–10
C to 55
C) and uncontaminated air.
The maximum storage time of respiratory filters that have been first
opened is 6 months if the filter is sealed gas-tight again after use, i.e. by
welding. Respiratory filters must be disposed of in accordance with the
applicable waste disposal regulations. Further information can be
obtained from your local environmental protection office.
FR - Notice d'utilisation
Pour votre sécurité
Respecter la notice d'utilisation
Toute utilisation du filtre respiratoire suppose la connaissance exacte et
le respect de cette notice d'utilisation ainsi que de la notice d'utilisation
du raccord de masque respiratoire employé.
Le filtre respiratoire est exclusivement destiné à l'utilisation décrite.
Responsabilité du fonctionnement, des dommages
La responsabilité du fonctionnement du filtre respiratoire revient dans
tous les cas au propriétaire ou à l'exploitant lorsqu'une utilisation non
conforme à la destination est effectuée. Dräger Safety n'est pas
responsable des dommages provoqués par un non-respect des
consignes existantes. Les conditions de garantie et de responsabilité
des conditions de vente et de livraison de Dräger Safety ne sont pas
élargies par les consignes existantes.
Dräger Safety AG & Co. KGaA
Domaine d'application
Les filtres respiratoires à baïonnette X-plore (filtres à gaz, à particules
ou combinés) sont avec les demi-masques Dräger (X-plore 3300/3500)
ou les masques complets (X-plore 5500) des appareils filtrants. Les
appareils filtrants filtrent l'air inspiré par le porteur et maintiennent
certains gaz, vapeurs et particules dans les concentrations données.
Les caractéristiques et le marquage des filtres respiratoires Dräger
sont conformes aux normes EN 14387:2004 et
EN 143:2000 / A1:2006. Pour choisir le bon filtre respiratoire, vous
pouvez utiliser la liste exhaustive des substances toxiques dans la
banque de donnée Dräger Voice (voir www.draeger.com/voice).
Les pré-filtres servent à protéger les filtres à particules contre les
grosses salissures (p. ex. les projections de peinture, les copeaux...).
Les pré-filtres ne conviennent pas pour la filtration de poussières
grossières.
Signification des symboles
Attention ! Observer la notice d'utilisation
Durée de stockage jusqu'à...
Températures et conditions de stockage
+55°C
-10°C
Humidité maximale des conditions de stockage
<90%
Toujours utiliser deux filtres respiratoires du même type.
R
Le marquage „R" signifie que le filtre à particules ou la partie
filtre à particules du filtre combiné à été soumis à des tests
supplémentaires selon la norme EN 143:2000/A1:2006 ce qui
le rend apte être réutilisé après l'exposition à des aérosols
(utilisation sur plusieurs équipes).
NR
Le marquage „NR" signifie que le filtre à particules ou la partie
filtre à particules du filtre combiné à été soumis à des tests
supplémentaires selon la norme EN 143:2000/A1:2006 ce qui
le rend apte à être utilisé sur une seule équipe.
Conditions relatives à l'utilisation
Pour l'utilisation des appareils filtrants, reportez-vous à EN 529 "guide
de sélection et d'utilisation d'appareils de protection respiratoire" ou
aux directives nationales correspondantes applicables par pays. En
République Fédérale d'Allemagne, se référer à BGR 190 "Règles pour
l'utilisation d'appareils de protection respiratoire" de la Fédération des
associations professionnelles d'assurance accident ainsi qu'à la norme
EN 14387:2004 et 143:2000/A1:2006. L'utilisateur d'un appareil
filtrant doit être informé de son utilisation, apte à l'utilisation et
supporter une protection respiratoire selon BGI 504-26.
AVERTISSEMENT !
Ne pas utiliser l'appareil filtrant en présence d'une application ou
de conditions d'utilisation imprécises. Respecter les consignes sui-
vantes lors de l'utilisation.
Sinon, l'utilisateur s'expose à de graves problèmes de santé voire à
la mort.
— Les conditions ambiantes (en particulier le type et la concentration
des substances toxiques) doivent être connues.
— La concentration en oxygène de l'air ambiant ne doit pas descendre
sous les seuils suivants :
17 % en vol. en Europe sauf aux Pays-Bas, en Belgique, au Royaume-Uni
19 % en vol. aux Pays-Bas, en Belgique, au Royaume-Uni, en Australie,
en Nouvelle Zélande.
Pour les autres pays, respecter les directives nationales !
— Il faut également s'assurer que l'atmosphère ambiante ne risque pas
de se dégrader.
— Ne pas utiliser les appareils filtrants pour se protéger contre les
substances toxiques dont les signes avertisseurs (odeur, goût,
irritation des yeux et des voies respiratoires) sont peu perceptibles.
— Il ne faut pas pénétrer dans des réservoirs, fosses, canalisations, etc.
non ventilés avec des appareils filtrants.
— Contrôler si le filtre respiratoire est approprié : couleur
caractéristique, marquage, date de péremption.
— Vérifier la nécessité d'utiliser des équipements de protection
supplémentaires et la compatibilité de ces équipements.
— Les filtres anti-gaz ne permettent en aucun cas de se protéger contre
les particules. Les filtres anti-particules ne protègent pas contre les
gaz et les vapeurs. Dans le doute, utiliser des filtres combinés !
— La concentration des gaz toxiques dont le poids est supérieur à celui
de l'air peut augmenter à proximité du sol.
— En présence de composés organiques à point d'ébullition bas
o
(≤65
C), il faut tenir compte des règles d'application spéciales (en
Allemagne p. ex. BGR 190 3.3.3.1) et des restrictions d'utilisation !
— Ne pas utiliser un filtre respiratoire endommagé ou un filtre
respiratoire dont l'emballage est endommagé !
— Ne pas utiliser de filtres respiratoires dont la date limite d'utilisation
est dépassée (indication sur le filtre respiratoire).
— Il faut toujours remplacer simultanément les deux filtres respiratoires.
Les deux filtres respiratoires doivent être issus d'un même emballage, à
savoir être du même type et de la même classe de filtration (p. ex. A1-P3).
— En cas de réutilisation de filtres respiratoires, s'assurer que la
réutilisation est autorisée (le filtre respiratoire doit être marqué d'un
R) et que la durée d'utilisation restante est suffisante.
— Pour l'utilisation des filtres à particules contre les particules de
substances radioactives, les substances biologiques véhiculées par
l'air et les enzymes, il est indispensable de vérifier si la réutilisation est
autorisée ; si besoin, s'adresser à Dräger Safety.
— Respecter la notice d'utilisation du masque à deux filtres.
— N'utiliser les paires de filtres d'un poids supérieur à 300 g qu'avec un
masque complet (voir tableaux 9).
Tableau 9:
Type
Désignation
Référence Paire de
de
filtres
filtre
Filtre anti-gaz
A1
6738005 X
A2
6738006 X
ABEK1
6738007
X
ABE1
6738359 X
A2B2
6738358 X
Filtre anti-particules
P3 R
6738011
X
Pad P1
6738001
X
Pad P2
6738002 X
Filtre combiné
A1-P3 R D
6738015
X
A2-P3 R D
6738016
X
ABEK1Hg-P3 R D 6738017
X
A2B2-P3 R D
6738368 X
ABEK2Hg-P3 R D 6738369 O
Légende :
X : peut être utilisé avec le demi-masque X-plore 3300/3500 ou
le masque complet X-plore 5500
O : ne peut être utilisé qu'avec le masque complet X-plore 5500
Sélection pour l'utilisation d'appareils respiratoires filtrants
(données selon BGR 190 d'Allemagne)
Tableau 10: Sélection de l'appareil respiratoire filtrant
Type d'appareil
Multiple de
Remarques, limitations
la valeur
1)
limite
Demi-masque/Quart de
4
pas contre les substances
masque avec filtre P1
cancérigènes et radioactives,
les substances biologiques
véhiculées par l'air
appartenant au groupe de
risque 2 et 3 et les enzymes
Demi-masque/Quart de
10
Ne pas utiliser contre les
masque avec filtre P2
substances radioactives,
les substances biologiques
véhiculées par l'air
appartenant au groupe de
risque 3 et les enzymes
Masque complet avec filtre
15
Ne pas utiliser contre les
P2
substances radioactives,
les substances biologiques
véhiculées par l'air
appartenant au groupe de
risque 3 et les enzymes
Demi-masque/Quart de
30
–
masque avec filtre P3,
2)
filtre anti-gaz
Masque complet avec filtre
400
–
2)
P3, filtre anti-gaz
Appareils avec filtres combinés: Les multiples indiqués de la valeur
limite sont valables pour le filtre anti-gaz ou anti-particules (toujours
prendre la valeur maximum).
1)Modifications possibles par des réglementations nationales.
2)Dans la mesure où il n'y a pas risque de dépassement de la concentration maximale
autorisée de gaz pour la capacité d'absorption du filtre dans les conditions d'utilisation
(voir tableaux 11 et 12).
Tableau 11: Filtre anti-gaz
Type Couleur
caracté-
ristique
A
brun
B
gris
E
jaune
K
vert
Hg-
rouge -
2)
P3
blanc
1)Modifications possibles par des réglementations nationales.
2)Durée d'utilisation maximale 50 heures (selon EN 14387:2004,
marquage : Hg-P3: max. 50 h).
Tableau 12: Filtre anti-particules
Type Couleur carac-
téristique
P
blanc
plus
plus filtre à
pré-filtre
particules
Pad
X
X
X
X
X
1)Modifications possibles par des réglementations nationales.
Manipulation
Manipuler le filtre respiratoire avec précautions : ne pas le cogner, ne
pas le laisser tomber, etc.! Ne pas enfoncer d'objets pointus dans le
filtre respiratoire. Relier le filtre respiratoire au raccord correspondant
en l'ajustant hermétiquement. Respecter la notice d'utilisation du
raccord respiratoire ! N'utiliser les filtres respiratoires et les raccords
X
respiratoires qu'avec les types de connexions décrits (voir tableaux 9).
X
O
Mise en place du filtre respiratoire
O
A & B Positionner les filtres respiratoires A & B (1) – Face au repères !
O
– et les verrouiller jusqu'en butée (2), en tournant le filtre
respiratoire vers le bas jusqu'à sentir la butée (repère du
masque respiratoire au niveau de l'extrémité de la flèche !).
Appliquer la procédure inverse pour déposer le filtre respiratoire.
ATTENTION !
Ne pas engager la baïonnette d'un seul côté ! Ne pas tordre le filtre
respiratoire en le verrouillant !
Fixer le filtre à particules Pad (seulement pour les filtres à gaz ou la
plaque Pad)
C
1 Introduire le filtre à particules Pad dans le capuchon Pad
(marquage visible de l'extérieur) et l'enclencher sur tout le
pourtour sur le dessous.
2
Enclipser le capuchon Pad équipé du filtre à particules sur le
filtre à gaz ou la plaque Pad. Assurez-vous que la position du
filtre coussinet pour particules, n'a pas changée pendant
l'utilisation.
Fixer le pré-filtre (seulement pour les filtres combinés)
D
1 Placer le pré-filtre dans le capuchon pré-filtre.
2 Engager d'abord le côté large du filtre combiné dans le
capuchon pré-filtre. Engager ensuite le côté étroit du filtre
combiné dans le capuchon pré-filtre.
S'assurer que le bord du capuchon pré-filtre soit correctement
placé sur le filtre combiné et que le pré-filtre recouvre
complètement la face supérieure du filtre combiné.
Durée d'utilisation
Des valeurs de référence généralement applicables de la durée
d'utilisation ne peuvent pas être indiquées car elles dépendent
fortement des conditions extérieures, p. ex. la nature et la concentration
des substances nocives, quantité d'air nécessaire du support de
l'appareil, humidité de l'air et température.
— Les filtres à gaz doivent être remplacés par paire lorsque le porteur
de l'appareil détecte la pénétration d'éléments toxiques (odeurs,
goûts, irritations).
— Les filtres à particules, les filtres à particules Pad ou les pré-filtres
doivent être remplacés par paire en cas de nette augmentation de la
résistance respiratoire. En cas d'utilisation des pré-filtres, il peut se
produire pendant un bref instant une augmentation désagréable pour
le porteur de la résistance respiratoire. Dans ce cas, les pré-filtres
doivent être remplacés par paire.
— Les filtres combinés doivent être remplacés par paire en cas de
rupture et/ou d'augmentation de la résistance respiratoire.
Domaine d'application
Classe Concentration
principal
maximale
admissible
Gaz et vapeurs organiques
1
1000 ml/m
avec point d'ébullition
2
(0,1 % vol.)
o
>65
C
5000 ml/m
(0,5 % vol.)
Gaz et vapeurs anorgani-
1
1000 ml/m
ques, p. ex. chlore, sulfure
2
(0,1 % vol.)
d'hydrogène (acide sulf-
5000 ml/m
hydrique), cyanure d'hydro-
(0,5 % vol.)
gène (acide cyanhydrique) –
ne pas utiliser contre l'oxyde
de carbone
Dioxyde de soufre, chlorure
1
1000 ml/m
d'hydrogène (gaz
2
(0,1 % vol.)
hydrochlorique) et autres
5000 ml/m
gaz acides
(0,5 % vol.)
Ammoniac et dérivés
1
1000 ml/m
2
(0,1 % vol.)
5000 ml/m
(0,5 % vol.)
Mercure
–
Classe Pouvoir
Concentration maxi-
séparateur
male admissible
1
faible
Avec demi-masque
X-plore 3300/3500
4 x valeur limite
Avec masque complet
X-plore 5500
4 x valeur limite
2
moyen
Avec demi-masque
X-plore 3300/3500
10 x valeur limite
Avec masque complet
X-plore 5500
15 x valeur limite
3
élevé
Avec demi-masque
X-plore 3300/3500
30 x valeur limite
Avec masque complet
X-plore 5500
400 x valeur limite
1)
3
3
3
3
3
3
3
3
1)