Manuales
Marcas
Dräger Manuales
Detectores de Gas
X-act 7000
Dräger X-act 7000 Manuales
Manuales y guías de usuario para Dräger X-act 7000. Tenemos
3
Dräger X-act 7000 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso, Manual Tecnico
Dräger X-act 7000 Instrucciones De Uso (187 páginas)
Marca:
Dräger
| Categoría:
Detectores de Gas
| Tamaño: 53 MB
Tabla de contenido
Sicherheitsbezogene Informationen
6
Grundlegende Sicherheitshinweise
6
Konventionen in diesem Dokument
6
Bedeutung der Warnhinweise
6
Vorbereitungen für den Betrieb
10
Batterien Einlegen
10
Während des Betriebs
10
Messung Durchführen
10
Gerät Ausschalten
11
Technische Daten
12
Safety Information
13
Conventions in this Document
13
Meaning of the Warning Notes
13
Trademarks
13
Product Overview
14
Intended Use
16
Insert the Batteries
17
Preparation for Operation
17
During Operation
17
Technical Data
19
Informations Relatives à la Sécurité
20
Consignes de Sécurité Fondamentales
20
Conventions Utilisées Dans Ce Document
20
Signification des Avertissements
20
Aperçu du Produit
21
Kit de Base
21
Domaine D'application
23
Préparations Avant L'utilisation
24
Montage de la Sangle
24
Pendant le Fonctionnement
25
Réalisation de la Mesure
25
Mise à L'arrêt de L'appareil
26
Caractéristiques Techniques
26
Información Relativa a la Seguridad
27
Indicaciones Básicas de Seguridad
27
Convenciones en Este Documento
27
Significado de Los Mensajes de Advertencia
27
Marcas Comerciales
28
Descripción del Producto
28
Accesorios
28
Manejo y Navegación
29
Uso Previsto
30
Homologación
30
Funcionamiento
30
Preparativos para el Uso
31
Durante el Funcionamiento
31
Realizar Mediciones Adicionales
32
Desconectar el Dispositivo
32
Almacenar Resultado y Lugar de Medición
32
Limpieza
33
Características Técnicas
33
Almacenamiento
33
Eliminación
33
Informações sobre Segurança
34
Indicações Básicas de Segurança
34
Convenções Neste Documento
34
Significado Dos Sinais de Advertência
34
Vista Geral de Produtos
35
Acessórios
35
Requisitos
37
Colocar a Correia de Transporte
38
Preparação para a Utilização
38
Durante O Funcionamento
38
Efetuar a Medição
38
Desligar Dispositivo
39
Dados Técnicos
40
Informazioni Sulla Sicurezza
41
Indicazioni Fondamentali DI Sicurezza
41
Convenzioni Grafiche del Presente Documento
41
Significato Delle Avvertenze
41
Panoramica del Prodotto
42
Utilizzo Previsto
44
Preparazione All'impiego
45
Durante L'impiego
45
Spegnimento Dell'apparecchio
46
Smaltimento
47
Dati Tecnici
47
Veiligheidsrelevante Informatie
48
Aanwijzingen in Dit Document
48
Productoverzicht
49
Bediening en Navigatie
50
Beoogd Gebruik
51
Voorbereidingen Voor Bedrijf
52
Batterijen Plaatsen
52
Tijdens Het Gebruik
53
Meting Uitvoeren
53
Resultaat en Meetlocatie Opslaan
53
Apparaat Uitschakelen
54
Technische Gegevens
54
Forberedelse Til Brug
60
Isætning Af Batterier
60
Under Drift
60
Sluk for Apparatet
61
Bortskaffelse
62
Tekniske Data
62
Tuotteen Yleiskuvaus
64
Valmistelut Ennen Käyttöä
67
Paristojen Asentaminen
67
Käytön Aikana
67
Laitteen Sammuttaminen
68
Tekniset Tiedot
69
Sikkerhetsrelevant Informasjon
70
Forberedelser for Drift
74
Sette Inn Batterier
74
Under Driften
74
Slå Av Apparatet
75
Varningstecknens Betydelse
77
Avsedd Användning
80
Förberedelser För Drift
81
Lägga I Batterier
81
Stänga Av Instrumentet
82
Tekniska Data
83
Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
84
Podstawowe Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
84
Znaki Towarowe
85
PrzegląD Produktów
85
Instrukcja Obsługi
85
Przygotowania Do Użytkowania
88
Wkładanie Baterii
88
Podczas Pracy
88
Przeprowadzanie Pomiaru
89
Wyłączanie Urządzenia
89
Dane Techniczne
90
Информация По Технике Безопасности
91
Базовые Указания По Технике Безопасности
91
Условные Обозначения В Этом Документе
91
Значение Предупреждающих Знаков
91
Руководство По Эксплуатации
94
Подготовка К Работе
95
Установка Батарей
96
В Ходе Эксплуатации
96
Выключение Прибора
97
Технические Характеристики
98
Pregled Proizvoda
100
Umetanje Baterija
103
Tijekom Rada
103
Isključivanje Uređaja
104
Tehnički Podaci
105
Varnostne Informacije
106
Blagovne Znamke
106
Predstavitev Izdelka
107
Namen Uporabe
109
Priprave Za Uporabo
110
Med Delovanjem
110
Izklop Naprave
111
Tehnični Podatki
112
Bezpečnostné Informácie
113
Základné Bezpečnostné Upozornenia
113
Dohodnuté Výrazy V Tomto Dokumente
113
Ovládanie a Navigácia
115
Účel Použitia
116
Vloženie Batérií
117
Počas Prevádzky
117
Vypnutie Prístroja
118
Likvidácia
119
Technické Údaje
119
Bezpečnostní Informace
120
Základní Bezpečnostní Upozornění
120
Význam Výstražných Upozornění
120
Příslušenství
121
Účel Použití
123
Vypnutí Přístroje
125
Likvidace Odpadu
126
Подготовка За Работа
131
По Време На Работа
132
Изключване На Уреда
133
Технически Данни
133
InformaţII Referitoare la Siguranţă
135
IndicaţII de Siguranţă Fundamentale
135
Semnificaţia Indicaţiilor de Avertizare
135
Privire de Ansamblu Asupra Produsului
136
Scopul Utilizării
138
Pregătirea Pentru Utilizare
139
Introducerea Bateriilor
139
Montarea Curelei de Transport
139
În Timpul Utilizării
139
Oprirea Aparatului
140
Eliminarea Ca Deşeu
141
Date Tehnice
141
Biztonsággal Kapcsolatos InformáCIók
142
Alapvető Biztonsági Utasítások
142
Termékáttekintés
143
Az Alkalmazás Célja
145
Előkészület Az Üzemeltetésre
146
Az Elemek Behelyezése
146
MűköDés Közben
146
Műszaki Adatok
148
Πληροφορίες Ασφαλείας
149
Βασικές Υποδείξεις Ασφαλείας
149
Οδηγίες Χρήσης
149
Εμπορικά Σήματα
150
Επισκόπηση Προϊόντος
150
Σκοπός Χρήσης
152
Τοποθέτηση Μπαταριών
153
Κατά Τη Λειτουργία
154
Απενεργοποίηση Συσκευής
155
Temel Güvenlik Uyarıları
157
KullanıM Amacı
160
Pillerin Yerleştirilmesi
161
İşletim Esnasında
161
Cihazın Kapatılması
162
Teknik Veriler
163
Dräger X-act 7000 Manual Tecnico (126 páginas)
Marca:
Dräger
| Categoría:
Instrumentos de Medición
| Tamaño: 3 MB
Tabla de contenido
Deutsch
6
Tabla de Contenido
6
Sicherheitsbezogene Informationen
8
Grundlegende Sicherheitshinweise
8
Konventionen in diesem Dokument
8
Bedeutung der Warnhinweise
8
Marken
9
Beschreibung
9
Produktübersicht
9
Dräger X-Act 7000
9
Basis-Set
9
Zubehör
10
Bedienung und Navigation
10
Signalisierungskonzept
10
Selbsttest
11
Ablauf einer Messung
12
Einstellungen
13
Display
14
Verwendungszweck
17
Einschränkungen des Verwendungszwecks
17
Zulassung
18
Betrieb
18
Batterien
18
Anforderungen
18
Vorbereitungen für den Betrieb
19
Batterien Einlegen
19
Tragegurt Anbringen
20
System Vorbereiten
20
Messung Vorbereiten
21
Messung Durchführen
21
Ein-/Ausschalten
21
Während des Betriebs
21
X-Act 7000 Einschalten
21
X-Act 7000 Ausschalten
21
Messung mit der Pumpe/Coupler
22
Schlauch- und Sondenmessungen
22
Ergebnis und Messort Speichern
22
Weitere Messungen Durchführen
22
Warnungen
23
Fehler
23
Sonstiges
23
Störungsbeseitigung
23
X-Act 7000 Ausschalten
23
Dräger Microtubes Auswerfen oder Wechseln
23
Warnungen
26
Wartung
29
Instandhaltungsintervalle
29
Beschriftungsfeld/-Aufkleber für Gurt
29
Konfiguration
30
X-Act 7000 mit PC-Software Dräger CC-Vision Konfigurieren
30
X-Act 7000 Startbildschirm
31
Firmware Update
32
Geräteinfo
32
Datenlogger
33
Messorte
33
Reinigung
34
Werkseinstellungen
34
Technische Daten
35
Lagerung
35
Entsorgung
35
English
36
Basic Safety Instructions
38
Conventions in this Document
38
Meaning of the Warning Notes
38
Safety Information
38
Basic Set
39
Description
39
Dräger X-Act 7000
39
Product Overview
39
Accessories
40
Operation and Navigation
40
Self-Test
40
Signaling Concept
40
Measurement Sequence
41
Settings
43
Intended Use
46
Restrictions of the Intended Use
46
Approval
47
Batteries
47
Operation
47
Requirements
47
Attach the Carrying Strap
48
Insert the Batteries
48
Preparation for Operation
48
Preparing the System
49
Turning on the X-Act 7000
49
Turning On/Off
49
During Operation
50
Performing the Measurement
50
Preparing the Measurement
50
Turning off the X-Act 7000
50
Carry out Further Measurements
51
Eject or Change Dräger Microtubes
51
Hose and Sensor Measurements
51
Measurement with Pump/Coupler
51
Saving the Result and Measurement Location
51
Errors
52
Miscellaneous
52
Troubleshooting
52
Turning off the X-Act 7000
52
Warnings
52
Warnings
55
Configuration
58
Configuring the X-Act 7000 with Dräger CC-Vision PC Software
58
Label Field/Adhesive Label for Belt
58
Maintenance
58
Service Intervals
58
X-Act 7000 Startup Screen
59
Device Info
60
Firmware Update
60
Data Logger
61
Measurement Locations
61
Cleaning
62
Factory Settings
62
Disposal
63
Storage
63
Technical Data
63
Français
64
Consignes de Sécurité Fondamentales
66
Conventions Utilisées Dans Ce Document
66
Informations Relatives à la Sécurité
66
Signification des Avertissements
66
Aperçu du Produit
67
Description
67
Dräger X-Act 7000
67
Marques
67
Accessoires
68
Concept de Signalisation
68
Kit de Base
68
Utilisation et Navigation
68
Autotest
69
Déroulement D'une Mesure
70
Réglages
71
Écran
72
Domaine D'application
75
Limitations du Domaine D'application
75
Exigences
76
Fonctionnement
76
Homologation
76
Piles
76
Insérertion des Batteries
77
Préparations Avant L'utilisation
77
Montage de la Sangle
78
Activer/Désactiver
79
Mise Hors Tension du X-Act 7000
79
Mise Sous Tension du X-Act 7000
79
Pendant le Fonctionnement
79
Préparation du Système
79
Préparation à la Mesure
79
Réalisation de la Mesure
79
Enregistrement du Résultat et de L'emplacement de Mesure
80
Mesure Avec la Pompe/Le Coupler
80
Mesures Par Tuyau et Par Sonde
80
Réalisation D'autres Mesures
80
Autres
81
Avertissements
81
Dépannage
81
Erreur
81
Mise Hors Tension du X-Act 7000
81
Éjection ou Changement des Microtubes Dräger
81
Champ/Autocollant D'inscription pour la Sangle
88
Maintenance
88
Intervalles de Maintenance
88
Configuration
89
Configuration du X-Act 7000 Avec le Logiciel PC Dräger CC-Vision
89
Mise à Jour du Micrologiciel
90
Écran de Démarrage du X-Act 7000
90
Enregistreur de Données
91
Informations de L'appareil
91
Emplacements de Mesure
92
Nettoyage
93
Caractéristiques Techniques
94
Stockage
94
Élimination
94
Español
95
Convenciones en Este Documento
97
Significado de Los Mensajes de Advertencia
97
Indicaciones Básicas de Seguridad
97
Información Relativa a la Seguridad
97
Descripción
98
Descripción del Producto
98
Dräger X-Act 7000
98
Marcas Comerciales
98
Accesorios
99
Concepto de Señalización
99
Kit Básico
99
Manejo y Navegación
99
Autocomprobación
100
Desarrollo de una Medición
101
Finalización
102
Pantalla
103
Uso Previsto
106
Funcionamiento
107
Homologación
107
Limitaciones del Uso Previsto
107
Pilas
107
Colocar las Baterías
108
Preparativos para el Uso
108
Colocar la Correa de Transporte
109
Preparación del Sistema
109
Conectar/Desconectar
110
Conectar el X-Act 7000
110
Desconectar el X-Act 7000
110
Durante el Funcionamiento
110
Preparar la Medición
110
Realización de la Medición
110
Almacenar Resultado y Lugar de Medición
111
Mediciones Mediante Tubos Flexibles y Sondas
111
Medición con la Bomba/Coupler
111
Realizar Mediciones Adicionales
111
Desconectar el X-Act 7000
112
Eliminación de Averías
112
Eliminar O Cambiar Dräger Microtubes
112
Error
112
Error
113
Advertencias
116
Campo/Adhesivo de Inscripción para Cinturón
119
Mantenimiento
119
Intervalos de Mantenimiento
119
Configuración
120
Configurar el X-Act 7000 con el Software para PC Dräger CC-Vision
120
Pantalla de Inicio del X-Act 7000
121
Actualización de Firmware
122
Información del Dispositivo
122
Lugares de Medición
123
Registrador de Datos
123
Ajustes de Fábrica
124
Limpieza
124
Almacenamiento
125
Características Técnicas
125
Eliminación
125
Dräger X-act 7000 Instrucciones De Uso (94 páginas)
Marca:
Dräger
| Categoría:
Instrumentos de Medición
| Tamaño: 3 MB
Tabla de contenido
X-Act 7000
3
Tabla de Contenido
5
Sicherheitsbezogene Informationen
6
Grundlegende Sicherheitshinweise
6
Konventionen in diesem Dokument
6
Bedeutung der Warnhinweise
6
Marken
7
Beschreibung
7
Produktübersicht
7
Verwendungszweck
9
Zulassung
9
Betrieb
9
Batterien
9
Vorbereitungen für den Betrieb
10
Während des Betriebs
10
Wartung
12
Instandhaltungsintervalle
12
Reinigung
12
Lagerung
13
Entsorgung
13
Technische Daten
13
X-Act ® 7000
15
Safety Information
15
Basic Safety Instructions
15
Conventions in this Document
15
Meaning of the Warning Notes
15
Trademarks
15
Description
16
Product Overview
16
Intended Use
18
Approval
18
Operation
18
Batteries
18
Preparation for Operation
19
Insert the Batteries
19
During Operation
19
Maintenance
20
Maintenance Intervals
20
Cleaning
21
Storage
21
Disposal
21
Technical Data
21
Informations Relatives à la Sécurité
24
Consignes de Sécurité Fondamentales
24
Conventions Utilisées Dans Ce Document
24
Signification des Avertissements
24
Marques
25
Description
25
Aperçu du Produit
25
Kit de Base
25
Domaine D'application
27
Homologation
27
Fonctionnement
27
Piles
27
Préparations Avant L'utilisation
28
Montage de la Sangle
28
Pendant le Fonctionnement
29
Entretien
30
Intervalles de Maintenance
30
Nettoyage
30
Stockage
30
Élimination
31
Caractéristiques Techniques
31
Información Relativa a la Seguridad
33
Indicaciones Básicas de Seguridad
33
Convenciones en Este Documento
33
Significado de Los Mensajes de Advertencia
33
Marcas Comerciales
34
Descripción
34
Descripción del Producto
34
Accesorios
34
Manejo y Navegación
35
Uso Previsto
36
Homologación
36
Funcionamiento
36
Pilas
36
Requisitos
37
Preparativos para el Uso
37
Colocar las Baterías
37
Colocar la Correa de Transporte
37
Durante el Funcionamiento
38
Almacenar Resultado y Lugar de Medición
38
Realizar Mediciones Adicionales
38
Mantenimiento
39
Intervalos de Mantenimiento
39
Limpieza
39
Almacenamiento
39
Eliminación
40
Características Técnicas
40
Informações sobre Segurança
42
Indicações Básicas de Segurança
42
Convenções Neste Documento
42
Significado Dos Sinais de Advertência
42
Marcas
43
Descrição
43
Vista Geral de Produtos
43
Finalidade
45
Homologação
45
Funcionamento
45
Baterias
45
Preparação para a Utilização
46
Durante O Funcionamento
46
Manutenção
47
Intervalos de Manutenção
47
Limpeza
48
Armazenamento
48
Descarte
48
Dados Técnicos
48
Veiligheidsrelevante Informatie
51
Essentiële Veiligheidsaanwijzingen
51
Aanwijzingen in Dit Document
51
Betekenis Van de Waarschuwingen
51
Merken
52
Beschrijving
52
Productoverzicht
52
Bediening en Navigatie
53
Beoogd Gebruik
54
Toelating
54
Bedrijf
54
Batterijen
54
Voorbereidingen Voor Bedrijf
55
Batterijen Plaatsen
55
Tijdens Het Gebruik
56
Resultaat en Meetlocatie Opslaan
56
Onderhoud
57
Onderhoudsintervallen
57
Reiniging
57
Opslag
57
Afvoeren
57
Technische Gegevens
58
X-Act
60
Sikkerhedsrelaterede Oplysninger
60
Grundlæggende Sikkerhedsanvisninger
60
Konventioner I Dette Dokument
60
Advarselsmeddelelsernes Betydning
60
Varemærker
60
Beskrivelse
61
Produktoversigt
61
Anvendelsesformål
63
Godkendelse
63
Drift
63
Batterier
63
Forberedelse Til Brug
64
Isætning Af Batterier
64
Under Drift
64
Vedligeholdelse
65
Vedligeholdelsesintervaller
65
Rengøring
66
Opbevaring
66
Bortskaffelse
66
Tekniske Data
66
X-Act
68
Sikkerhetsrelevant Informasjon
68
Grunnleggende Sikkerhetsanvisninger
68
Retningslinjer I Dette Dokumentet
68
Betydningen Til Advarslene
68
Merker
68
Beskrivelse
69
Produktoversikt
69
Bruksområde
71
Godkjennelse
71
Drift
71
Batterier
71
Forberedelser for Drift
72
Sette Inn Batterier
72
Under Driften
72
Vedlikehold
73
Vedlikeholdsintervaller
73
Rengjøring
74
Lagring
74
Avfallshåndtering
74
Tekniske Data
74
X-Act ® 7000
76
安全须知
76
基本安全须知
76
文档编写惯例
76
警告提示的含义
76
产品概览图
76
运行准备
79
在运行期间
80
维护周期
81
废弃处理
81
技术参数
81
X-Act ® 7000
84
安全関連情報
84
基本的な安全注意事項
84
表記規則
84
警告表示の意味
84
製品名
84
記述説明
85
各部名称
85
使用目的
86
操作方法
87
使用準備
88
メンテナンス
89
メンテナンス間隔
89
テクニカルデータ
90
Productos relacionados
Dräger X-am 5600
Dräger X-am 2800
Dräger X-am 5000 Serie
Dräger X-act 5000 Basic
Dräger X-act 5000
Dräger X-am 1100
Dräger X-am 1700
Dräger X-am 1/2/5000
Dräger Pump X-am 1
Dräger X-am 8000
Dräger Categorias
Equipo Medico
Equipo Respiratorio
Instrumentos de Medición
Equipo de Pruebas
Detectores de Gas
Más Dräger manuales