Ferroli NATURFIRE EVO 27 Instrucciones De Uso, Instalación Y Mantenimiento

Ferroli NATURFIRE EVO 27 Instrucciones De Uso, Instalación Y Mantenimiento

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

NATURFIRE EVO 27 - 34
ISTRUZIONI PER L'USO, L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE
INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION, L'INSTALLATION ET L'ENTRETIEN
ANLEITUNG FÜR BETRIEB, INSTALLATION UND WARTUNG
INSTRUCCIONES DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
IT
GB
FR
DE
ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ferroli NATURFIRE EVO 27

  • Página 1 NATURFIRE EVO 27 - 34 ISTRUZIONI PER L’USO, L’INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION, L’INSTALLATION ET L’ENTRETIEN ANLEITUNG FÜR BETRIEB, INSTALLATION UND WARTUNG INSTRUCCIONES DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO...
  • Página 2 NATURFIRE EVO 27 - 34 IT - Istruzioni di Uso e di Avvertenze ................Il Costruttore garantisce i propri prodotti secondo le norme attualmente in vigore, ad esclusione delle parti soggette a normale usura. Per le condizioni di garanzia rivolgersi all’importatore o al rappresentante autorizzato, il quale può...
  • Página 3: Certificato Di Garanzia

    NATURFIRE EVO 27 - 34 Certificato di Garanzia La presente Garanzia convenzionale è valida per gli apparecchi funzionanti a pellet destinati alla commercializzazione, venduti ed installati sul solo territorio italiano. La Direttiva Europea 1999/44/CE ha per oggetto taluni aspetti della vendita e delle garanzie dei beni di consumo e regolamenta il rapporto tra Venditore finale e Consumatore.
  • Página 4: Scheda Prodotto

    NATURFIRE EVO 27 - 34 SCHEDA PRODOTTO (EU) 2015/1187 IT - Scheda prodotto EN - Product fiche FR - Fiche de produit DE - Produktdatenblatt RO - Fisa produsului ES - Ficha del producto PL - Karta produktu N° identificazione doc: SP_NATURFIRE_EVO_18-34 Ident.No.
  • Página 5 NATURFIRE EVO 27 - 34 cod.48427M013_11/19...
  • Página 6 NATURFIRE EVO 27 - 34 cod.48427M013_11/19...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    NATURFIRE EVO 27 - 34 1. IDENTIFICAZIONE ........8 6. COMANDI ..........28 Identificazione dell’apparecchiatura ....8 Descrizione del pannello comandi....28 6.1.1. Segnalatori di stato ..........29 Identificazione del costruttore......8 6.1.2. Accesso ai menu........... 29 Norme di riferimento ........8 Descrizione struttura menu ......30 Targa di identificazione ........8...
  • Página 8: Identificazione

    NATURFIRE EVO 27 - 34 IDENTIFICAZIONE 1.1 IDENTIFICAZIONE DELL’APPARECCHIATURA Tipologia di apparecchiatura CALDAIA A PELLET Modello NATURFIRE EVO 27 - 34 Combustibile PELLET DI LEGNO 1.2 IDENTIFICAZIONE DEL COSTRUTTORE COLA S.r.l. Viale del Lavoro, 7/9 Costruttore 37040 Arcole (Verona) - Italia Tel.
  • Página 9: Considerazioni Generali

    NATURFIRE EVO 27 - 34 1.6 CONSIDERAZIONI GENERALI Tutte le istruzioni operative, di manutenzione e le raccomandazioni descritte in questo manuale devono essere rispettate. Per ottenere i migliori risultati la Ditta Costruttrice raccomanda di eseguire le operazioni di pulizia e manutenzione regolarmente per mantenere l’apparecchiatura nelle migliori condizioni.
  • Página 10: Caratteristiche Dell'utilizzatore

    NATURFIRE EVO 27 - 34 ▪ installazione da parte di personale non qualificato e non addestrato; ▪ uso non conforme alle direttive di sicurezza; ▪ modifiche e riparazioni non autorizzate dal Costruttore effettuate sulla caldaia; ▪ utilizzo di ricambi non originali o non specifici per il modello di prodotto;...
  • Página 11: Dispositivi Di Sicurezza

    NATURFIRE EVO 27 - 34 3.2 DISPOSITIVI DI SICUREZZA Allo scopo di garantire una totale sicurezza dell’utilizzatore, la caldaia è stata dotata di una serie di dispositivi di sicurezza. Dispositivo Descrizione Nel caso in cui non si raggiunge un certo valore di vuoto o lo scarico di uscita dei fumi è...
  • Página 12: Descrizione Dell'apparecchiatura

    NATURFIRE EVO 27 - 34 DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIATURA 4.1 USO PREVISTO La caldaia è stata progettata per il riscaldamento di acqua destinata al riscaldamento domestico e dell’impianto sanitario. Funzione consentita Combustibile consentito Pellet di legno (pastiglie) conformi alla normativa: Riscaldamento di acqua destinata ▪...
  • Página 13: Divieti

    NATURFIRE EVO 27 - 34 4.2.2. DIVIETI Gli utenti finali non devono: ▪ rimuovere o modificare senza autorizzazione i dispositivi di sicurezza o di segnalazione o di controllo; ▪ compiere di propria iniziativa operazioni o manovre che non sono di loro competenza ovvero che possono compromettere la sicurezza propria o di altre persone;...
  • Página 14 NATURFIRE EVO 27 - 34 Emissioni NATURFIRE EVO 27 NATURFIRE EVO 34 0,004 - 0,011 0,006 - 0,011 Emissione CO al 10% O mg/m 47,0 - 141,0 70,0 - 141,0 Emissione CnHm al 10% O mg/m 0,7 - 10,4 6,8 - 10,4...
  • Página 15: Caratteristiche Del Combustibile

    NATURFIRE EVO 27 - 34 4.4 CARATTERISTICHE DEL COMBUSTIBILE Il pellet è un composto costituito da varie tipologie di legno pressato con procedimenti meccanici nel rispetto delle normative a tutela dell’ambiente, è l’unico combustibile previsto per questo tipo di caldaia.
  • Página 16: Layout

    NATURFIRE EVO 27 - 34 4.6 LAYOUT Legenda Allacciamento cavo elettrico Scarico acqua sovrappresione (1/2” F - 3 bar) Ritorno impianto riscaldamento (1” M) Allacciamento acquedotto (1/2" F) Aspirazione aria comburente Ø 60 mm Scarico acqua impianto Scarico aria impianto Attacco mandata senza pompa (1”...
  • Página 17 NATURFIRE EVO 27 - 34 COMPONENTI INTERNI DELLA CALDAIA Legenda Turbolatori Pomello con asta filettata Protezione termica esterna camera Perno prolunga scuoti - turbolatori Termocamera Dado serraggio bussola Cassetto cenere Bussola di scorrimento perno Porta cenere Protezione termica superiore Porta fuoco...
  • Página 18: Trasporto E Installazione

    NATURFIRE EVO 27 - 34 COMPONENTI ESTERNI DELLA CALDAIA Pos. Elemento Sportello pellet Coperchi intermedi centrali Pannello laterale Coperchio anteriore Porta esterna isolata Pannello posteriore TRASPORTO E INSTALLAZIONE 5.1 INTRODUZIONE L'apparecchio viene consegnato completo di tutte le sue parti meccaniche ed elettriche e collaudata in fabbrica.
  • Página 19: Rimozione Imballo

    NATURFIRE EVO 27 - 34 Per la movimentazione della caldaia con imballo, seguire le operazioni sotto descritte: Passo Azione Immagine Inserire le forche del carrello elevatore nelle apposite sedi della gabbia in legno. Sollevare lentamente facendo attenzione al baricentro della macchina.
  • Página 20: Posizionamento E Locale Tecnico

    NATURFIRE EVO 27 - 34 5.3 POSIZIONAMENTO E LOCALE TECNICO 5.3.1. POSIZIONAMENTO E LIMITAZIONI Posizionare la caldaia nel luogo prescelto facendo attenzione che sia: ▪ conforme ai requisiti e caratteristiche rispondenti alle Norme vigenti; ▪ conforme al corretto funzionamento dell’apparecchio;...
  • Página 21: Installazione

    NATURFIRE EVO 27 - 34 ▪ avere una sezione libera di almeno 6 cm per ogni 1 kW (859,64 kcal/h). La sezione minima dell'apertura non deve essere comunque inferiore ai 100 cm ▪ l'apertura deve essere situata nella parte bassa di una parete esterna, preferibilmente opposta a quella in cui si trova l'evacuazione dei gas combusti.
  • Página 22: Collegamenti Agli Impianti

    NATURFIRE EVO 27 - 34 5.5 COLLEGAMENTI AGLI IMPIANTI I collegamenti devono essere eseguite da un tecnico qualificato e/o autorizzato dalla Ditta Costruttrice. 5.5.1. COLLEGAMENTO PER SCARICO FUMI DI COMBUSTIONE La caldaia lavora con la camera di combustione in depressione ed è fornita di estrattore fumi per l'espulsione in canna fumaria.
  • Página 23 NATURFIRE EVO 27 - 34 CANALE O RACCORDO FUMI Descrizione Condotto o elemento di collegamento tra apparecchio e camino per l’evacuazione dei prodotti della combustione. Requisiti tecnici: ▪ non deve attraversare locali nel quali è vietata l’installazione di apparecchi da combustione;...
  • Página 24: Collegamento Alla Presa D'aria Esterna

    NATURFIRE EVO 27 - 34 5.5.2. COLLEGAMENTO ALLA PRESA D’ARIA ESTERNA La caldaia deve disporre dell’aria di combustione necessaria a garantire il regolare funzionamento attraverso delle prese d’aria esterna. Deve essere aspirata come descritto di seguito: ▪ mediante una presa d’aria a parete praticata in prossimità della caldaia, comunicante con l’esterno (superficie libera minima di 100 cm²) opportunamente posizionata da non essere...
  • Página 25: Collegamento Idraulico

    NATURFIRE EVO 27 - 34 COMPONENTI ELETTRICI Pos. Elemento Pos. Elemento Pannello comandi Sonda acqua termo camera Termostati di sicurezza temperatura Sonda acqua boiler-puffer Debimetro Sonda livello su serbatoio pellet Scheda elettronica Connessione seriale Motoriduttore Trasduttore di pressione Vacuostato Microinterruttore sicurezza porte Sonda fumi 5.5.4.
  • Página 26 NATURFIRE EVO 27 - 34 COMPONENTI IDRAULICI DI SERIE Legenda Vaso di espansione a membrana Tubo di ritorno con attacco da 1" Rubinetto scarico impianto da 1/2" Trasduttore di pressione Valvola di sicurezza pressione Attacco di carico impianto da 1/2"...
  • Página 27: Carico Acqua Impianto

    NATURFIRE EVO 27 - 34 5.5.4.1. CARICO ACQUA IMPIANTO Ultimati i collegamenti idraulici si può procedere al caricamento dell’apparecchio e del relativo impianto: Passo Azione Aprire tutte le valvole d'intercettazione e di sfiato aria dei radiatori – collettori – caldaia e impianto.
  • Página 28: Comandi

    NATURFIRE EVO 27 - 34 COMANDI 6.1 DESCRIZIONE DEL PANNELLO COMANDI Il pannello comandi è costituito da un display LCD retroilluminato, dal tasto di accensione/ spegnimento “P4”, dal tasto funzione SET/MENU “P3”, dai quattro tasti menu “P1”, “P2”, “P5”, “P6” e da 7 led indicanti lo stato di funzionamento della caldaia.
  • Página 29: Segnalatori Di Stato

    NATURFIRE EVO 27 - 34 6.1.1. SEGNALATORI DI STATO Elemento Descrizione Contatto esterno Crono Resistenza elettrica L’attivazione nel display di uno dei Coclea segmenti segnala l’attivazione del dispositivo corrispondente secondo Estrattore fumi l’elenco a fianco. Attivazione Circuito SANITARIO Attivazione Circuito RISCALDAMENTO ALLARME 6.1.2.
  • Página 30: Descrizione Struttura Menu

    NATURFIRE EVO 27 - 34 6.2 DESCRIZIONE STRUTTURA MENU Premendo il tasto P3 (SET) si accede al menu; questo è suddiviso in varie voci e livelli che permettono di accedere alle impostazioni del controllo elettronico. Il prospetto seguente sintetizza la struttura del menu con le sole selezioni disponibili per l’utente.
  • Página 31: Menu 01 - Set Crono

    NATURFIRE EVO 27 - 34 M-3-1 Lingua M-3-3 Modo cicalino On/Off M-3-4 Illuminazione 0 - 100 Menu 03 Delta Riscalda- M-3-6 0,5 - 20°C SET UTENTE mento M-3-7 Delta Boiler 0,5 - 20°C M-3-8 Livello Pellet On/Off M-3-9 Gestione Sanitari...
  • Página 32: Menu 02 - Regolazioni Utente

    NATURFIRE EVO 27 - 34 Effettuare la programmazione con attenzione evitando di far sovrapporre le ore di attivazione e/o disattivazione nello stesso giorno in differenti programmi. Livello di menu Entrando nel sottomenu: PROGRAM WEEK-END è possibile abilitare, disabilitare e impostare le funzioni del cronotermostato nel week-end (fine settimana: sabato –...
  • Página 33: Menu 03 - Set Utente

    NATURFIRE EVO 27 - 34 Carico iniziale coclea 2 Descrizione L’impostazione di tale funzione consente di attivare il funzionamento del motoriduttore relativo al serbatoio aggiuntivo a caldaia spenta o fredda per un tempo stabilito . Si avvia con il pulsante P1 e si interrompe con il pulsante P4.
  • Página 34: Menu 04 - Stato Caldaia

    NATURFIRE EVO 27 - 34 Gestione sanitari Descrizione Con selezione ON è possibile gestire l’acqua sanitaria attraverso il segnale proveniente da termostato o flussostato o sonda. Con selezione EST è possibile gestire l’acqua sanitaria nel periodo estivo ( con riscaldamento spento), attraverso il segnale proveniente da termostato o sonda.
  • Página 35: Apertura - Chiusura Porta Fuoco

    NATURFIRE EVO 27 - 34 ▪ la camera di combustione deve essere pulita; ▪ il braciere deve essere completamente libero, pulito da eventuali residui di combustione e posizionato correttamente nella sede del portabraciere; ▪ verificare la chiusura ermetica della porta fuoco e del porta cenere;...
  • Página 36: Procedura Di Caricamento Pellet

    NATURFIRE EVO 27 - 34 7.3 PROCEDURA DI CARICAMENTO PELLET Evitare il caricamento nel serbatoio di combustibili non conformi. Evitare il caricamento nel serbatoio di corpi estranei quali contenitori, scatole, sacchetti, metalli ecc. L’utilizzo di pellet scadenti e non conforme, danneggia e compromette il funzionamento dell’apparecchio facendo decadere la validità...
  • Página 37: Fase Di Lavoro

    NATURFIRE EVO 27 - 34 Dispositivi Stato accenditore aspirazione fumi coclea scambiatore SPENTO START - PRERISCALDAMENTO PRECARICA PELLET ATTESA FIAMMA CARICA PELLET FUOCO PRESENTE LAVORO LAVORO MODULA PULIZIA BRACIERE PULIZIA FINALE Trascorso un certo tempo, se la temperatura fumi non ha raggiunto il valore minimo ammesso, la caldaia si pone in stato di allarme.
  • Página 38: Modifica Impostazione Temperatura Acqua

    NATURFIRE EVO 27 - 34 7.5.1. MODIFICA IMPOSTAZIONE TEMPERATURA ACQUA Descrizione Immagine Temperatura acqua T-camera Per modificare la temperatura acqua è necessario premere il pulsante P1 e successivamente incrementare o decrementare il parametro di temperatura con i pulsanti P1 e P2.
  • Página 39: Impianto Con Puffer/ Accumulatore Di Calore

    NATURFIRE EVO 27 - 34 Se non c’è ulteriore richiesta, la caldaia si pone in ATTESA RICHIESTA (STAND-BY) o in MODULAZIONE, a seconda delle impostazioni. Se la caldaia è nello stato SPENTO, non si accende e non fornisce il servizio.
  • Página 40: Pulizia

    NATURFIRE EVO 27 - 34 PULIZIA 8.1 AVVERTENZE GENERALI È importante procedere alla pulizia della caldaia per evitare: cattiva combustione, deposito di cenere ed incombusti nel braciere nonchè efficienza termica. Le operazioni di pulizia di tutte le parti vanno eseguite a caldaia completamente fredda ed elettricamente scollegata.
  • Página 41: Pulizia Contenitore Cenere

    NATURFIRE EVO 27 - 34 Stato del braciere Porta Braciere Braciere braciere sporco pulito pulito Il braciere deve appoggiare sul porta braciere e precisamente su tutta la fascia anulare senza presentare luci di passaggio aria. 8.3.2. PULIZIA CONTENITORE CENERE Per eseguire la pulizia del contenitore cenere, procedere come descritto:...
  • Página 42: Pulizia Raccordo Fumi - Canna Fumaria

    NATURFIRE EVO 27 - 34 8.3.5. PULIZIA RACCORDO FUMI - CANNA FUMARIA Il raccordo fumi deve essere pulito minimo una volta all’anno o quando se ne presenti la necessità. L’operazione di pulizia prevede l’aspirazione e la rimozione dei residui su tutti i tratti verticali e orizzontali nonché...
  • Página 43: Smaltimento

    NATURFIRE EVO 27 - 34 10.2 SMALTIMENTO Seguire le seguenti operazioni per la messa fuori servizio della caldaia: Passo Azione Disconnettere l’alimentazione elettrica e rimuovere il cavo dalla presa. Scaricare completamente il pellet dal serbatoio. Sigillare la caldaia all’interno di un robusto imballo.
  • Página 44 NATURFIRE EVO 27 - 34 ▪ Avviene nel caso cui la sonda fumi rilevi una ▪ Regolare l’afflusso del pellet. ▪ Eccessivo carico pellet. AL 3 temperatura dei fumi ▪ Altre operazioni di ripristino ▪ Ridotto scambio termico HOT FUMI superiore a 280°C.
  • Página 45 NATURFIRE EVO 27 - 34 ▪ Avviene quando il AL B Il controllo rileva che il relè Le operazioni di ripristino devono motoriduttore funziona in ERRORE comando motoriduttore è in essere condotte da un centro di continuo e più di 60 sec.
  • Página 46: Richiesta Di Intervento E Ricambi

    NATURFIRE EVO 27 - 34 12. RICHIESTA DI INTERVENTO E RICAMBI Per richiedere assistenza e/o ricambio contattare il proprio rivenditore, importatore di zona o il Centro di Assistenza Autorizzato più vicino, esponendo in modo chiaro i seguenti dati: ▪ modello della caldaia, ▪...
  • Página 47 NATURFIRE EVO 27 - 34 Pos. Elemento Ventilatore fumi Motore coclea Motore coclea serbatoio supplementare Resistenza elettrica Pompa riscaldamento abbinata alla valvola 3 vie A9 Pompa riscaldamento abbinata alla 2° pompa A10 Valvola motorizzata a tre vie* Pompa sanitari abbinata pompa riscaldamento A8 Consenso caldaia ausiliaria AUX* * Opt.
  • Página 48 NATURFIRE EVO 27 - 34 Pos. Elemento Sonda H O sicurezza caldaia (S1) Sonda H O riscaldamento (S2) Sonda fumi Termostato ambiente / Termostato puffer riscaldamento* Trasduttore pressione H Livello pellet 1 Livello pellet 2 Sonda H O boiler sanitario (S3)
  • Página 49: Schema Idraulico

    NATURFIRE EVO 27 - 34 13.2 SCHEMA IDRAULICO Schema idraulico Caldaia a pellet mod. NATURFIRE EVO Termostato Système de Thermostat contrôle Termocamera Pellet Pellet Heating Chamber Chambre de combustion à pellet LEGENDA Rubinetto di scarico Valvola di sicurezza P max 6 bar...
  • Página 50 NATURFIRE EVO 27 - 34 1. IDENTIFICATION ......51 6. CONTROLS ........71 Identification of the unit .........51 Description of control panel ......71 Identification of the manufacturer ....51 6.1.1. Status indicators ........... 72 6.1.2. Access to the menus..........72 Reference standards ........51 Description of the menu structure ....73...
  • Página 51: Identification

    NATURFIRE EVO 27 - 34 IDENTIFICATION 1.1 IDENTIFICATION OF THE UNIT Type of unit PELLET HEATING BOILER Model NATURFIRE EVO 27 - 34 Fuel WOODEN PELLETS 1.2 IDENTIFICATION OF THE MANUFACTURER COLA S.r.l. Viale del Lavoro, 7/9 Manufacturer 37040 Arcole (Verona) - Italy Tel.
  • Página 52: General Considerations

    NATURFIRE EVO 27 - 34 1.6 GENERAL CONSIDERATIONS All operating and maintenance instructions and recommendations described in this manual shall be followed. For best results, the Manufacturer recommends that you regularly clean the unit and perform maintenance on it to keep it running smoothly.
  • Página 53: User Characteristics

    NATURFIRE EVO 27 - 34 ▪ modifications and repairs to the boiler not authorised by the Manufacturer; ▪ use of replacement parts that are not original or not specific for the product model; ▪ lack of maintenance; ▪ exceptional events.
  • Página 54: Safety Devices

    NATURFIRE EVO 27 - 34 3.2 SAFETY DEVICES To ensure total safety of the user, the boiler is fitted with a number of safety devices. Device Description If a certain vacuum level is not reached or the fume exhaust outlet is...
  • Página 55: Description Of The Unit

    NATURFIRE EVO 27 - 34 DESCRIPTION OF THE UNIT 4.1 INTENDED USE The boiler is designed to heat water intended for domestic heating and DHW. Permissible function Permissible fuel Wood pellets complying with Standard: Heating water intended for ▪ DIN plus 51731, or domestic heating and DHW.
  • Página 56: Prohibitions

    NATURFIRE EVO 27 - 34 4.2.2. PROHIBITIONS Final users must not: ▪ remove or modify the safety, warning or control devices without authorisation; ▪ perform operations or manoeuvres that are not within their skill set or that may jeopardise their own safety or that of other people;...
  • Página 57 NATURFIRE EVO 27 - 34 Emissions NATURFIRE EVO 27 NATURFIRE EVO 34 0,004 - 0,011 0,006 - 0,011 CO emission at 10% O mg/m 47,0 - 141,0 70,0 - 141,0 CnHm emission at 10% O mg/m 0,7 - 10,4 6,8 - 10,4...
  • Página 58: Fuel Characteristics

    NATURFIRE EVO 27 - 34 4.4 FUEL CHARACTERISTICS The pellet is a compound made up of different types of wood pressed with mechanical procedures in compliance with environmental protection regulations, and is the only fuel for this type of boiler.
  • Página 59: Layout

    NATURFIRE EVO 27 - 34 4.6 LAYOUT Power cable connection Overpressure water discharge (1/2" F - 3 bar) Heating system return (1" M) Water supply connection (1/2" F) Combustion air inlet Ø 50 mm System water drain System air drain Connection - delivery without pump (1"...
  • Página 60 NATURFIRE EVO 27 - 34 BOILER INTERNAL PARTS Legenda 1 Knob with threaded rod 11 Turbulators 2 Turbulator-shaker device extension pin 12 Chamber outer thermal protection 3 Bush locking nut 13 Heating chamber 4 Pin sliding bush 14 Ash box...
  • Página 61: Transport And Installation

    NATURFIRE EVO 27 - 34 BOILER EXTERNAL PARTS Pos. Part Pellet hopper door Central middle covers Side panel Front cover Insulated outer door Rear panel TRANSPORT AND INSTALLATION 5.1 INTRODUCTION The unit is delivered complete with all of its mechanical and electrical parts and tested at the factory.
  • Página 62: Removing The Packing

    NATURFIRE EVO 27 - 34 Step Action Image Insert the forklift forks in the seats of the wooden cage. Slowly lift, ensuring the machine is properly balanced. Place it in the required location, making sure it is in accordance with the requirements.
  • Página 63: Positioning And Technical Room

    NATURFIRE EVO 27 - 34 5.3 POSITIONING AND TECHNICAL ROOM 5.3.1. POSITIONING AND LIMITS Place the boiler in the required location, making sure: ▪ it complies with the requirements of the regulations in force; ▪ it complies with correct operation of the unit;...
  • Página 64: Installation

    NATURFIRE EVO 27 - 34 ▪ have a free section of at least 6 cm for every 1 kW (859.64 kcal/h). The minimum section for the opening must not be less than 100 cm ▪ the opening must be at the bottom of an external wall, preferably opposite the one for the flue gas exhaust.
  • Página 65: Connections To The Systems

    NATURFIRE EVO 27 - 34 5.5 CONNECTIONS TO THE SYSTEMS The connections must be done by a technician who is qualified and/or authorised by the Manufacturer. 5.5.1. CONNECTION FOR FUME EXHAUST The boiler works with the combustion chamber in negative pressure and is fitted with a fume extractor for discharge into the flue.
  • Página 66 NATURFIRE EVO 27 - 34 FLUE CONNECTION OR DUCT Description Duct or connection element between the unit and flue for evacuation of fumes. Technical requirements: ▪ it must not cross rooms where the installation of combustion units is not allowed;...
  • Página 67: Connection To The External Air Inlet

    NATURFIRE EVO 27 - 34 5.5.2. CONNECTION TO THE EXTERNAL AIR INLET The boiler must have the combustion air needed to ensure proper operation, through external air inlets. It must be extracted as described below: ▪ by a wall air inlet provided near the boiler, communicating with the outside (free surface of at least 100 cm²), carefully positioned so as not to be obstructed and suitably protected...
  • Página 68: Hydraulic Connection

    NATURFIRE EVO 27 - 34 COMPONENTI ELETTRICI Pos. Elemento Pos. Elemento Control panel Heating chamber water probe Temperature safety thermostats Puffer-storage tank water probe Air flow meter Level probe on pellet hopper Electronic board Serial connection Gearmotor Pressure transducer Vacuum switch...
  • Página 69 NATURFIRE EVO 27 - 34 STANDARD HYDRAULIC COMPONENTS Legenda 1 Membrane expansion tank 7 Pressure transducer 2 System drain cock 1/2" 8 System filling connection 1/2" 3 Pressure relief valve 9 Boiler system air venting valve 4 Delivery pipe with connections 1"...
  • Página 70: System Water Filling

    NATURFIRE EVO 27 - 34 5.5.4.1. SYSTEM WATER FILLING After carrying out the plumbing connections, it is possible to fill the unit and system: Step Action Open all the shut-off and air vent valves of the radiators - manifolds - boiler and system.
  • Página 71: Controls

    NATURFIRE EVO 27 - 34 CONTROLS 6.1 DESCRIPTION OF CONTROL PANEL The control panel comprises a backlit LCD display, on/off button “P4”, SET/MENU button “P3”, four menu buttons “P1”, “P2”, “P5”, “P6”, and seven boiler operation status LEDs. Pos. Part Pos.
  • Página 72: Status Indicators

    NATURFIRE EVO 27 - 34 6.1.1. STATUS INDICATORS Part Description External contact Chrono Heater Activation of one of the segments on auger the display signals activation of the corresponding device according to the Fume extractor list opposite. DHW circuit activation...
  • Página 73: Description Of The Menu Structure

    NATURFIRE EVO 27 - 34 6.2 DESCRIPTION OF THE MENU STRUCTURE Press button P3 (SET) to access the menu; this is divided into various items and levels for accessing the settings of the electronic controller. The following table summarises the menu structure with the selections available to the user.
  • Página 74: Installer Settings

    NATURFIRE EVO 27 - 34 M-3-1 Language M-3-3 Buzzer mode ON/OFF M-3-4 Lighting 0 - 100 Menu 03 M-3-6 Heating Delta 0.5 - 20°C Storage tank- USER SETTINGS M-3-7 0.5 - 20°C Puffer Delta M-3-8 Pellet level ON/OFF M-3-9 DHW control...
  • Página 75: Menu 02 - User Adjustments

    NATURFIRE EVO 27 - 34 Carry out programming making sure not to overlap the hours of activation and/or deactivation on the same day in different programs. Menu level By accessing the submenu: WEEK-END PROGRAM it is possible to enable/disable and set the week-end (Saturday - Sunday) chronothermostat functions.
  • Página 76: Menu 03 - User Setting

    NATURFIRE EVO 27 - 34 Initial load auger 2 Description Setting this function allows activation of gearmotor operation relevant to the supplementary hopper for a fixed time. It starts with button P1 and stops with button P4. 6.2.3. MENU 03 - USER SETTING...
  • Página 77: Menu 04 - Boiler Status

    NATURFIRE EVO 27 - 34 DHW control Description The selection ON allows to manage DHW from the storage tank or heat exchanger through the signal from the thermostat or flow switch. The selection EST allows domestic hot water to be controlled in the summer (with heating off), via the signal from thermostat or probe.
  • Página 78: Opening - Closing The Fire Door

    NATURFIRE EVO 27 - 34 ▪ check hermetic closing of the fire door and ash door; ▪ check the connection of the power cable and switching to ON/1 of the power switch. ▪ check opening of the delivery and return shutoff valves as well as the water circuit pressure.
  • Página 79: Pellet Loading Procedure

    NATURFIRE EVO 27 - 34 7.3 PELLET LOADING PROCEDURE Do not load non-conforming fuels in the hopper. Do not put foreign bodies such as containers, boxes, bags, metals, etc., in the hopper. The use of poor quality or non-conforming pellets will damage and compromise the unit's operation, invalidating the warranty and relieving the manufacturer of any liability.
  • Página 80: Work Stage

    NATURFIRE EVO 27 - 34 Devices Status igniter flue extraction auger exchanger START - PREHEATING PELLET PRELOAD AWAITING FLAME PELLET LOADING FIRE PRESENT WORK WORK MODULATE BRAZIER CLEANING FINAL CLEANING After a certain time has elapsed, if the fume temperature has not reached the permissible minimum value the boiler goes in alarm status.
  • Página 81: Modifying The Water Temperature Setting

    NATURFIRE EVO 27 - 34 7.5.1. MODIFYING THE WATER TEMPERATURE SETTING Description Image Heating chamber water temperature To modify the water temperature, press button P1 and then increase or decrease the temperature parameter with buttons P1 and P2. When the water temperature has reached the set value, the power is automatically brought to the min.
  • Página 82: System With Puffer / Heat Accumulator

    NATURFIRE EVO 27 - 34 If there is no further demand, the boiler goes on STANDBY or to MODULATION, depending on the settings. If the boiler is in OFF status, it does not turn on and does not provide the service.
  • Página 83: Cleaning

    NATURFIRE EVO 27 - 34 CLEANING 8.1 GENERAL INFORMATION Boiler cleaning is very important to prevent: poor combustion, deposits of ash and unburnt products in the brazier, as well as thermal efficiency. Cleaning operations for all parts must be carried out with the boiler unplugged and cold.
  • Página 84: Cleaning The Ash Container

    NATURFIRE EVO 27 - 34 Brazier status Brazier Brazier Brazier dirty clean holder clean The brazier must rest on the brazier holder and precisely on the entire ring band without air gaps. 8.3.2. CLEANING THE ASH CONTAINER Clean the ash container as follows:...
  • Página 85: Cleaning The Exchanger With Turbulator-Shaker Device

    NATURFIRE EVO 27 - 34 8.3.6. CLEANING THE EXCHANGER WITH TURBULATOR-SHAKER DEVICE The fume ducts inside the heating chamber must be cleaned at least once every 2-3 days by operating the two knobs repeatedly with an upward and downward movement.
  • Página 86: Disposal

    NATURFIRE EVO 27 - 34 10.2 DISPOSAL Follow the operations below for boiler decommissioning: Step Action Disconnect the boiler from the power supply and unplug it from the socket. Empty all pellets from the hopper. Seal the boiler inside strong packing.
  • Página 87 NATURFIRE EVO 27 - 34 ▪ Occurs if the fume ▪ Adjust the pellet flow. probe detects a fume ▪ Too many pellets. AL 3 ▪ Other reinstatement operations temperature above 280°C. ▪ Reduced heat exchange HOT FUMES must be carried out by a ▪...
  • Página 88 NATURFIRE EVO 27 - 34 ▪ Occurs when the AL B gearmotor works The controller detects a Reinstatement operations must AUG TRIAC continuously and for more faulty gearmotor control be carried out by a service centre. than 60 sec. relay (contacts stuck).
  • Página 89: Requesting Assistance And Replacement Parts

    NATURFIRE EVO 27 - 34 12. REQUESTING ASSISTANCE AND REPLACEMENT PARTS To request assistance and/or replacement parts, contact the dealer, area importer or the nearest Authorised Service Centre, clearly specifying the following: ▪ boiler model, ▪ serial number, ▪ date of purchase, ▪...
  • Página 90 NATURFIRE EVO 27 - 34 Pos. Part Fume fan Auger motor Supplementary hopper auger motor Heater Heating pump combined with A9 3-way valve Heating pump combined with A10 second pump Motorised 3-way valve* DHW pump combined with A8 heating pump AUX auxiliary boiler consent* * Opt.
  • Página 91 NATURFIRE EVO 27 - 34 Pos. Part Boiler safety H O probe (S1) Heating H O probe (S2) Fume probe Room thermostat / Heating puffer thermostat* Pressure transducer H Pellet level 1 Pellet level 2 DHW boiler H O probe (S3)
  • Página 92: Hydraulic Diagram

    NATURFIRE EVO 27 - 34 13.2 HYDRAULIC DIAGRAM Hydraulic diagram Pellet heating boiler mod. NATURFIRE EVO Termostato Système de Thermostat contrôle Termocamera Pellet Pellet Heating Chamber Chambre de combustion à pellet 1 Drain cock 10 Pressure relief valve max 6 bar...
  • Página 93 NATURFIRE EVO 27 - 34 1. IDENTIFICATION ......94 6. COMMANDES ....... 114 Identification de l’appareil ......94 Description du tableau de commande ..114 6.1.1. LED de signalisation d’état ........115 Identification du Fabricant ......94 6.1.2. Accès aux menus..........115 Normes de référence........94 Description de la structure du menu....
  • Página 94: Identification

    NATURFIRE EVO 27 - 34 IDENTIFICATION 1.1 IDENTIFICATION DE L ’APPAREIL Type d’appareil CHAUDIÈRE À PELLET Modèle NATURFIRE EVO 27 - 34 Combustible GRANULÉS DE BOIS 1.2 IDENTIFICATION DU FABRICANT COLA S.r.l. Viale del Lavoro, 7/9 Fabricant 37040 Arcole (Verona) - Italia Tél.
  • Página 95: Généralités

    NATURFIRE EVO 27 - 34 1.6 GÉNÉRALITÉS Toutes les instructions de fonctionnement, d’entretien ainsi que les recommandations décrites dans ce manuel doivent être respectées. Afin d’obtenir les meilleurs résultats, le Fabricant conseille d’effectuer les opérations de nettoyage et d’entretien régulièrement pour conserver l’appareil dans le meilleur état.
  • Página 96: Caractéristiques De L'utilisateur

    NATURFIRE EVO 27 - 34 ▪ installation par un personnel qui n’est pas qualifié ni entraîné ; ▪ usage non conforme aux directives de sécurité ; ▪ modifications ou réparations effectuées sur la chaudière qui n’ont pas été autorisées par le Fabricant ;...
  • Página 97: Dispositifs De Sécurité

    NATURFIRE EVO 27 - 34 3.2 DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ Afin d’assurer une sécurité totale de l’utilisateur, la chaudière a été dotée d’une série de dispositifs de sécurité. Dispositif Description En cas de valeur de vide insuffisante ou de conduit de sortie des fumées obstrué, le vacuostat détecte le manque de dépression...
  • Página 98: Description De L'appareil

    NATURFIRE EVO 27 - 34 DESCRIPTION DE L ’APPAREIL 4.1 USAGE PRÉVU La chaudière a été conçue pour chauffer l’eau destinée au chauffage domestique et de l’installation sanitaire. Fonction autorisée Combustible autorisé Pellet (granulés en bois) conforme à la norme : Chauffage de l’eau destinée...
  • Página 99: Interdictions

    NATURFIRE EVO 27 - 34 4.2.2. INTERDICTIONS Les utilisateurs ne doivent pas : ▪ ôter ou modifier, sans autorisation, les dispositifs de sécurité, de signalisation ou de contrôle ; ▪ accomplir, de leur propre initiative, des opérations ou des manœuvres qui ne relèvent pas de leurs compétences ou qui risquent de compromettre leur propre sécurité...
  • Página 100 NATURFIRE EVO 27 - 34 Émissions NATURFIRE EVO 27 NATURFIRE EVO 34 0,004 - 0,011 0,006 - 0,011 Émission CO à 10 % O mg/m 47,0 - 141,0 70,0 - 141,0 Émission CnHm à 10 % O mg/m 0,7 - 10,4 6,8 - 10,4 Émission NOx à...
  • Página 101: Caractéristiques Du Combustible

    NATURFIRE EVO 27 - 34 4.4 CARACTÉRISTIQUES DU COMBUSTIBLE Le pellet est un composé constitué de différents types de bois comprimé avec des procédés mécaniques dans le respect des normes de protection de l’environnement, c’est le seul combustible prévu pour ce type de chaudière.
  • Página 102: Plan

    NATURFIRE EVO 27 - 34 4.6 PLAN Légende Branchement du câble électrique Évacuation d'eau en surpression (1/2" femelle - 3 bar) Retour circuit chauffage (1" M) Raccordement réseau eau de ville (1/2" F) Aspiration d'air comburant Ø 50 mm Évacuation eau installation Évacuation eau installation...
  • Página 103 NATURFIRE EVO 27 - 34 COMPOSANTS INTÉRIEURS DE LA CHAUDIÈRE Legenda 1 Pommeau avec tige filetée 11 Turbulateurs 2 Pivot de rallonge du dispositif de 12 Protection thermique extérieure de la secouage des turbulateurs chambre 3 Écrou de serrage de la douille...
  • Página 104: Transport Et Installation

    NATURFIRE EVO 27 - 34 COMPOSANTS EXTÉRIEURS DE LA CHAUDIÈRE Pos. Élément Volet du réservoir à pellet Couvercles intermédiaires centraux Panneau latéral Couvercle avant Porte extérieure isolée Panneau arrière TRANSPORT ET INSTALLATION 5.1 INTRODUCTION L’appareil, qui est livré doté de toutes ses pièces mécaniques et électriques, a été soumis aux tests de mise en service en usine.
  • Página 105: Retrait De L'emballage

    NATURFIRE EVO 27 - 34 Pour manutentionner la chaudière avec son emballage, suivre les opérations décrites : Étape Opération Image insérer les fourches du chariot élévateur dans les logements spécifiques de la cage en bois. Soulever lentement en faisant attention au barycentre de la machine.
  • Página 106: Mise En Place Et Local Technique

    NATURFIRE EVO 27 - 34 5.3 MISE EN PLACE ET LOCAL TECHNIQUE 5.3.1. MISE EN PLACE ET LIMITATIONS Placer la chaudière à l’endroit pré-choisi en veillant à ce qu’il soit : ▪ conforme aux prescriptions et aux caractéristiques des normes en vigueur ;...
  • Página 107: Installation

    NATURFIRE EVO 27 - 34 ▪ L’ouverture doit se trouver dans la partie inférieure d’un mur extérieur, de préférence à l’opposé de celui où se trouve l’évacuation des gaz brûlés. Il est impossible de stocker des objets ou des pièces sensibles à la chaleur ou inflammables au contact du produit ;...
  • Página 108: Raccordements Aux Circuits

    NATURFIRE EVO 27 - 34 5.5 RACCORDEMENTS AUX CIRCUITS Les raccordements doivent être effectués par un technicien qualifié et/ou autorisé par le Fabricant. 5.5.1. RACCORDEMENT POUR L ’ÉVACUATION DES FUMÉES ISSUES DE LA COMBUSTION La chaudière, qui travaille avec la chambre de combustion en dépression, est équipée d’un extracteur de fumées pour l’expulser dans le conduit de cheminée.
  • Página 109: Souche De Cheminée (Appelée Aussi Sortie De Toit)

    NATURFIRE EVO 27 - 34 CARNEAU OU CONDUIT DE RACCORDEMENT : Description Conduit ou élément de raccordement entre l’appareil et le conduit de fumée pour l’évacuation des produits issus de la combustion. Prescriptions techniques : ▪ il ne doit pas traverser de locaux où l'installation d'appareils de combustion est interdite ;...
  • Página 110: Raccordement À La Prise D'air Extérieure

    NATURFIRE EVO 27 - 34 5.5.2. RACCORDEMENT À LA PRISE D’AIR EXTÉRIEURE La chaudière doit disposer de l'air de combustion nécessaire pour garantir son fonctionnement régulier au moyen des prises d'air extérieur. L’air doit être aspiré comme suit : ▪ à proximité de la chaudière, prévoir une prise d'air murale qui communique avec l’extérieur (surface libre minimum de 100 cm²), convenablement positionnée afin de ne...
  • Página 111: Raccordement Hydraulique

    NATURFIRE EVO 27 - 34 COMPOSANTS ÉLECTRIQUES Pos. Elemento Pos. Elemento Panneau de commande Sonde eau chambre de combustion Thermostats de sûreté température Sonde eau ballon-puffer Debimetre Sonde de niveau sur réservoir à granulés Carte électronique Liaison série Motoreducteur Transducteur de pression Vacuostat Micro-interrupteur de sécurité...
  • Página 112 NATURFIRE EVO 27 - 34 COMPOSANTS HYDRAULIQUES DE SÉRIE Legenda 1 Vase d'expansion à membrane 7 Transducteur de pression 2 Robinet de vidange de l'installation 1/2" 8 Raccord de remplissage de l'installation 1/2" 3 Soupape de sûreté 9 Évent chaudière 4 Tuyau départ avec raccords 1"...
  • Página 113: Chargement De L'eau Dans L'installation

    NATURFIRE EVO 27 - 34 5.5.4.1. CHARGEMENT DE L ’EAU DANS L ’INSTALLATION Une fois les raccordements hydrauliques terminés, il est possible de charger l’appareil et l’installation respective : Étape Opération Ouvrir toutes les vannes d’interception et d’évent de l’air des radiateurs - collecteurs - chaudière et installation.
  • Página 114: Commandes

    NATURFIRE EVO 27 - 34 COMMANDES 6.1 DESCRIPTION DU TABLEAU DE COMMANDE Le tableau de commande comprend un écran LCD rétro-éclairé, une touche d'allumage/ extinction « P4 » , une touche de fonction SET/MENU « P3 », quatre touches de menu « P1 », «...
  • Página 115: Led De Signalisation D'état

    NATURFIRE EVO 27 - 34 6.1.1. LED DE SIGNALISATION D’ÉTAT Élément Description Contact extérieur Chrono Résistance électrique L'activation, à l'écran, de l’un des Vis sans fin segments signale l’activation dispositif correspondant, suivant la Extracteur des fumées liste ci-contre. Activation du circuit d’eau SANITAIRE...
  • Página 116: Description De La Structure Du Menu

    NATURFIRE EVO 27 - 34 6.2 DESCRIPTION DE LA STRUCTURE DU MENU Appuyer sur la touche P3 (SET) pour entrer dans le menu qui propose différentes options et différents niveaux permettant d'accéder aux configurations du contrôle électronique. Le tableau ci-après résume la structure du menu avec les seules options disponibles pour l'utilisateur.
  • Página 117: Menu 01 - Set Chrono

    NATURFIRE EVO 27 - 34 M-3-1 Langue M-3-3 Mode buzzer ON/OFF M-3-4 Éclairage 0 - 100 0,5 - 20 M-3-6 Delta chauffage Menu 03 °C 0,5 - 20 SET UTILISATEUR M-3-7 Delta Boiler °C M-3-8 Niveau du pellet ON/OFF Gestion des circuits...
  • Página 118: Menu 02 - Réglages Utilisateur

    NATURFIRE EVO 27 - 34 La programmation doit se faire avec attention. Éviter de faire chevaucher les heures d'activation et/ou de désactivation dans le même jour au sein de différents programmes. Niveau de menu Entrer dans le sous-menu : PROGRAM WEEK-END permet d’activer, désactiver et confirmer les fonctions du...
  • Página 119: Menu 03 - Réglages De L'utilisateur

    NATURFIRE EVO 27 - 34 Chargement initial de la vis sans fin 2 Description La configuration de cette fonction permet d’activer le fonctionnement du motoréducteur relatif au réservoir supplémentaire, lorsque la chaudière est éteinte ou froide, pour un temps programmé. La fonction démarre en appuyant sur le bouton P1 et s'arrête en appuyant sur le bouton P4.
  • Página 120: Menu 04 - État De La Chaudière

    NATURFIRE EVO 27 - 34 Gestion des circuits sanitaires Description La sélection ON permet de contrôler l'eau chaude sanitaire à partir du signal provenant du thermostat, du débitmètre ou d’une sonde. La sélection EST permet de gérer l'eau sanitaire en été (avec le chauffage éteint) à travers le signal provenant d'un thermostat ou d'une sonde.
  • Página 121: Ouverture - Fermeture De La Porte Coupe-Feu

    NATURFIRE EVO 27 - 34 ▪ s'assurer que la chambre de combustion soit propre ; ▪ veiller à ce que le brasier soit entièrement libre, débarrassé de tout résidu de combustion et correctement mis en place dans le logement du support de brasier ;...
  • Página 122: Procédure De Chargement Du Pellet

    NATURFIRE EVO 27 - 34 7.3 PROCÉDURE DE CHARGEMENT DU PELLET Éviter de remplir le réservoir de combustibles non conformes. Éviter le chargement de corps étrangers, tels que des récipients, boîtes, sachets, métaux etc. dans le réservoir. L’utilisation de pellet de mauvaise qualité et non conforme peut endommager et compromettre le fonctionnement de l’appareil en faisant déchoir la validité...
  • Página 123: Phase De Travail

    NATURFIRE EVO 27 - 34 moins que des anomalies ou des alarmes ne se manifestent selon le tableau suivant : Dispositifs État aspiration des allumeur vis sans fin échangeur fumées ÉTEINT START - PRÉCHAUFFAGE PRÉCHARGEMENT DU PELLET ATTENTE DE LA FLAMME CHARGEMENT DU PELLET FLAMME PRÉSENTE...
  • Página 124: Modification De La Configuration De La Température De L'eau

    NATURFIRE EVO 27 - 34 7.5.1. MODIFICATION DE LA CONFIGURATION DE LA TEMPÉRATURE DE L'EAU Description Image Température de l’eau dans la chambre de combustion Pour modifier la température de l'eau, il faut d'abord appuyer sur le bouton P1 puis intervenir sur les boutons P1 et P2 pour augmenter ou diminuer la valeur de la température.
  • Página 125: Installation Avec Un Puffer / Accumulateur De Chaleur

    NATURFIRE EVO 27 - 34 En absence de demande supplémentaire, la chaudière se place en ATTENDE DE DEMANDE (VEILLE) ou en modulation, selon les configurations. Si la chaudière est en mode ÉTEINT, elle ne s'allume pas et elle ne fournit pas le service.
  • Página 126: Nettoyage

    NATURFIRE EVO 27 - 34 NETTOYAGE 8.1 MISES EN GARDE GÉNÉRALES Il est important de nettoyer la chaudière pour éviter la mauvaise combustion, le dépôt de cendres et de pellet imbrûlé dans le brasier ainsi que la baisse de l'efficacité thermique.
  • Página 127: Nettoyage Du Récipient Des Cendres

    NATURFIRE EVO 27 - 34 État du brasier Support Brasier Brasier sale de brasier propre propre Le brasier doit être en appui sur le support de brasier et plus précisément, sur l’ensemble de la bande annulaire sans laisser d’interstices pour le passage de l'air.
  • Página 128: Nettoyage Des Échangeurs Avec Le Dispositif De Secouage Des Turbulateurs

    NATURFIRE EVO 27 - 34 de combustion dans tous les tronçons verticaux et horizontaux, ainsi que dans les coudes, de l'appareil au conduit de cheminée. Il est conseillé de nettoyer le conduit de cheminée une fois par an, afin de garantir une évacuation correcte et sûre des fumées.
  • Página 129: Élimination

    NATURFIRE EVO 27 - 34 10.2 ÉLIMINATION Suivre les opérations suivantes pour la mise hors service de la chaudière : Étape Opération Déconnecter l’alimentation électrique et retirer le câble de la prise. Vider complètement le réservoir à pellet. Enfermer la chaudière dans un emballage solide.
  • Página 130 NATURFIRE EVO 27 - 34 ▪ Cette alarme se déclenche en AL 2 cas de dysfonctionnement de ▪ La sonde est défectueuse. Les opérations de rétablissement du AL 2 SONDE la sonde de détection de la ▪ La sonde est débranchée de fonctionnement normal doivent être...
  • Página 131 NATURFIRE EVO 27 - 34 AL B ▪ Cette alarme se déclenche lorsque le motoréducteur Le contrôle relève que le relais de Les opérations de rétablissement du ERREUR fonctionne en continu et commande du motoréducteur est fonctionnement normal doivent être TRIAC VIS pendant plus de 60 s.
  • Página 132: Demande D'intervention Et Pièces De Rechange

    NATURFIRE EVO 27 - 34 12. DEMANDE D’INTERVENTION ET PIÈCES DE RECHANGE 1.10 Instructions en cas de nécessité d’intervention et de pièces détachées Pour toute demande d'intervention et/ou de pièces de rechange, contacter le revendeur, l'importateur de votre région ou le centre d'assistance agréé le plus proche, en précisant toujours les informations suivantes : ▪...
  • Página 133 NATURFIRE EVO 27 - 34 ÉCRAN Pos. Élément Ventilateur des fumées Moteur de la vis sans fin Moteur de la vis sans fin du réservoir supplémentaire Résistance électrique Pompe de chauffage combinée à la vanne à 3 voies A9 Pompe de chauffage combinée à la 2è pompe A10 Vanne à...
  • Página 134 NATURFIRE EVO 27 - 34 Pos. Élément Sonde H O de sécurité de la chaudière (S1) Sonda H O chauffage (S2) Sonde thermique des fumées Thermostat d’ambiance / Thermostat du puffer de chauffage* Transducteur de pression H Niveau du pellet 1...
  • Página 135: Schéma Hydraulique

    NATURFIRE EVO 27 - 34 13.2 SCHÉMA HYDRAULIQUE Schéma hydraulique de la chaudière à pellet modèle NATURFIRE EVO Termostato Système de Thermostat contrôle Termocamera Pellet Pellet Heating Chamber Chambre de combustion à pellet LÉGENDE 1 Purgeur 11 Fluxostat 2 Capteur de pression / manomètre 12 Échangeur à...
  • Página 136 NATURFIRE EVO 27 - 34 1. KENNZEICHNUNG ......137 6. STEUERUNGEN ......157 Kennzeichnung des Geräts ......137 Beschreibung der Steuertafel ......157 Kennzeichnung des Herstellers....137 6.1.1. Statusmelder ............158 6.1.2. Aufrufen der Menüs ..........158 Bezugsnormen ..........137 Beschreibung der Menüstruktur ....159 Typenschild ..........137...
  • Página 137: Kennzeichnung

    NATURFIRE EVO 27 - 34 KENNZEICHNUNG 1.1 KENNZEICHNUNG DES GERÄTS Gerätetyp PELLET-KESSEL Modell NATURFIRE EVO 27 - 34 Brennstoff HOLZPELLET 1.2 KENNZEICHNUNG DES HERSTELLERS COLA S.r.l. Viale del Lavoro, 7/9 Hersteller 37040 Arcole (Verona) - Italien Tel. +39 045 6144043 - Fax +39 045 6144048 www.colastufe.com...
  • Página 138: Allgemeine Betrachtungen

    NATURFIRE EVO 27 - 34 1.6 ALLGEMEINE BETRACHTUNGEN Alle Anweisungen zu Betrieb und Wartung sowie die im vorliegenden Handbuch angeführten Empfehlungen müssen eingehalten werden. Zur Erzielung der besten Ergebnisse empfiehlt die Herstellerfirma, die Reinigungs- und Wartungstätigkeiten regelmäßig durchzuführen, um das Gerät in einem optimalen Zustand zu erhalten.
  • Página 139: Merkmale Des Benutzers

    NATURFIRE EVO 27 - 34 ▪ Am Kessel durchgeführte, vom Hersteller nicht genehmigte Änderungen und Reparaturen. ▪ Verwendung von nicht originalen oder nicht für das Modell des Produkts geeigneten Ersatzteilen. ▪ Mangelnde Wartung. ▪ Außergewöhnliche Ereignisse. 2.6 MERKMALE DES BENUTZERS Der Benutzer des Kessels muss eine erwachsene und verantwortungsvolle Person sein, die über die notwendigen technischen Kenntnisse für die Durchführung der ordentlichen Wartung...
  • Página 140: Sicherheitsvorrichtungen

    NATURFIRE EVO 27 - 34 3.2 SICHERHEITSVORRICHTUNGEN Der Kessel wurde mit einer Reihe von Sicherheitsvorrichtungen ausgestattet, um die absolute Sicherheit des Benutzers gewährleisten zu können. Vorrichtung Beschreibung Wird der erforderliche Unterdruck nicht erreicht oder ist der Rauchabzug verstopft, erfasst der Unterdruckwächter den Unterdruckmangel in...
  • Página 141: Beschreibung Des Geräts

    NATURFIRE EVO 27 - 34 BESCHREIBUNG DES GERÄTS 4.1 VORGESEHENE VERWENDUNG Der Kessel wurde für das Wärmen des Wassers zur Heizung der Wohneinheit und der Brauchwasseranlage geplant. Zulässige Verwendung Zulässiger Brennstoff Holzpellet (Presslinge) gemäß Normen: Erwärmung des Wassers zur ▪ DIN Plus 51731 oder Heizung der Wohneinheit und der ▪...
  • Página 142: Verbote

    NATURFIRE EVO 27 - 34 4.2.2. VERBOTE Die Endbenutzer dürfen Folgendes nicht: ▪ Die Sicherheits-, Melde- und Steuervorrichtungen ohne Genehmigung entfernen oder verändern. ▪ Vorgänge oder Eingriffe auf eigene Initiative durchführen, die nicht in ihrem Zuständigkeitsbereich liegen bzw. die ihre Sicherheit oder die anderer Personen gefährden könnten.
  • Página 143 NATURFIRE EVO 27 - 34 Emissionen NATURFIRE EVO 27 NATURFIRE EVO 34 0,004 - 0,011 0,006 - 0,011 CO-Emission bei 10 % O mg/m 47,0 - 141,0 70,0 - 141,0 CnHm-Emission bei 10% O mg/m 0,7 - 10,4 6,8 - 10,4...
  • Página 144: Merkmale Des Brennstoffs

    NATURFIRE EVO 27 - 34 4.4 MERKMALE DES BRENNSTOFFS Das Pellet setzt sich aus verschiedenen Holztypen, die in Übereinstimmung mit den gültigen Umweltschutznormen mechanische gepresst werden, zusammen und stellt den einzigen, für diesen Kesseltyp zugelassenen Brennstoff dar. Der thermische Wirkungsgrad und die Wärmeleistung des Kessels können je nach Art und Qualität des verwendeten Pellets variieren.
  • Página 145: Layout

    NATURFIRE EVO 27 - 34 4.6 LAYOUT Legende Anschluss Netzkabel Wasserabfluss bei Überdruck (1/2" Innengewinde - 3 bar) Anlagenrücklauf (1" Außengewinde) Wassernetzanschiuss (1/2" Innengewinde) Verbrennungsluftansaugung Ø 50 mm Wasserablass der Anlage Wasserablass der Anlage Anschluss Vorlauf ohne Pumpe (1" Außengewinde) Inspektion Volaufpumpe Anlagenvorlauf (1"...
  • Página 146 NATURFIRE EVO 27 - 34 INNERE KESSELTEILE Legende Knauf mit Gewindestange Äußerer Wärmeschutz Kammer Verlängerungsstift Turbulatorenrüttler Heizkammer Spannmutter Buchse Aschenkasten Gleitbuchse Stift Aschentür Oberer Wärmeschutz Feuertür Äußere Abdeckung Sicherheitsventil Zwischenschutz Dichtung zur Abgasinspektion Oberer Schutz Vermiculite Abgasprüfdeckel Seitlicher Schutz Vermiculite Abgaskrümmer rauchen...
  • Página 147: Transport Und Installation

    NATURFIRE EVO 27 - 34 ÄUSSERE KESSELTEILE Pos. Komponente Tür Pelletbehälter Zentrale Zwischenabdeckungen Seitliches Paneel Vordere Abdeckung Äußere isolierte Tür Rückwand TRANSPORT UND INSTALLATION 5.1 EINLEITUNG Das Gerät wird mit allen mechanischen und elektrischen Teilen und nach erfolgter Abnahme im Werk geliefert.
  • Página 148: Entfernung Der Verpackung

    NATURFIRE EVO 27 - 34 Für die Handhabung des Kessels samt Verpackung, müssen die im Anschluss beschriebenen Vorgänge befolgt werden: Schritt Vorgang Abbildung Die Gabeln des Hubstaplers in die entsprechenden Sitze an der Holzkiste einführen. Langsam anheben, dabei auf den Schwerpunkt der Maschine achten.
  • Página 149: Aufstellung Und Technikraum

    NATURFIRE EVO 27 - 34 5.3 AUFSTELLUNG UND TECHNIKRAUM 5.3.1. AUFSTELLUNG UND BESCHRÄNKUNGEN Den Kessel am gewünschten Standort aufstellen, dabei darauf achten, dass: ▪ er den von den gültigen Normen vorgesehenen Anforderungen und Merkmalen entspricht. ▪ er für den einwandfreien Betrieb des Geräts geeignet ist.
  • Página 150: Installation

    NATURFIRE EVO 27 - 34 der Öffnung darf in keinem Fall unter 100 cm liegen. ▪ Die Öffnung muss sich im unteren Bereich einer Außenwand befinden, vorzugsweise gegenüber jener, in der sich die Auslass der Verbrennungsgase befindet. Es ist verboten, wärmeempfindliche oder entflammbare Gegenstände und Komponenten in Kontakt mit dem Produkt zu lagern.
  • Página 151: Anschluss An Die Anlagen

    NATURFIRE EVO 27 - 34 5.5 ANSCHLUSS AN DIE ANLAGEN Die Anschlüsse müssen von einem qualifizierten und/oder von dem Herstellerunternehmen zugelassenen Techniker durchgeführt werden. 5.5.1. ANSCHLUSS FÜR DEN ABZUG DER VERBRENNUNGSRAUCHGASE Der Kessel arbeitet mit der Brennkammer in Unterdruck und verfügt über ein Saugzuggebläse zur Ableitung der Rauchgase.
  • Página 152 NATURFIRE EVO 27 - 34 RAUCHGASKANAL ODER -STUTZEN Beschreibung Leitung oder Verbindungsstück zwischen Feuerstätte und Schornstein für die Abführung der Verbrennungsprodukte. Technische Anforderungen: ▪ Der Rauchgaskanal darf keine Räume durchqueren, in denen die Installation von Heizgeräten verboten ist. ▪ Die Verwendung von Metallschläuchen oder Rohren aus Asbestzement ist verboten.
  • Página 153: Anschluss An Einen Externen Lufteinlass

    NATURFIRE EVO 27 - 34 5.5.2. ANSCHLUSS AN EINEN EXTERNEN LUFTEINLASS Die für den ordnungsgemäßen Betrieb erforderliche Verbrennungsluft muss dem Kessel über die Außenluftansaugöffnungen zugeführt werden. Die Absaugung muss folgendermaßen erfolgen: ▪ Durch Anbringung einer mindestens 100 cm² großen und außen mit einem entsprechenden Gitter geschützten Ansaugöffnung an einer Außenwand in Kesselnähe, deren Position...
  • Página 154: Hydraulikanschluss

    NATURFIRE EVO 27 - 34 ELEKTRISCHE BAUTEILE Pos. Komponente Pos. Komponente Bedienpanel Wassertemperaturfühler Heizkammer Sicherheitsthermostate Temperatur Wassertemperaturfühler Boiler-Puffer Luftmassenmesser Füllstandssensor Pelletbehälter Elektronische Platine Serieller Anschluss Motor Druckmessumformer Unterdruckwächter Mikro-Sicherheitsschalter tür Abgastemperaturfühler 5.5.4. HYDRAULIKANSCHLUSS Die Wärmeleistung des Geräts ist vorab durch eine Berechnung des Wärmebedarfs des Gebäudes gemäß...
  • Página 155 NATURFIRE EVO 27 - 34 SERIENMÄSSIGE HYDRAULIKKOMPONENTEN Legenda Membran-Ausdehnungsgefäß Rücklaufrohr mit Anschlüssen 1" Anlagen-Ablasshahn 1/2" Druckmessumformer Überdruckventil Anlagen-Einfüllhahn 1/2" Volaufrohr mit Anschlüssen 1" Entlüftungsventil Anlage Kessel Umwälzpumpe hohe effizienz Kappe Set für thermische Sicherheit OPT Eine mangelnde Reinigung der Hydraulikanlage sowie das fehlende Einfüllen einer angemessenen Menge an Entkalkungsmittel führen zu einem Verfall der Garantie...
  • Página 156: Befüllen Der Anlage Mit Wasser

    NATURFIRE EVO 27 - 34 5.5.4.1. BEFÜLLEN DER ANLAGE MIT WASSER Nach der Herstellung der Hydraulikanschlüsse müssen das Gerät und die entsprechende Anlage befüllt werden: Schritt Vorgang Alle Absperr- und Entlüftungsventile der Heizkörper - Sammelleitungen - Kessel und der Anlage öffnen.
  • Página 157: Steuerungen

    NATURFIRE EVO 27 - 34 STEUERUNGEN 6.1 BESCHREIBUNG DER STEUERTAFEL Die Steuertafel besteht aus einem hintergrundbeleuchteten LCD-Display, der Ein-/ Ausschalttaste „P4“, der Funktionstaste SET/MENU „P3“, den vier Menütasten „P1“, „P2“, „P5“, „P6“ und den 7 LEDs, die den Betriebszustand des Kessels anzeigen.
  • Página 158: Statusmelder

    NATURFIRE EVO 27 - 34 6.1.1. STATUSMELDER Komponente Beschreibung Externer Kontakt Uhrenthermostat Elektrischer Widerstand Wenn im Display eines der Segmente Schnecke aufleuchtet, wurde die jeweilige, in der nebenstehenden Liste aufgeführte Saugzuggebläse Vorrichtung aktiviert. Aktivierung BRAUCHWASSER-Kreislauf Aktivierung HEIZUNGS-Kreislauf ALARM 6.1.2. AUFRUFEN DER MENÜS Die Menüs werden wie folgt aufgerufen:...
  • Página 159: Beschreibung Der Menüstruktur

    NATURFIRE EVO 27 - 34 6.2 BESCHREIBUNG DER MENÜSTRUKTUR Durch Drücken der Taste P3 (SET) wird das Menü aufgerufen. Es ist in verschiedene Einträge und Ebenen unterteilt, über die die Einstellungen der elektronischen Regelung aufgerufen werden können. In der nachstehenden Übersicht sind die Menüstruktur und nur die für den Benutzer verfügbaren Einträge dargestellt.
  • Página 160: Menü 01 - Uhrenthermostat Einstellen

    NATURFIRE EVO 27 - 34 M-3-1 Sprache M-3-3 Summer-Modus On/Off M-3-4 Beleuchtung 0 - 100 0,5 - 20 M-3-6 Delta Heizung Menü 03 °C 0,5 - 20 BENUTZEREINSTELLUNGEN M-3-7 Delta Boiler °C M-3-8 Pelletstand On/Off Steuerung M-3-9 On/Off/EXT Brauchwasser Menü 04 Technikermenü...
  • Página 161: Menü 02 - Vom Benutzer Vorgenommene Einstellungen

    NATURFIRE EVO 27 - 34 Die Programmierung muss mit größter Sorgfalt durchgeführt werden. und es muss darauf geachtet werden, dass sich die Aktivierungs- und/oder Deaktivierungszeiten nicht am selben Tag in verschiedenen Programmen überlagern. Menüebene Bei Öffnen des Untermenüs: WOCHENEND-PROGRAM können die Funktionen des Uhrenthermostats am Wochenende aktiviert, deaktiviert und eingestellt werden (Wochenende: Samstag - Sonntag).
  • Página 162: Menü 03 - Benutzerdefinierte Einstellungen

    NATURFIRE EVO 27 - 34 Erste Pelletfüllung Schnecke 2 Beschreibung Bei Einstellung dieser Funktion kann der Getriebemotor des zusätzlichen Behälters bei ausgeschaltetem oder kaltem Kessel für eine vorgegebene Dauer in Betrieb gesetzt werden. Die Füllung wird mit der Taste P1 gestartet und mit der Taste P4 abgebrochen.
  • Página 163: Menü 04 - Betriebszustand Des Kessels

    NATURFIRE EVO 27 - 34 Steuerung Brauchwasser Beschreibung Bei Wahl von ON kann das Brauchwasser über das vom Thermostat oder Strömungswächter oder Fühler eingehende Signal geregelt werden. Bei Wahl von „EST“ kann das Brauchwasser im Sommer (mit ausgeschalteter Heizung) über das vom Thermostat oder Fühler eingehende Signal geregelt werden. Mit der Auswahl dieser Option wird lediglich der Betrieb der Brauchwasserbereitung aktiviert und der Standby-Betrieb auf ON gesetzt.
  • Página 164: Öffnung - Schließung Der Feuerraumtür

    NATURFIRE EVO 27 - 34 ▪ Die Brennkammer muss sauber sein. ▪ Der Brenntopf muss sauber, vollständig frei von eventuellen Verbrennungsrückständen und korrekt im Brenntopfhalter positioniert sein. ▪ Die hermetische Abdichtung der Feuerraumtür und der Aschentür prüfen. ▪ Den Anschluss des Stromkabels prüfen und sicherstellen, dass der Schalter für die Stromversorgung auf ON/1 gestellt wurde.
  • Página 165: Vorgang Zum Füllen Mit Pellet

    NATURFIRE EVO 27 - 34 7.3 VORGANG ZUM FÜLLEN MIT PELLET Den Behälter nicht mit ungeeigneten Brennstoffen füllen. Keine Fremdkörper in den Behälter einführen, z.B. Verpackungen, Schachteln, Beutel, Metall, usw. Durch die Verwendung minderwertiger und ungeeigneter Pellets wird das Gerät beschädigt und sein Betrieb beeinträchtigt. In diesem Fall verfällt jeder Garantieanspruch und die Haftung des Herstellers.
  • Página 166: Betriebsphase

    NATURFIRE EVO 27 - 34 Vorrichtungen Status Zündung Rauchgasabsaugung Schnecke Wärmetauscher AUSGESCHALTET START - VORHEIZUNG VORFÜLLUNG PELLET WARTEN AUF FLAMME FÜLLUNG PELLET FEUER VORHANDEN BETRIEB MODULIERENDER BETRIEB REINIGUNG BRENNTOPF ENDREINIGUNG Wenn die Rauchgastemperatur nach Ablauf einer bestimmten Zeit nicht den zulässigen Mindestwert erreicht hat, schaltet der Kessel auf Alarmzustand.
  • Página 167: Wassertemperatur-Sollwert Ändern

    NATURFIRE EVO 27 - 34 7.5.1. WASSERTEMPERATUR-SOLLWERT ÄNDERN Beschreibung Abbildung Wassertemperatur Heizkammer Zur Änderung der Wassertemperatur die Taste P1 drücken und anschließend den Temperaturparameter mit den Tasten P1 und P2 erhöhen oder verringern. Sobald die Wassertemperatur den eingestellten Wert erreicht, wird die Leistung automatisch auf die kleinste Stufe eingestellt und auf der Steuertafel erscheint die Meldung MODULIEREN.
  • Página 168: Anlage Mit Pufferspeicher / Wärmespeicher

    NATURFIRE EVO 27 - 34 Wenn kein weiterer Bedarf vorliegt, schaltet der Kessel je nach Einstellung auf WARTEN AUF BEDARF (STANDBY) oder auf MODULIEREN um. Wenn der Kessel AUSGESCHALTET ist, wird er nicht eingeschaltet und liefert kein Warmwasser. 7.5.5. ANLAGE MIT PUFFERSPEICHER / WÄRMESPEICHER...
  • Página 169: Reinigung

    NATURFIRE EVO 27 - 34 REINIGUNG 8.1 ALLGEMEINE HINWEISE Die Reinigung des Kessels ist wichtig, um eine schlechte Verbrennung, die Ablagerung von Asche und unverbrannten Partikeln im Brenntopf sowie eine Senkung der Wärmeleistung zu verhindern. Sämtliche Kesselteile dürfen nur gereinigt werden, wenn der Kessel vollständig abgekühlt und vom Stromnetz getrennt ist.
  • Página 170: Reinigung Aschenfach

    NATURFIRE EVO 27 - 34 Zustand des Brenntopfs Verschmutzter Sauberer Sauberer Brenntopf Brenntopf Brenntopfhalter Der Brenntopf muss bündig und luftdicht auf dem Brenntopfhalter aufliegen, und zwar auf der gesamten Umrandung. 8.3.2. REINIGUNG ASCHENFACH Für die Reinigung des Aschenfachs folgendermaßen vorgehen: Schritt Vorgang Die Aschentür öffnen.
  • Página 171: Reinigung Wärmetauscher Mit Turbulatorenrüttler

    NATURFIRE EVO 27 - 34 Einmal im Jahr sollte auch der Rauchgasabzug gereinigt werden, um eine korrekte und sichere Rauchabführung sicherzustellen. 8.3.6. REINIGUNG WÄRMETAUSCHER MIT TURBULATORENRÜTTLER Die Rauchgasleitungen in der Heizkammer sind mindestens alle 2-3 Tage zu reinigen. Dazu mehrmals die beiden Knäufe von unten nach oben und umgekehrt bewegen.
  • Página 172: Entsorgung

    NATURFIRE EVO 27 - 34 10.2 ENTSORGUNG Für die Außerbetriebnahme des Kessels muss folgendermaßen vorgegangen werden. Schritt Vorgang Die Stromversorgung trennen und das Kabel aus der Steckdose ziehen. Das Pellet vollständig aus dem Behälter entfernen. Den Kessel in einer robusten Verpackung unterbringen und diese abdichten.
  • Página 173 NATURFIRE EVO 27 - 34 ▪ Wird ausgelöst, wenn der ▪ Pelletzuführung einstellen. Rauchgastemperaturfühler ▪ Übermäßige Pelletfüllung. ▪ Andere Vorgänge zur AL 3 eine Rauchgastemperatur ▪ Reduzierter Wiederherstellung des HEISSE über 280 °C misst. Wärmeaustausch in der Kesselbetriebs müssen von einer RAUCHGASE ▪...
  • Página 174 NATURFIRE EVO 27 - 34 AL B ▪ Wird ausgelöst, wenn Die Regelung hat festgestellt, Die Vorgänge zur Wiederherstellung der Getriebemotor in FEHLER dass das Steuerrelais des des Kesselbetriebs müssen von einer Dauerbetrieb und länger als TRIAC Getriebemotors defekt ist Kundendienststelle durchgeführt...
  • Página 175: Anforderung Eingriff Und Ersatzteile

    NATURFIRE EVO 27 - 34 12. ANFORDERUNG EINGRIFF UND ERSATZTEILE Für die Anforderung eines Einsatzes und/oder von Ersatzteilen müssen der zuständige Händler, Importeur oder die nächstgelegene Kundendienststelle kontaktiert werden. Folgende Daten müssen eindeutig mitgeteilt werden: ▪ Modell des Kessels ▪ Seriennummer ▪...
  • Página 176 NATURFIRE EVO 27 - 34 Pos. Komponente Saugzuggebläse Schneckenmotor Schneckenmotor Zusatzbehälter Elektrischer Widerstand Heizpumpe kombiniert mit 3-Wege-Ventil A9 Heizpumpe kombiniert mit der 2. Pumpe A10 Motorisiertes 3-Wege-Ventil* Brauchwasserpumpe kombiniert mit Heizpumpe A8 Freigabe Zusatzkessel AUX* * Opt. cod.48427M013_11/19...
  • Página 177 NATURFIRE EVO 27 - 34 Pos. Komponente Fühler H O Kesselsicherheit (S1) Fühler H O Heizung (S2) Rauchgasfühler Raumthermostat / Thermostat Heizung-Pufferspeicher* Druckwandler H Pelletstand 1 Pelletstand 2 Fühler H O Brauchwasserboiler (S3) Durchflusswächter / Thermostat Brauchwasserboiler* Encoder Saugzuggebläse Luftmassenmesser Druckwächter...
  • Página 178: Hydraulikschaltplan

    NATURFIRE EVO 27 - 34 13.2 HYDRAULIKSCHALTPLAN Termostato Système de Thermostat contrôle Termocamera Pellet Pellet Heating Chamber Chambre de combustion à pellet LEGENDE Ablasshahn Sicherheitsventil P max. 6 bar Drucksensor/Manometer Durchflusswächter Umwälzpumpe Plattenwärmetauscher für Brauchwasser Membran-Expansionsgefäß Ausgleichsventil Kreislauf Hahn/Absperrventil Automatisches Thermostatventil Rückschlagventil...
  • Página 179 NATURFIRE EVO 27 - 34 1. IDENTIFICACIÓN ......180 6. MANDOS ........200 Identificación del equipo ......180 Descripción del panel de mandos ....200 Identificación del fabricante ......180 6.1.1. Indicadores de estado......... 201 6.1.2. Acceso a los menús ..........201 Normas de referencia ........180 Descripción de la estructura del menú...
  • Página 180: Identificación

    NATURFIRE EVO 27 - 34 IDENTIFICACIÓN 1.1 IDENTIFICACIÓN DEL EQUIPO Tipología de equipo CALDERA DE PELLET Modelo NATURFIRE EVO 27 - 34 Combustible PELLETS DE MADERA 1.2 IDENTIFICACIÓN DEL FABRICANTE COLA S.r.l. Viale del Lavoro, 7/9 Fabricante 37040 Arcole (Verona) - Italia Tel.
  • Página 181: Consideraciones Generales

    NATURFIRE EVO 27 - 34 1.6 CONSIDERACIONES GENERALES Todas las instrucciones operativas, de mantenimiento y las recomendaciones descritas en este manual, deben respetarse. Para obtener los mejores resultados, la empresa Fabricante recomienda realizar las operaciones de limpieza y mantenimiento periódicamente, para mantener el equipo en las mejores condiciones.
  • Página 182: Características Del Usuario

    NATURFIRE EVO 27 - 34 ▪ la instalación por parte de personal no cualificado y no formado; ▪ el uso no conforme con las directivas de seguridad; ▪ las modificaciones y reparaciones no autorizadas por el Fabricante efectuadas en la caldera;...
  • Página 183: Dispositivos De Seguridad

    NATURFIRE EVO 27 - 34 3.2 DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD Con el objetivo de garantizar la seguridad total del usuario, la caldera posee una serie de dispositivos de seguridad. Dispositivo Descripción Si no se alcanza un cierto valor de vacío, o si la salida de humos está...
  • Página 184: Descripción Del Equipo

    NATURFIRE EVO 27 - 34 DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO 4.1 USO PREVISTO La caldera ha sido diseñada para el calentamiento del agua destinada al sistema de calefacción doméstico y a la instalación de agua sanitaria. Función permitida Combustible permitido Calentamiento del agua destinada Pellet de madera (pastillas) conformes con la normativa: al sistema de calefacción...
  • Página 185: Prohibiciones

    NATURFIRE EVO 27 - 34 4.2.2. PROHIBICIONES Los usuarios finales no deben: ▪ retirar o modificar sin autorización, los dispositivos de seguridad o de señalización o de control; ▪ realizar por iniciativa propia, operaciones o maniobras que no les competen, es decir, que pueden comprometer su propia seguridad o la de otras personas;...
  • Página 186 NATURFIRE EVO 27 - 34 Emisiones NATURFIRE EVO 27 NATURFIRE EVO 34 0,004 - 0,011 0,006 - 0,011 Emisión de CO al 10% O mg/m 47,0 - 141,0 70,0 - 141,0 Emisión de CnHm al 10% O mg/m 0,7 - 10,4 6,8 - 10,4 Emisión de NOx al 10% O...
  • Página 187: Características Del Combustible

    NATURFIRE EVO 27 - 34 4.4 CARACTERÍSTICAS DEL COMBUSTIBLE El pellet es un compuesto constituido por diferentes tipos de madera prensada con procedimientos mecánicos según las normativas de tutela del medio ambiente, y es el único combustible previsto para este tipo de caldera.
  • Página 188: Esquema

    NATURFIRE EVO 27 - 34 4.6 ESQUEMA Leyenda Conexión del cable eléctrico Descarga de agua en sobrepresión (1/2" H - 3 bar) Retorno de calefacción (1" M) Conexión a red de agua (1/2" H) Aspiración de aire comburente Ø 50 mm Descarga de agua de la instalación...
  • Página 189 NATURFIRE EVO 27 - 34 COMPONENTES INTERNOS DE LA CALDERA Legenda 1 Pomo con varilla roscada 12 Protección térmica externa de la cámara 2 Perno alargador sacudida - turbuladores 13 Cámara térmica 3 Tuerca de apriete del buje 14 Cajón de cenizas...
  • Página 190: Componentes Externos De La Caldera

    NATURFIRE EVO 27 - 34 COMPONENTES EXTERNOS DE LA CALDERA Pos. Elemento Compuerta de pellet Tapas intermedias centrales Panel lateral Tapa delantera Puerta externa aislada Panel trasero TRANSPORTE E INSTALACIÓN 5.1 INTRODUCCIÓN El aparato se entrega completo de todas sus partes mecánicas y eléctricas y probado en fábrica.
  • Página 191: Remoción Del Embalaje

    NATURFIRE EVO 27 - 34 Para el desplazamiento de la caldera con embalaje, siga las operaciones que se describen a continuación: Paso Acción Imagen Introduzca las horquillas de la carretilla elevadora en el lugar correspondiente de la jaula de madera.
  • Página 192: Colocación Y Local Técnico

    NATURFIRE EVO 27 - 34 5.3 COLOCACIÓN Y LOCAL TÉCNICO 5.3.1. COLOCACIÓN Y LIMITACIONES Coloque la caldera en el lugar elegido, prestando atención a que sea: ▪ conforme con los requisitos y características que cumplen las Normas vigentes; ▪ conforme con el funcionamiento correcto del aparato;...
  • Página 193: Instalación

    NATURFIRE EVO 27 - 34 mínima de la apertura nunca debe ser inferior a 100 cm ▪ la apertura debe estar situada en la parte baja de una pared externa, preferiblemente opuesta a la pared donde se encuentra la evacuación de los gases combustos.
  • Página 194: Conexiones A Las Instalaciones

    NATURFIRE EVO 27 - 34 5.5 CONEXIONES A LAS INSTALACIONES Las conexiones deben realizarse por un técnico cualificado y/o autorizado por la Empresa fabricante. 5.5.1. CONEXIÓN PARA LA SALIDA DE LOS HUMOS DE COMBUSTIÓN La caldera funciona con la cámara de combustión en depresión y se suministra con extractor de humos para la expulsión por chimenea.
  • Página 195 NATURFIRE EVO 27 - 34 TUBO DE SALIDA DE HUMOS Descripción Conducto o elemento de conexión entre el aparato y la chimenea para la evacuación de los productos de combustión. Requisitos técnicos: ▪ no debe atravesar locales donde no se permita instalar aparatos de combustión;...
  • Página 196: Conexión A La Toma De Aire Exterior

    NATURFIRE EVO 27 - 34 5.5.2. CONEXIÓN A LA TOMA DE AIRE EXTERIOR La caldera debe recibir de las tomas de aire exterior, el aire de combustión necesario para un funcionamiento correcto. Debe aspirarse como se describe a continuación: ▪ mediante una toma de aire de pared realizada en proximidad de la caldera, comunicante con el exterior (superficie libre mínima de 100 cm²) que no pueda ser obstruida y protegida...
  • Página 197: Conexión Hidráulica

    NATURFIRE EVO 27 - 34 COMPONENTES ELÉCTRICOS Pos. Elemento Pos. Elemento Panel de mandos Sonda de agua cámara térmica Termostatos de seguridad Sonda agua acumulador-depósito inercia Debimetro Sonda de nivel en depósito de pellets Tarjeta electrónica Conexión serie Motoriduttore Transductor de presión...
  • Página 198 NATURFIRE EVO 27 - 34 COMPONENTES HIDRÁULICOS DE SERIE 1 Vaso de expansión con membrana 6 Tubo de retorno con conexión de 1" 2 Llave de descarga instalación 1/2" 7 Transductor de presión 3 Válvula de seguridad de presión 8 Conexión para carga instalacion 1/2"...
  • Página 199: Carga Del Agua De La Instalación

    NATURFIRE EVO 27 - 34 5.5.4.1. CARGA DEL AGUA DE LA INSTALACIÓN Una vez realizadas las conexiones hidráulicas, se puede proceder con la carga del aparato y de la instalación relativa: Paso Acción Abra todas las válvulas de interceptación y de purga de aire de radiadores, colectores, caldera e instalación.
  • Página 200: Mandos

    NATURFIRE EVO 27 - 34 MANDOS 6.1 DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE MANDOS El panel de mandos está formado por una pantalla LCD retroiluminada, la tecla de encendido/ apagado "P4", la tecla de función SET/MENÚ "P3", las cuatro teclas de menú "P1", "P2", "P5"...
  • Página 201: Indicadores De Estado

    NATURFIRE EVO 27 - 34 6.1.1. INDICADORES DE ESTADO Elemento Descripción Contacto externo Crono Resistencia eléctrica La activación en la pantalla de uno de Tornillo sin fin los segmentos, indica la activación del dispositivo correspondiente según la Extractor de humos lista de al lado.
  • Página 202: Descripción De La Estructura Del Menú

    NATURFIRE EVO 27 - 34 6.2 DESCRIPCIÓN DE LA ESTRUCTURA DEL MENÚ Pulsando la tecla P3 (SET) se accede al menú, que se divide en varias opciones y niveles, que permiten hacer los ajustes por los cuales se regirá el control electrónico.
  • Página 203: Ajuste Usuario

    NATURFIRE EVO 27 - 34 M-3-1 Idioma M-3-3 Modo zumbador On/Off M-3-4 Iluminación 0 - 100 Menú 03 M-3-6 Delta Calefacción 0,5 - 20°C M-3-7 Delta Calentador 0,5 - 20°C AJUSTE USUARIO M-3-8 Nivel Pellet On/Off Gestión agua M-3-9 On/Off/EST sanitaria Menú...
  • Página 204: Menú 02 - Configuración De Usuario

    NATURFIRE EVO 27 - 34 Realice la programación con cuidado, evitando superponer las horas de activación y desactivación para el mismo día en distintos programas. Nivel de menú Con el submenú: PROGRAM FIN SEMAN es posible habilitar, deshabilitar y ajustar las funciones del cronotermostato para el fin de semana (sábado y...
  • Página 205: Menú 03 - Ajuste De Usuario

    NATURFIRE EVO 27 - 34 Carga inicial tornillo sin fin 2 Descripción Al establecer esta característica permite el funcionamiento del motorreductor del contenedor de pellet adicional con caldera apagada o fría durante un tiempo determinado. Se activa con la tecla P1 y se interrumpe con la tecla P4.
  • Página 206: Menú 04 - Estado De La Caldera

    NATURFIRE EVO 27 - 34 Gestión del agua sanitaria Descripción Al seleccionar ON, es posible gestionar el agua sanitaria a través de la señal proveniente del termostato, flujostato o sonda. Tras seleccionar EST, es posible gestionar el agua sanitaria en verano, con la calefacción apagada, mediante la señal de un termostato o de una sonda.
  • Página 207: Apertura - Cierre De La Puerta Cortafuegos

    NATURFIRE EVO 27 - 34 ubicado en el portabrasero; ▪ compruebe el cierre hermético de la puerta cortafuegos y de la puerta de cenizas. ▪ compruebe la conexión del cable eléctrico y la conmutación a ON/1 del interruptor de alimentación de la línea eléctrica.
  • Página 208: Procedimiento De Carga De Pellets

    NATURFIRE EVO 27 - 34 7.3 PROCEDIMIENTO DE CARGA DE PELLETS No cargue en el depósito combustibles no aprobados. No introduzca objetos extraños en el depósito, como recipientes, cajas, bolsas o metales, etc. El uso de pellets de baja calidad y no aprobados, daña y compromete el funcionamiento del aparato, con anulación de la garantía y exención de...
  • Página 209: Funcionamiento

    NATURFIRE EVO 27 - 34 Dispositivos Estado extracción de encendedor tornillo sin fin intercambiador humos APAGADO START - PRE-CALENTAMIENTO PRE-CARGA DE PELLET ESPERA LLAMA CARGA DE PELLET FUEGO PRESENTE TRABAJO TRABAJO MODULA LIMPIEZA BRASERO LIMPIEZA FINAL Transcurrido un tiempo, si la temperatura de humos no ha alcanzado el valor mínimo admitido, la caldera se pone en estado de alarma.
  • Página 210: Modificación De La Configuración De La Temperatura Del Agua

    NATURFIRE EVO 27 - 34 7.5.1. MODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LA TEMPERATURA DEL AGUA Descripción Imagen Temperatura del agua T-cámara Para modificar la temperatura del agua, pulse la tecla P1 y aumente o disminuya el valor con P1 y P2.
  • Página 211: Sistema Con Depósito De Inercia / Acumulador De Calor

    NATURFIRE EVO 27 - 34 Si no hay más demandas, la caldera se dispone en ESPERA DEMANDA (STAND-BY) o en MODULACIÓN, según los ajustes. Si la caldera está en modo APAGADO, no se enciende y el servicio no se produce.
  • Página 212: Limpieza

    NATURFIRE EVO 27 - 34 LIMPIEZA 8.1 ADVERTENCIAS GENERALES La limpieza de la caldera es importante para evitar: la combustión incorrecta, el depósito de cenizas y de no quemados en el brasero y la disminución de la eficiencia térmica. Limpie todas las partes con la caldera completamente fría y desconectada de la red eléctrica.
  • Página 213: Limpieza Del Recipiente Para Cenizas

    NATURFIRE EVO 27 - 34 Estado del brasero Brasero Brasero Portabrasero sucio limpio limpio El brasero se debe apoyar en el portabrasero ocupando todo el perímetro y sin dejar aberturas por donde pueda pasar el aire. 8.3.2. LIMPIEZA DEL RECIPIENTE PARA CENIZAS...
  • Página 214: Limpieza De Los Intercambiadores Con El Sacudidor De Turbuladores

    NATURFIRE EVO 27 - 34 horizontales y curvos desde el equipo hasta la chimenea. También se aconseja limpiar una vez al año la chimenea para garantizar la evacuación correcta de los humos. 8.3.6. LIMPIEZA DE LOS INTERCAMBIADORES CON EL SACUDIDOR DE TURBULADORES Los tubos de paso de humos situados dentro de la cámara térmica se deben limpiar al menos...
  • Página 215: Eliminación

    NATURFIRE EVO 27 - 34 10.2 ELIMINACIÓN Realice las operaciones siguientes para la puesta fuera de servicio de la caldera: Paso Acción Desconecte la alimentación eléctrica y extraiga el cable de la toma. Descargue todo el pellet del depósito. Selle la caldera dentro de un embalaje robusto.
  • Página 216 NATURFIRE EVO 27 - 34 ▪ La sonda de humos ▪ Carga excesiva de ▪ Regule el flujo de pellets. detecta una temperatura AL 3 pellets. ▪ Toda otra operación de de los humos superior a ALTA TMP ▪ Intercambio térmico restablecimiento debe ser 280 °C.
  • Página 217 NATURFIRE EVO 27 - 34 ▪ Se presenta cuando el El control detecta que el relé Las operaciones de AL B motorreductor funciona de mando del motorreductor restablecimiento deben ser ERROR TRIAC más de 60 segundos está averiado (contactos efectuadas por un Centro de seguidos.
  • Página 218: Solicitud De Reparaciones Yrepuestos

    NATURFIRE EVO 27 - 34 12. SOLICITUD DE REPARACIONES Y REPUESTOS Para solicitar asistencia y/o repuestos, contacte con su vendedor, el importador de zona o el Centro de asistencia autorizado más cercano, indicando de modo claro los siguientes datos: ▪ modelo de la caldera ▪...
  • Página 219 NATURFIRE EVO 27 - 34 Pos. Elemento Ventilador de humos Motor tornillo sin fin Motor tornillo sin fin depósito suplementario Resistencia eléctrica Bomba de calentamiento combinada con la válvula de 3 vías A9 Bomba de calentamiento combinada con la 2ª válvula A10 Válvula motorizada de tres vías*...
  • Página 220 NATURFIRE EVO 27 - 34 Pos. Elemento Sonda H O seguridad caldera (S1) Sonda H O calefacción (S2) Sonda de humos Termostato ambiente / Termostato depósito de inercia calefacción* Transductor de presión H Nivel de pellets 1 Nivel de pellets 2...
  • Página 221: Esquema Hidráulico

    NATURFIRE EVO 27 - 34 13.2 ESQUEMA HIDRÁULICO Termostato Système de Thermostat contrôle Termocamera Pellet Pellet Heating Chamber Chambre de combustion à pellet LEYENDA 1 Grifo de descarga 10 Válvula de seguridad de P máx. 6 bar 2 Sensor de presión / manómetro...
  • Página 224 COLA S.r.l. – Viale del Lavoro, 7/9 – 37040 Arcole (VR) Italy – Tel. 045 6144043 – Fax 045 6144048 – Amministrazione: [email protected] C.F. / P.IVA e Iscr. Reg. Impr. 02990180230 – ID-SDI: AU7YEU4 – Pec: [email protected] – Capitale Sociale Euro 52.000,00 i.v.

Este manual también es adecuado para:

Naturfire evo 34Naturfire evo 18Naturfire evo 22

Tabla de contenido