MANTENIMIENTO
3-
ENTRETIEN
70
Control líquido refrigerante
Contrôle du liquide refroidissant
e
líquido refrigerante no sobresalga del
indicador de máximo. Un exceso de
líquido provocaría que éste saliese por
el tapón durante el uso del vehículo.
La capacidad aproximada del circuito
de refrigeración, es de 1.000 c.c.
O
:
BSERVACION
- Verificar el estado de los manguitos.
- Si durante el uso normal del
ciclomotor se le enciende el indicador
de temperatura, parar el motor y
esperar a que se enfríe el líquido
refrigerante, a continuación con el
motor frio comprobar el nivel del
líquido refrigerante y eventualmente
rellenar. No extraiga nunca el tapón
del depósito de expansión con la
temperatura del líquido refrigerante
caliente.
- El rellenado del líquido refrigerante
hay que efectuarlo con el motor frío.
f
O
:
BSERVATION
- Vérifier l'état des manchons.
- Si pendant l'utilisation normale du
cyclomoteur l'indicateur de la tempéra-
ture s'allume, arrêter le moteur et
attendre que la température du liquide
refroidissant baisse, ensuite avec le
moteur froid vérifier le niveau du liqui-
de refroidissant et remplir si nécessai-
re. Ne jamais enlever le bouchon du
réservoir d'expansion si le liquide est
chaud.
- Le remplissage du liquide refroidissant
doit être effectué lorsque le moteur est
froid.