Manual de instrucciones
Abril de 2009
7. Instalar los anillos de pistón siguiendo las instrucciones
de la sección Reemplazo de los internos de este manual.
8. Quitar el actuador de la válvula y el bonete existentes
siguiendo las instrucciones adecuadas de la sección
Reemplazo del empaque de este manual.
PRECAUCIÓN
No quitar del tapón de la válvula el
vástago de la válvula existente, a menos
que se vaya a reemplazar el vástago.
Nunca se debe reutilizar un vástago de
válvula antiguo con un tapón nuevo, ni
reinstalar un vástago de válvula después
de quitarlo. El reemplazo de un vástago
de válvula requiere perforar un nuevo
agujero de pasador en el vástago. Esta
perforación debilita el vástago y puede
provocar fallos en el servicio. No
obstante, un tapón de válvula usado
puede reutilizarse con un vástago de
válvula nuevo.
9. Quitar del cuerpo de la válvula el vástago y tapón,
jaula y anillo de asiento existentes siguiendo las
instrucciones adecuadas de la sección Extracción de los
internos de este manual.
10. Reemplazar todas las empaquetaduras de acuerdo
con las instrucciones adecuadas de la sección
Reemplazo de los internos de este manual.
11. Instalar el nuevo anillo de asiento, jaula, conjunto de
tapón/retén y vástago en el cuerpo de la válvula y volver
a montar el paquete de la válvula siguiendo las
instrucciones adecuadas de la sección Reemplazo de
los internos de este manual.
PRECAUCIÓN
A fin de evitar fugas y la erosión excesiva
del asiento, el tapón de la válvula debe
asentarse inicialmente con la fuerza
necesaria para vencer la resistencia del
sello de tapón de sello de orificio y hacer
contacto con el anillo de asiento. Se
puede asentar correctamente el tapón de
la válvula con la misma fuerza calculada
para la carga total cuando se dimensionó
el actuador. Sin una caída de presión en
toda la válvula, esta fuerza impulsará
adecuadamente el tapón de la válvula
hacia el anillo de asiento, proporcionando
al sello de tapón
Válvulas EH (NPS 8 a 14)
de sello de orificio un ajuste
predeterminado permanente. Una vez
hecho esto, el conjunto de tapón/retén, la
jaula y el anillo de asiento se convierten
en un conjunto emparejado.
Con la fuerza total del actuador aplicada
y el tapón de la válvula completamente
asentado, alinear la escala indicadora de
la carrera del actuador con el extremo
inferior de la carrera de la válvula.
Consultar la información sobre este
procedimiento en el manual de
instrucciones adecuado del actuador.
Reemplazo de los internos de sello de
orificio instalados
Extracción de los internos
(construcciones con sello de orificio)
1. Retirar el actuador de la válvula y el bonete siguiendo
las instrucciones adecuadas de la sección Reemplazo
del empaque de este manual.
PRECAUCIÓN
A fin de evitar fugas cuando se vuelva a
poner la válvula en servicio, usar
métodos y materiales adecuados para
proteger todas las superficies de sellado
de las piezas de los internos durante el
mantenimiento.
Tener cuidado al retirar el (los) anillo(s)
de pistón y el sello de tapón de sello de
orificio, para no raspar ninguna
superficie de sellado.
PRECAUCIÓN
No quitar del conjunto de tapón/retén el
vástago de la válvula, a menos que se
vaya a reemplazar el vástago.
Nunca se debe reutilizar un vástago de
válvula antiguo con un tapón nuevo, ni
reinstalar un vástago de válvula después
de quitarlo. El reemplazo de un vástago
de válvula requiere perforar un nuevo
agujero de pasador en el vástago. Esta
perforación debilita el vástago y puede
provocar fallos en el servicio. No
obstante, un tapón de válvula usado
puede reutilizarse con un vástago de
válvula nuevo.
2. Quitar del cuerpo de la válvula el conjunto de
tapón/retén (con sello de tapón de sello de orificio), la
jaula y el anillo de asiento siguiendo las instrucciones
correspondientes de la sección Extracción de los
internos de este manual.
3. Ubicar la rosca fija en la parte superior del tapón de
la válvula (figura 7). La rosca fija sujeta el retén. Usar un
15