Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
D100397X0ES
Válvulas Fisher
CL125 a CL600
Contenido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Introducción

Alcance del manual

Este manual de instrucciones proporciona información acerca de la instalación, el mantenimiento y las piezas de las válvulas Fisher
ES de NPS 1/2 a 8, y EAS de NPS 1 a 6, a valores de clase CL600. Consultar los demás manuales para obtener instrucciones sobre el
actuador y los accesorios.
No instalar, utilizar ni dar mantenimiento a una válvula ES sin contar con una formación sólida en instalación, utilización y
mantenimiento de válvulas, actuadores y accesorios. Para evitar lesiones personales o daños materiales, es importante leer
atentamente, entender y seguir el contenido completo de este manual, incluidas todas sus precauciones y advertencias.
Ante cualquier pregunta acerca de estas instrucciones, comunicarse con la oficina de ventas de Emerson Process Management
antes de proceder.
www.Fisher.com
®
ES y EAS easy-e
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Figura 1. Válvula Fisher ES con actuador 657
1
1
2
2
2
4
5
6
6
11
11
13
13
13
14
14
16
17
17
17
19
W2174-3
Octubre de 2014
Válvula ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Emerson FISHER ES

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Para evitar lesiones personales o daños materiales, es importante leer atentamente, entender y seguir el contenido completo de este manual, incluidas todas sus precauciones y advertencias. Ante cualquier pregunta acerca de estas instrucciones, comunicarse con la oficina de ventas de Emerson Process Management antes de proceder.
  • Página 2: Descripción

    1. No se deben exceder los límites de presión/temperatura que se indican en este manual y cualquier limitación de norma o código aplicable para la válvula. 2. Ciertas selecciones de materiales de montaje del bonete pueden requerir que se atenúe un conjunto de válvula easy-e CL600. Contactar con la oficina de ventas de Emerson Process Management. Descripción Estas válvulas de un solo puerto tienen guía en la jaula, internos de cambio rápido y acción equilibrada de empujar hacia abajo para...
  • Página 3 Emerson Process Management. Antes de instalar la válvula, revisar que no haya daños ni material extraño en la válvula y tuberías, que pudieran ocasionar daños al producto.
  • Página 4: Mantenimiento

    Manual de instrucciones Válvula ES Octubre de 2014 D100397X0ES Las válvulas con empaque ENVIRO-SEAL con carga dinámica o con empaque para trabajo pesado HIGH-SEAL con carga dinámica no requerirán este reajuste inicial. Consultar los manuales de instrucciones de Fisher titulados Sistema de empaque ENVIRO-SEAL para válvulas de vástago deslizante o Sistema de empaque con carga dinámica para servicio pesado (según sea adecuado) para obtener instrucciones del empaque.
  • Página 5: Lubricación Del Empaque

    1. Valores determinados a partir de pruebas de laboratorio. 2. SA193-B8M recocido. 3. SA193-B8M templado por deformación. 4. Para otros materiales, solicitar los valores de par de apriete a la oficina de ventas de Emerson Process Management. Lubricación del empaque Nota El empaque ENVIRO-SEAL o HIGH-SEAL no requiere lubricación.
  • Página 6: Mantenimiento Del Empaque

    Manual de instrucciones Válvula ES Octubre de 2014 D100397X0ES 260 °C (500 °F). Para operar el lubricador, simplemente se debe girar el tornillo de cabeza en sentido horario para hacer que el lubricante entre en la caja de empaque. La válvula aislante/ lubricante funciona de la misma manera excepto que la válvula aislante se debe abrir primero y luego se debe cerrar una vez completada la lubricación.
  • Página 7 Manual de instrucciones Válvula ES D100397X0ES Octubre de 2014 Figura 3. Arreglos de empaque de anillo V de teflón para bonetes plano y de extensión LIMPIADOR SUPERIOR LIMPIADOR SUPERIOR (CLAVE 12) (CLAVE 12) RODILLO DEL EMPAQUE (CLAVE 13) RODILLO DEL ADAPTADOR EMPAQUE (CLAVE 13) ADAPTADOR...
  • Página 8 Manual de instrucciones Válvula ES Octubre de 2014 D100397X0ES Figura 4. Arreglos de empaque de teflón para usarse en bonetes de sello de los fuelles ENVIRO-SEAL LIMPIADOR SUPERIOR (CLAVE 12) BUJE (CLAVE 13) CONJUNTO DE EMPAQUE: (CLAVE 6) ADAPTADOR HEMBRA ANILLO DEL EMPAQUE ADAPTADOR MACHO ESPACIADOR...
  • Página 9 Manual de instrucciones Válvula ES D100397X0ES Octubre de 2014 Figura 5. Detalle de arreglos de empaque de Figura 7. Detalle de empaque de cinta/filamento teflón/composición para bonetes plano y de de grafito para bonetes plano y de extensión extensión RODILLO DEL EMPAQUE LIMPIADOR SUPERIOR (CLAVE 13)
  • Página 10 Manual de instrucciones Válvula ES Octubre de 2014 D100397X0ES PRECAUCIÓN Para evitar posibles daños al producto, cubrir la abertura de la válvula utilizando el siguiente procedimiento para evitar que entre material extraño en la cavidad del cuerpo de la válvula. 7.
  • Página 11: Mantenimiento De Los Internos

    Manual de instrucciones Válvula ES D100397X0ES Octubre de 2014 15. Montar el actuador en el conjunto de la válvula y volver a conectar el actuador y el vástago de la válvula de acuerdo al procedimiento indicado en el manual de instrucciones adecuado del actuador. Mantenimiento de los internos ADVERTENCIA Consultar la ADVERTENCIA que se encuentra al comienzo de la sección Mantenimiento de este manual de instrucciones.
  • Página 12 Manual de instrucciones Válvula ES Octubre de 2014 D100397X0ES ADVERTENCIA Para evitar lesiones personales debido a fugas de líquido, evitar dañar las superficies de sellado de la empaquetadura. El acabado superficial del nuevo vástago de válvula (clave 7) es esencial para lograr un buen sellado del empaque. La superficie interna de la jaula o conjunto de jaula/deflector (clave 3), o retén de la jaula (clave 31), es esencial para una operación sin problemas del obturador de la válvula.
  • Página 13: Pulido De Los Asientos De Metal

    Manual de instrucciones Válvula ES D100397X0ES Octubre de 2014 Pulido de los asientos de metal Se espera una cierta cantidad de fugas con el asiento de metal con metal en cualquier cuerpo de válvula. Sin embargo, si las fugas son excesivas, la condición de las superficies de asiento del obturador de la válvula y anillo de asiento se pueden mejorar mediante pulido.
  • Página 14: Bonete Y Sello De Los Fuelles Enviro-Seal

    Manual de instrucciones Válvula ES Octubre de 2014 D100397X0ES extremo arriba. Sin embargo, el conjunto de jaula/deflector de nivel D3 se debe instalar con el extremo de patrón de orificio junto al anillo de asiento. Si se va a usar un retén de jaula (clave 31), ponerlo en la parte superior de la jaula. 4.
  • Página 15 No hacer funcionar ni montar este producto con pernos y tuercas que no estén aprobados por el personal de ingeniería de Emerson/Fisher y/o que no figuren en la tarjeta del número de serie que ha sido proporcionada con este producto. El uso de materiales y piezas no aprobados podría ocasionar esfuerzos que superen los límites de diseño o de códigos, establecidos...
  • Página 16: Reemplazo De Un Bonete De Sello De Los Fuelles Enviro-Seal Instalado (Conjunto De Vástago/Fuelle)

    Octubre de 2014 D100397X0ES fabricante estén visibles. Contactar inmediatamente con el representante de Emerson Process Management si se sospecha que existe una discrepancia entre las piezas reales y las piezas aprobadas. 12. Lubricar adecuadamente los espárragos del bonete. Instalar y apretar las tuercas hexagonales del bonete con el par de torsión adecuado.
  • Página 17: Purgado Del Bonete De Sello De Fuelles Enviro-Seal

    Mencionar el número de serie cuando se contacte con la oficina de ventas de Emerson Process Management para obtener asistencia técnica.
  • Página 18: Juegos De Empaquetadura

    Manual de instrucciones Válvula ES Octubre de 2014 D100397X0ES Juegos de empaquetadura Gasket Kits (includes keys 10, 11, 12, 13, and 51); plus 14 and 20 on Some Restricted Capacity Valves Standard Trim Cage Whisper Trim III Cage Whisper Trim I Cage WhisperFlo Cage DESCRIPTION -198 to 593_C (-325 to 1100_F)
  • Página 19: Juegos De Reparación De Empaque Enviro-Seal

      5 Packing Flange Nut recomendadas. Para conocer los números de pieza no mostrados,   5 ENVIRO-SEAL bellows seal hex nut contactar a la oficina de ventas de Emerson Process Management.   6* Packing set, PTFE see following table   6* ENVIRO-SEAL bellows seal packing set  PTFE for 9.5 mm (3/8 inch) stem (1 req'd...
  • Página 20 Manual de instrucciones Válvula ES Octubre de 2014 D100397X0ES Clave Descripción Número de pieza Clave Descripción Número de pieza    and NPS 2 with 12.7 mm (1/2 inch) stem  For NPS 3 and 4 with 12.7 mm (1/2 inch)    (4 req'd) 18A0908X012   stem (1 req'd)   Filament packing ring for 9.5 mm...
  • Página 21 Manual de instrucciones Válvula ES D100397X0ES Octubre de 2014 Figura 8. Bonetes típicos 30A9425-A DETALLE DE MONTAJE DE ESPÁRRAGOS DEL ACTUADOR EN SALIENTE DEL YUGO DE 127 mm (5 IN.) E0201 BONETE PLANO APLICAR LUBRICANTE BONETE DE SELLO DE LOS FUELLES 42B3947-A CU3911-D BONETE DE EXTENSIÓN...
  • Página 22 Manual de instrucciones Válvula ES Octubre de 2014 D100397X0ES Figura 9. Sistema típico de empaque HIGH-SEAL Figura 11. Sistema típico de empaque de grafito ULF ENVIRO-SEAL con empaque de grafito ULF ESPÁRRAGO (CLAVE 200) CONJUNTO DE EM­ TUERCA PAQUE DE RESORTE HEXAGONAL (CLAVE 217) (CLAVE 212)
  • Página 23 Manual de instrucciones Válvula ES D100397X0ES Octubre de 2014 Keys 6*, 7*, 8, and 10 Packing Box Parts STEM DIAMETER, INCHES (mm) DESCRIPTION 9.5 (3/8) 12.7 (1/2) 19.1 (3/4) 25.4 (1) 31.8 (1-1/4) Packing Set, PTFE (1 req'd for 1R290001012 1R290201012 1R290401012 1R290601012...
  • Página 24 Manual de instrucciones Válvula ES Octubre de 2014 D100397X0ES Figura 13. Válvulas Fisher ES y EAS de NPS 1/2 a 6 DIRECCIÓN DE CAUDAL INTERNOS CAVITROL INTERNOS ESTÁNDAR WHISPER TRIM 30A9543-D DIRECCIÓN DE CAUDAL INTERNOS ESTÁNDAR CAVITROL DETALLE DE ASIENTO DE COMPOSICIÓN...
  • Página 25 Manual de instrucciones Válvula ES D100397X0ES Octubre de 2014 Figura 14. Válvula Fisher ES NPS 8 con tapón de drenaje opcional DIRECCIÓN DE CAUDAL INTERNOS CAVITROL INTERNOS ESTÁNDAR WHISPER TRIM ASIENTO DE METAL 40A3288-C ASIENTO DE COMPOSICIÓN (TEFLÓN) B1884-1...
  • Página 26 Manual de instrucciones Válvula ES Octubre de 2014 D100397X0ES Figura 15. Detalle de la jaula Whisper Trim III con tapón de drenaje opcional E1137 52A3326-D...
  • Página 27 Manual de instrucciones Válvula ES D100397X0ES Octubre de 2014 Figura 16. Conjunto de válvula Fisher ES con jaula WhisperFlo con tapón de drenaje opcional E1138...
  • Página 28 Manual de instrucciones Válvula ES Octubre de 2014 D100397X0ES Keys 2*, 7*, and 8* Valve Plug and Stem Assembly for Plain Bonnet HIGH STEM DIA VALVE SIZE, TEMPERATURE ORIFICE SIZE & VSC 316 Stainless 316 Stainless 13Cr 400-Series 316 Stainless SIZE Steel w/ CoCr-A Steel w/ CoCr-A...
  • Página 29 Manual de instrucciones Válvula ES D100397X0ES Octubre de 2014 Keys 2*, 7*, and 8* Valve Plug and Stem Assembly for Style 1 Extension Bonnet HIGH STEM DIA 316 Stainless VALVE SIZE, TEMPERATURE ORIFICE SIZE & VSC 316 Stainless 13Cr 400-Series 316 Stainless Steel w/ CoCr-A SIZE...
  • Página 30 Manual de instrucciones Válvula ES Octubre de 2014 D100397X0ES Keys 2* Valve Plug HIGH STEM DIA 316 Stainless VALVE SIZE, TEMPERATURE & VSC Steel w/ ORIFICE SIZE 13Cr 316 Stainless 316 Stainless SIZE 400-Series Steel w/ CoCr-A CoCr-A Steel 316 Stainless Stainless Steel on Seat on Seat &...
  • Página 31 2-1/2 or 4 x 2-1/2 3 or 6 x 2-1/2 2V502633272 2V502733272 23A8915X032 - - - 23A8913X012 Key 3* Whisper Trim III Cage (NPS 6 Fisher ES Only) 316 SST 316 SST Level 13Cr 400-Series Stainless Steel (Nickel Coated) (Electrolized)
  • Página 32 Manual de instrucciones Válvula ES Octubre de 2014 D100397X0ES Key 7* Fisher ES Valve Plug Stem, 316 stainless steel (not for Whisper Trim III cage) PLAIN BONNET EXTENSION BONNET STEM Style 1 Style 2 DIA & VALVE Stem Length Part...
  • Página 33 Manual de instrucciones Válvula ES D100397X0ES Octubre de 2014 Key 7* Fisher EAS Valve Plug Stem for Plain and Extension Bonnets PLAIN BONNET EXTENSION BONNET STEM Style 1 Style 2 DIA & VALVE Stem Length Part VSC SIZE SIZE, NPS Stem Length Stem Length Part...
  • Página 34 2U384935072 6 x 2-1/2 2V562635072 2U385735072 2V562335072 - - - 2U385735072 Key 9* Whisper Trim III Seat Ring (NPS 6 Fisher ES only) 13Cr 400-Series Stainless Steel 316 SST 316 SST w/CoCr-A 21A9794X012 21A9794X022 21A9795X012 Key 9* Seat Ring, Micro-Flow and Micro-Flute Cage...
  • Página 35 Manual de instrucciones Válvula ES D100397X0ES Octubre de 2014 Gasket Descriptions MATERIAL KEY NUMBER DESCRIPTION -198_ to 593_C (-325_ to 1100_F) Bonnet Gasket Cage Gasket Graphite/S31600 Seat Ring or Liner Gasket 14 or 20 Adapter Gasket Spiral Wound Gasket N06600/Graphite 27 or 51 Shim S31600...
  • Página 36 Fisher, easy-e, ENVIRO-SEAL, WhisperFlo y Whisper Trim son marcas de una de las compañías de la unidad comercial de Emerson Process Management de Emerson Electric Co. Emerson Process Management, Emerson y el logotipo de Emerson son marcas comerciales y marcas de servicio de Emerson Electric Co.

Tabla de contenido