Using the sunshade
The supplied sunshade for the LCD screen
reduces glare from the LCD screen. It also
protects the LCD screen from dust and
fingerprints when you are not viewing the
screen.
Attaching the sunshade [a]
Align the tabs on the camcorder with the ones on
the sunshade, and slide the sunshade down until
it clicks.
Using the sunshade [b]
Lift the sunshade cover.
Note on using the sunshade
The sunshade has a magnet, so keep magnetic
cards, etc., away from the sunshade.
[a]
Shutting the sunshade [c]
While pressing both sides of the sunshade, press
the sunshade cover in the direction of the arrow.
When the sunshade is shut, the LCD screen turns
off automatically and no sound comes out from
the speaker.
Detaching the sunshade [d]
First unhook the lower tab of the sunshade, then
detach the sunshade by pulling it out in the
direction of the arrow.
12
Uso del toldo
El toldo suministrado para la pantalla LCD
reduce los brillos que procedan de ella. También
la protege de polvo y huellas dactilares cuando
no se utiliza.
Fijación del toldo [a]
Alinee las lengüetas de la videocámara con las
del toldo y deslícelo hacia abajo hasta que se
ajuste.
Uso del toldo [b]
Eleve la cubierta del toldo.
Nota sobre el uso del toldo
El toldo contiene un imán, por lo que debe
mantener las tarjetas magnéticas, etc., alejadas de
él.
Cierre del toldo [c]
Presione la cubierta del toldo en la dirección de la
flecha mientras lo sujeta a ambos lados. Una vez
cerrado el toldo, la pantalla LCD se apagará
automáticamente y el altavoz no emitirá ningún
sonido.
[c]
Extracción del toldo [d]
Desenganche primero la lengüeta inferior del
toldo y después retírelo tirando de él hacia afuera
en la dirección de la flecha.
[d]
[b]