Manual de instrucciones
Junio de 2010
1
1
1
14A3411−C
13A9775−
E
VÁSTAGO DE
VÁSTAGO DE
9,5 mm
12,7 mm
(3/8 in.)
(1/2 in.)
ARREGLOS INDIVIDUALES
NOTAS:
ARANDELAS DE CINC DE SACRIFICIO DE 0,102 mm (0,004 in.); USAR SÓLO
1
UNA DEBAJO DE CADA ANILLO DE CINTA DE GRAFITO.
B2350 / IL
Figura 5. Empaque de cinta/filamento de grafito para bonetes planos o de extensión
Para el empaque ENVIRO−SEAL o HIGH−SEAL con
carga dinámica, consultar la nota al principio de
Mantenimiento del empaque.
14. Montar el actuador en el conjunto de la válvula y
volver a conectar el actuador y el vástago de la válvula
conforme al procedimiento indicado en el correspon−
diente manual de instrucciones del actuador.
Mantenimiento de los internos
ADVERTENCIA
!
Observar la advertencia al comienzo de la
sección Mantenimiento.
Para la construcción C−seal, consultar las secciones
sobre C−seal adecuadas de este manual de
instrucciones.
Excepto donde se indique, los números de clave de esta
sección se muestran en la figura 19 para construcciones
estándar de 1 a 6 pulgadas, en la figura 20 para detalle
de jaula Whisper Trim III, figura 21 para válvula ED de 8
pulgadas y figuras 22 y 23 para internos WhisperFlo.
Algunas construcciones de tapón de válvula requieren
tres anillos de pistón (clave 6).
RODILLO DEL EMPAQUE
(CLAVE 13)
ANILLO DE EMPAQUE DE
CINTA DE GRAFITO
(CLAVE 7)
ANILLO DE EMPAQUE DE
FILAMENTO DE GRAFITO
(CLAVE 7)
ANILLO DE LINTERNA
(CLAVE 8)
ANILLO DE LA CAJA
DEL EMPAQUE
(CLAVE 11)
13A9776−D
VÁSTAGO DE
19,1, 25,4 Ó
31,8 mm
(3/4, 1 Ó
1-1/4 in.)
1
1
1
1
14A2153−D
14A1849−E
14A1780−D
VÁSTAGO DE
VÁSTAGO DE
9,5 mm
12,7 mm
(3/8 in.)
(1/2 in.)
ARREGLOS DOBLES
Desmontaje
1. Quitar el actuador y el bonete según los pasos 1 a 5
del procedimiento de reemplazo del empaque de la
sección Mantenimiento.
ADVERTENCIA
!
Evitar lesiones personales o daños a la
propiedad debido a fugas de la válvula o
del empaque.
Los anillos de pistón de grafito en una
válvula ED o EAD son quebradizos y de
dos piezas. Evitar daños a los anillos de
pistón ocasionados por una caída o por la
manipulación tosca.
Cualquier daño a las superficies de
sellado de la empaquetadura podría
causar fugas en la válvula. El acabado
superficial del vástago de la válvula
(clave 7) es esencial para lograr un buen
sellado del empaque. La superficie interna
de la jaula o conjunto de jaula/deflector
(clave 3), o retén de la jaula (clave 31),
es esencial para una operación sin
problemas del tapón de la válvula y para
lograr un sellado con los anillos de pistón
(clave 6). Las superficies de asiento del
tapón de la válvula (clave 2) y del anillo de
asiento (clave 9) son esenciales para
obtener un cierre adecuado. Proteger
estas piezas adecuadamente mientras se
desmontan los internos.
Válvula ED
RODILLO DEL EMPAQUE
(CLAVE 13)
ANILLO DE EMPAQUE DE
CINTA DE GRAFITO
(CLAVE 7)
ANILLO DE EMPAQUE DE
FILAMENTO DE GRAFITO
(CLAVE 7)
ANILLO DE LINTERNA
(CLAVE 8)
ANILLO DE LA CAJA
DEL EMPAQUE
(CLAVE 11)
VÁSTAGO DE
19,1, 25,4 Ó
31,8 mm
(3/4, 1 Ó
1-1/4 in.)
9