Mantenimiento De Los Internos; Extracción De Los Internos; Pulido De Las Superficies De Asiento - Emerson Fisher EU Serie Manual De Instrucciones

Nps 12 a 24 x 20
Ocultar thumbs Ver también para Fisher EU Serie:
Tabla de contenido
Manual de instrucciones
Abril de 2009
Para el empaque de grafito, apretar las tuercas
de la brida del empaque al par de apriete máximo
recomendado que se muestra en la tabla 3. A
continuación, aflojar las tuercas de brida del empaque y
volver a apretarlas con el par de apriete mínimo
recomendado que se muestra en la tabla 3.
Para otros tipos de empaque, apretar las tuercas
de brida del empaque alternativamente en pequeños
incrementos iguales hasta que una de las tuercas
alcance el par de apriete mínimo recomendado que se
muestra en la tabla 3. A continuación, apretar la tuerca
de la brida restante hasta que la brida del empaque
(clave 3, figura 5) esté a un ángulo de 90 grados con
respecto al vástago de la válvula.
19. Montar el actuador en el conjunto de la válvula y
volver a conectar el actuador y el vástago de la válvula
de acuerdo con el procedimiento indicado en el manual
de instrucciones adecuado del actuador. Comprobar que
no haya fugas alrededor del rodillo del empaque cuando
se ponga la válvula en servicio. Volver a apretar las
tuercas de brida del empaque según se requiera.

Mantenimiento de los internos

Extracción de los internos
Excepto donde se indique otra cosa, los números de
clave de esta sección se muestran en la figura 8 para
las válvulas EUT-2 y EWT-2, y en la figura 7 para las
EUD y EWD.
1. Aislar la válvula de control de la presión de la tubería,
liberar la presión en ambos lados del cuerpo de la
válvula, y drenar el fluido del proceso en ambos lados
de la válvula. Si se usa un actuador de potencia, cerrar
también todas las líneas de presión que van al actuador
de potencia, liberar toda la presión del actuador y usar
procedimientos de interrupción del proceso para evitar
lesiones mientras se trabaja en el equipo.
2. Quitar el actuador y el bonete según los pasos 2 a 5
de la sección "Reemplazo del empaque".
PRECAUCIÓN
Tener cuidado para no dañar las
superficies de la empaquetadura.
El acabado superficial del vástago de la
válvula (clave 7) es esencial para lograr
un buen sellado del empaque. La
superficie interna de la jaula o del
conjunto de jaula (clave 3) es esencial
para un buen funcionamiento del tapón
de la válvula y para lograr un sellado
con los anillos de sello (clave 28).
Las superficies de asiento del tapón de
la válvula (clave 2) y el anillo de asiento
(clave 9) son esenciales para obtener un
cierre adecuado. Suponer que todas
estas piezas están en buen estado y
protegerlas adecuadamente a menos
que la inspección revele otra cosa.
Válvulas de las series EU y EW
3. Las piezas del empaque se pueden quitar, si se
desea. Reemplazar estas piezas como se ha descrito
en la sección "Reemplazo del empaque".
4. Extraer del cuerpo de la válvula el conjunto de
vástago y tapón de la válvula y ponerlo sobre una
superficie protectora. Si se va a volver a utilizar el tapón
de la válvula, proteger la superficie de asiento del tapón
de la válvula para evitar raspaduras.
5. Instalar tornillos o pernos en los agujeros roscados
de la parte superior del conjunto de jaula (clave 3) y
levantar con cuidado el conjunto para separarlo del
cuerpo de la válvula. Quitar las empaquetaduras
(claves 10 y 11).
6. Proceder según sea adecuado:
Las válvulas de diseños EUT-2 ó EWT-2 (figura 7),
disponen de un anillo de sello del anillo de asiento
(clave 6). Inspeccionar este anillo de sello y extraerlo,
si debe cambiarse. El anillo de asiento está atornillado
a la jaula y fijado con dos soldaduras por puntos, una
a cada lado de la jaula. Extraer las soldaduras por
puntos lijándolas o limándolas.
D Para todos los tamaños, excepto NPS 12 y
16 x 12, hay ranuras en el anillo de asiento. Introducir
una barra a través de las ranuras y girar el anillo de
asiento para sacarlo de la jaula.
D Para los tamaños NPS 12 y 16 x 12, hay dos
agujeros roscados de 3/8 de pulgada UNC en la parte
inferior del anillo de asiento. Atornillar los tornillos de
sombrerete en estos agujeros. Usar una barra para
hacer palanca contra los tornillos de cabeza y girar
el anillo de asiento para extraerlo de la jaula.
Para las válvulas EUD y EWD (figura 8), extraer los
tornillos de sombrerete del anillo de asiento (clave 49).
Instalar tornillos o pernos en los agujeros roscados de la
parte superior del anillo de asiento (clave 9) y levantar
con cuidado el conjunto para separarlo del cuerpo de
la válvula. Quitar la empaquetadura (clave 13).
7. Comprobar posibles desgastes o daños de las piezas
que puedan impedir el buen funcionamiento de la
válvula. Reemplazar o reparar las piezas de los internos
conforme a los procedimientos Pulido de las superficies
de asiento o Mantenimiento del tapón de la válvula,
descritos a continuación, según corresponda.

Pulido de las superficies de asiento

Deben preverse algunas fugas en el asiento de metal con
metal, en cualquier cuerpo de válvula. Sin embargo, si las
fugas son excesivas, la condición de las superficies de
asiento del tapón de la válvula y anillo de asiento se
pueden mejorar mediante pulido. (Las mellas profundas
deben maquinarse, no pulirse.) Usar un buen compuesto
para pulir, con una mezcla de grano 280 a 600. Aplicar el
compuesto a la parte inferior del tapón de la válvula.
11
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Fisher ew serieEutEut-2EudEwdEwt ... Mostrar todo

Tabla de contenido