Atlas Copco LMP 51 H012-13 Instrucciones Del Producto Original página 41

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 29
LMP51 H
Depois de dobrar, prenda o sinal de advertên-
cia fornecido, à barra de reacção, ver Fig. C, e
marque o lado da barra de reacção a colocar
contra o suporte de forma adequada.
3 Montagem
• Coloque a barra de reacção na posição desejada
sobre a máquina.
• Aperte a porca a um binário de 70 Nm, 90 Nm
ou 100 Nm, respectivamente.
• Verifique com regularidade se o anel de freio
está firmemente seguro.
4 Uso
• Aplique a barra de reacção de acordo com a
figura C – em direcção oposta à do accionador
da máquina – antes de pôr a máquina em fun-
cionamento.
• Nunca ponha a mão sobre ou perto da barra de
reacção enquanto a máquina estiver em acção.
Table No. 1
LMP51 H006–19, LMP51 H008–13, LMP51
H012–13, LMP51 PH003–19, LMP51 PH004–13
and LMP51 PH005–13
D = 54 mm, Wmin = 28.5 mm
Torque
75
100
Nm
Angle α 21°
27°
LMP51 H002–20, LMP51 H004–20, LMP51
PH001–20 and LMP51 PH002–20
D = 62 mm, Wmin = 39.5 mm
Torque
250
300
Nm
Angle α 30°
35°
LMP51 H001–25 and LMP51 PH0005–25
D = 63.5 mm, Wmin = 64.5 mm
Torque
500
600
Nm
Angle α 32°
38°
LMP51 H0007–25 and LMP51 PH0003–25
D = 83.5 mm, Wmin = 84.5 mm
150
200
250
37°
46°
55°
400
500
44°
50°
700
800
950
43°
47°
53°
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 1401 04
Torque
700
1000
Nm
Angle α 21°
30°
Example: LMP51 H002–20
D = 62 mm
500 Nm = 50°
Manutenção
Para obter o máximo rendimento
É importante lubrificar com regularidade a fim de
obter o máximo de rendimento e um funciona-
mento livre de problemas. O motor deve ser lubri-
ficado com óleo; i.e. com gotas de óleo postas ou
no ar comprimido ou directamente no bocal de en-
trada de ar.
O gatilho, o sistema planetário de engrenagens, os
rolamentos de agulhas e os rolamentos de esferas
devem ser lubrificados com massa na altura em
que se faz a revisão regular da ferramenta.
A engrenagem angular e a embraiagem têm de ser
lubrificadas com massa contendo bissulfureto de
molibdénio, por exemplo Molykote BR2 Plus ou
outras marcas equivalentes.
Use lubrificantes de boa qualidade. Os óleos e
massas mencionados na tabela são exemplos de lu-
brificantes recomendados.
Protecção contra a ferrugem e limpeza
do interior
Água no ar comprimido, poeira e partículas de des-
gaste podem causar ferrugem e irregularidades nas
palhetas, válvulas etc. Deve-se instalar um filtro de
ar perto da máquina (ver "Qualidade do ar").
Sinal RE de relato
As máquinas RE fornecem um sinal de ar com-
primido que pode ser ligado a um instrumento de
monitorização que conta o número de apertos cor-
rectos e detecta apertos afectados por paragem pre-
matura, reapertos e outros apertos errados.
Instruções de manutenção
Recomenda-se que sejam efectuadas revisões e
manutenção preventiva a intervalos regulares, uma
vez por ano ou após um máximo de 250.000 aper-
tos, conforme o que ocorrer primeiro. Pode ser
necessário efectuar a manutenção com mais fre-
Safety Information
1250
1500
35°
41°
41
loading