Hitachi YUTAKI M R32 RASM-4VR1E Manual De Instrucciones página 10

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28
Toate supapele de serviciu trebuie să fie complet închise după
finalizarea operației de evacuare a agentului frigorific.
AVERTISMENT
Această pictogramă afișată pe unitate indică faptul că acest aparat
este umplut cu R32, un gaz frigorific inflamabil inodor, cu viteză de
ardere redusă (clasa A2L conform standardului ISO 817). Pierderile
de agent frigorific pot cauza pericol de aprindere dacă intră în
contact cu o sursă de aprindere externă.
PRECAUȚIE
Această pictogramă afișată pe unitate indică faptul că acest aparat
trebuie să fie manipulat doar de personal de service autorizat,
respectându-se instrucțiunile din manualul de instalare.
PRECAUȚIE
Această pictogramă afișată pe unitate indică faptul că manualul de
operare și/sau manualul de instalare conțin informații importante.
Slovenčina (len v prípade použitia R32)
!
VAROVANIE
NEBEZPEČENSTVO VÝBUCHU
Zabráňte vniknutia vzduchu alebo akejkoľvek zmesi plynov obsahu-
júcich kyslík do okruhu chladiva (t.j. do potrubia)
RIZIKO VÝBUCHU
Pre odstránením chladiaceho potrubia musí byť kompresor
zastavený.
Po prečerpaní musia byť všetky servisné ventily úplne zatvorené.
VAROVANIE
Tento symbol zobrazený na jednotke označuje, že je tento spotrebič
naplnený chladivom R32, horľavým plynom bez zápachu s nízkou
rýchlosťou horenia (trieda A2L podľa normy ISO 817). Ak dôjde k
úniku chladiva, v prípade kontaktu s externým zápalným zdrojom
môže dôjsť k vznieteniu.
UPOZORNENIE
Tento symbol uvedený na jednotke označuje, že s prístrojom môže
manipulovať iba autorizovaný servisný personál s odkazom na
návod na inštaláciu.
UPOZORNENIE
Tento symbol uvedený na jednotke označuje, príslušné informácie
sa nachádzajú v návode na inštaláciu a/alebo návode na
prevádzku.
Українська (лише при використанні холодоагенту
R32)
!
УВАГА
РИЗИК ВИБУХУ
Не допускайте потрапляння повітря або будь-якої
іншої газової суміші, що містить кисень, в контур
холодоагенту (наприклад, в труби).
РИЗИК ВИБУХУ
Перш ніж знімати труби холодоагенту, необхідно
зупинити компресор.
Після відновлення холодоагенту всі робочі клапани
повинні бути повністю закриті.
УВАГА
Цей символ, що відображається на пристрої,
означає, що в цьому пристрої використовується R32,
легкозаймистий холодоагент без запаху з повільною
швидкістю горіння (клас A2L відповідно до стандарту
ISO 817). Витік холодоагенту може спричинити пожежу
в разі контакту із зовнішнім джерелом горіння.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Цей символ, що відображається на пристрої, вказує
на те, що з цим пристроєм повинен працювати лише
уповноважений технічний персонал, ознайомлений із
«Інструкціями з монтажу».
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Цей символ, що відображається на пристрої, вказує на
те, що з важливою інформацією можна ознайомитися
в «Посібнику з експлуатації» та/або «Інструкціях з
монтажу»
EN
RISK OF EXPLOSION
The compressor must be stopped before removing the
refrigerant pipes.
All service valves must be fully closed after pumping
down operation.
• Make sure that unit installation and refrigerant piping
installation comply with applicable legislation in each
country. Also, in Europe, EN378 must be complied, as
it is the applicable standard.
• Verify, in accordance with the manuals which ap-
pear in the outdoor and indoor units, that all the
information required for the correct installation of
the system is included. If this is not the case, contact
your distributor.
Hydrosplit unit
Instruction manual
+ QR
R32 refrigerant air conditioner
ES
RIESGO DE EXPLOSIÓN
Antes de retirar las tuberías de refrigerante debe detener
el compresor.
Tras recuperar el refrigerante todas las válvulas de
servicio deben estar completamente cerradas
• Asegúrese de que la instalación de la unidad y de la
tubería de refrigerante cumplan con la legislación
vigente de cada país. Asimismo, en Europa se debe
YUTAKI M
Instruction manual + QR
Additional safety manual for
and heat pump according to
IEC 60335-2-40:2018
loading