Makita LS1017 Manual De Instrucciones página 29

Sierra de inglete telescópica
Ocultar thumbs Ver también para LS1017:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Instructions additionnelles
1.
Usage prévu
L'outil est conçu pour l'exécution précise de la
coupe rectiligne et de la coupe d'onglet dans
le bois. Avec des lames de scie adéquates, il
est aussi possible de scier l'aluminium.
2.
Faites en sorte que l'atelier soit sans danger
pour les enfants en y posant des cadenas.
3.
Ne vous appuyez jamais sur l'outil. Vous courez
un risque de blessure grave si l'outil bascule ou si
vous touchez accidentellement l'outil tranchant.
Ne laissez jamais sans surveillance un outil
4.
en marche. Coupez le contact. Attendez que
l'outil se soit complètement arrêté avant de le
quitter.
5.
N'utilisez jamais la scie sans les protecteurs
en place. Assurez-vous avant chaque utili-
sation que le protège-lame se referme bien.
N'utilisez pas la scie si le protège-lame ne se
déplace pas librement et ne se referme pas
instantanément. Ne fixez ou n'attachez jamais
le protège-lame en position ouverte.
6.
Maintenez les mains hors de la ligne de coupe
de la lame de scie. Évitez tout contact avec
la lame lorsqu'elle continue de tourner après
la mise hors tension de l'outil. Elle peut alors
quand même causer de graves blessures.
Pour réduire les risques de blessure, ramenez
7.
le chariot complètement vers l'arrière après
chaque opération de coupe en travers.
8.
Fixez toujours les composants mobiles de
l'outil avant de le transporter.
9.
La broche de blocage qui verrouille en posi-
tion basse la tête de coupe est conçue exclu-
sivement pour le transport et le rangement
de l'outil, et ne doit être utilisée pour aucun
travail de coupe.
10. Avant l'utilisation, vérifiez toujours soigneuse-
ment l'absence de fissures ou de dommages
sur la lame. Veuillez remplacer immédiatement
toute lame fissurée ou endommagée. La pré-
sence de résine et de goudron sur la lame
ralentit la scie et entraîne une augmentation
des risques de rebond. Pour nettoyer la lame,
retirez-la d'abord de l'outil, puis utilisez un
décapant, de l'eau chaude ou du kérosène
pour retirer la résine et le goudron. N'utilisez
jamais d'essence pour nettoyer la lame.
11.
Lors de la réalisation d'une coupe en glis-
sière, un risque de REBOND est possible. Le
REBOND se produit lorsque la lame se coince
dans la pièce pendant la coupe et projette
rapidement la lame de scie vers l'opérateur.
La perte de contrôle et une grave blessure
peuvent en résulter. Si la lame commence à se
coincer pendant la coupe, ne continuez pas à
couper et relâchez tout de suite l'interrupteur.
12. Utilisez exclusivement les flasques spécifiés
pour cet outil.
13. Prenez garde d'endommager l'alésage, les
flasques (tout particulièrement leur surface
d'installation) ou le boulon. L'endommagement
de ces pièces peut causer une cassure de la
lame.
14. Assurez-vous que le socle rotatif est bien
immobilisé, de sorte qu'il ne bouge pas pen-
dant l'opération. Fixez la scie à une surface
de travail ou à un établi stable au moyen des
trous du socle. N'utilisez JAMAIS l'outil si
vous vous trouvez dans une position qui n'as-
sure pas une pleine liberté de mouvement.
15. Assurez-vous que le blocage de l'arbre est
libéré avant de mettre l'outil sous tension.
16. Assurez-vous que la lame n'entre pas en
contact avec le socle rotatif lorsqu'elle se
trouve sur sa position la plus basse.
17. Tenez la poignée fermement. N'oubliez pas
que la scie se déplace légèrement vers le haut
ou le bas au démarrage et à l'arrêt.
18. Assurez-vous que la lame n'entre pas en
contact avec la pièce avant de mettre l'outil
sous tension.
19. Avant d'utiliser l'outil sur la pièce, laissez-le
tourner à vide un instant. Soyez attentif à toute
vibration ou tout sautillement pouvant indi-
quer que la lame n'est pas bien installée ou est
mal équilibrée.
20. Arrêtez immédiatement votre outil dès que
vous observez quelque chose d'anormal.
21. N'essayez pas de verrouiller la gâchette en
position de marche.
22. Utilisez toujours les accessoires recomman-
dés dans le présent manuel. L'utilisation
d'accessoires inadéquats, tels que les meules
abrasives par exemple, peut entraîner une
blessure.
23. Certains matériaux contiennent des produits
chimiques qui peuvent être toxiques. Prenez
les précautions nécessaires pour éviter l'inha-
lation des poussières ou leur contact avec la
peau. Conformez-vous aux consignes de sécu-
rité du fournisseur du matériau.
Règles de sécurité supplémentaires pour le laser
1.
RAYONNEMENT LASER, NE PAS REGARDER
DANS LE FAISCEAU.
2.
ÉVITER L'EXPOSITION - UN RAYONNEMENT
LASER EST ÉMIS PAR L'OUVERTURE.
3.
LES COMMANDES, RÉGLAGES ET
PROCÉDURES AUTRES QUE CEUX
SPÉCIFIÉS DANS LE PRÉSENT MANUEL
D'INSTRUCTIONS PEUVENT EXPOSER À UN
RAYONNEMENT DANGEREUX.
COMPLIES WITH 21CFR 1040.10 AND
1040.11
AVOID EXPOSURE – LASER RADIATIONS
IS EMITTED FROM THIS APERTURE
CONFORME A 21CFR 1040.10 ET 1040.11
EVITEZ L'EXPOSITION - UN
RAYONNEMENT LASER EST EMISPAR
CETTE OUVERTURE.
CAUTION /PRECAUCIÓN
LASER RADIATION DO NOT STARE IN TO BEAM
RADIACIÓN LÁSER NO DIRIJA LA
VISTA HACIA EL RAYO LÁSER
Maximum Output
<1mW, Wavelength : 650 nm
CLASS
LASER PRODUCT
29 FRANÇAIS
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ls1017l

Tabla de contenido