Página 47
ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo LS1018 / LS1018L Especificaciones eléctricas en México 120 V 13 A 50/60 Hz Diámetro del disco 255 mm (10") Diámetro interno 15,88 mm (5/8") Capacidades de corte máximas (Al x An) Ángulo de bisel Ángulo de inglete 45°...
Página 48
10. PÓNGASE INDUMENTARIA APROPIADA. No reparada o debidamente cambiada. se ponga ropa holgada, guantes, corbata, Si el cordón de alimentación es dañado, éste anillos, pulseras, ni otro tipo de alhajas que deberá ser reemplazado por un cordón puedan engancharse en las partes móviles. Se especial o ensamble disponible por parte del recomienda utilizar calzado antiderrapante.
Página 49
Tabla 1. Calibre m í nimo para el cable Volts Longitud total del cable en metros Amperaje nominal 120 V~ 7,6 m (25 ft) 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 45,7 m (150 ft) M á s de No m á...
Página 50
durante la operación. Utilice los agujeros de la base para sujetar la sierra a una plataforma o banco de trabajo estable. No utilice NUNCA la herramienta donde la posición del operador vaya a resultar incómoda. 17. Para su seguridad, quite todas las astillas, pequeñas piezas, etc.
Página 51
heridas. COMPLIES WITH 21CFR 1040.10 AND DESCRIPCIÓN DEL 1040.11 AVOID EXPOSURE – LASER RADIATIONS IS EMITTED FROM THIS APERTURE FUNCIONAMIENTO CONFORME A 21CFR 1040.10 ET 1040.11 EVITEZ L'EXPOSITION - UN RAYONNEMENT LASER EST EMIS PAR CETTE OUVERTURE. ADVERTENCIA: Asegúrese siempre de que la herramienta esté •...
Página 52
Si el protector se daña con el transcurso del tiempo o por la exposición a la luz ultravioleta, póngase en contacto con un centro de servicio Makita para adquirir un repuesto nuevo. NO INHABILITE NI RETIRE EL PROTECTOR. 001538 1.
Página 53
Desconecte la herramienta antes de intentar hacer Brazo de retención cualquier ajuste. Al instalar un disco nuevo, revise siempre la posición del límite inferior del disco y, de ser 1. Brazo de necesario, haga el ajuste de acuerdo a como se indica a retención continuación: 2.
Página 54
Para ajustar el ángulo de bisel, afloje la palanca de la paneles de corte". parte trasera de la herramienta en el sentido contrario a PRECAUCIÓN: las agujas del reloj. Desbloquee el brazo empujando la empuñadura enérgicamente en la dirección que quiera Luego de cambiar el ángulo bisel, siempre asegure •...
Página 55
• personales. Regrese la herramienta al centro de cambiar la línea del láser o de realizar algún servicio Makita para las reparaciones apropiadas servicio de mantenimiento. ANTES de continuar su utilización. Para activar el rayo láser, presione la posición superior NUNCA inhabilite botón...
Página 56
010259 Retire la tapa para las pilas secas de la unidad láser al Use solamente la llave de tubo Makita • deslizarla mientras la presiona. Saque las pilas secas proporcionada para quitar o poner el disco cortador.No usar la llave proporcionada puede viejas y coloque las nuevas como se muestra en la figura.
Página 57
durante la operación, causando graves lesiones 1. Clavija de personales. retención 1. Caja del disco 2. Flecha 3. Flecha 4. Disco de sierra 010477 Trabe la empuñadura en la posición superior empujando la clavija de retención. 010244 1. Llave de tubo 1.
Página 58
Bolsa recolectora de polvo (accesorio) 1. Apoyo 2. Base giratoria 1. Boquilla para polvo 2. Bolsa para polvo 3. Sujetador 001549 Ajuste de la guía de corte (GUÍAS 011339 DESLIZABLES superior e inferior) El uso de la bolsa recolectora de polvo hace que las operaciones de corte sean más limpias, y facilita la 1.
Página 59
Esta herramienta cuenta con una guía de corte Posicione el brazo de la prensa según el grosor y la deslizable la cual normalmente deberá colocarse como forma de la pieza y asegúrelo ajustando el tornillo. Si se muestra en la figura. éste hace contacto con las guías laterales, colóquelo en Sin embargo, al realizar cortes de bisel izquierdos, ajuste el lado opuesto del brazo de la prensa.
Página 60
con la pieza de trabajo y gire la tuerca de la prensa en jalando la clavija de retención. dirección de las agujas del reloj. Luego gire la perilla de No haga excesiva presión sobre la empuñadura • la prensa también en el mismo sentido para fijar la pieza mientras corta.
Página 61
prensa adecuado. Encienda la herramienta sin ADVERTENCIA: que el disco haga contacto alguno y espere a que Siempre que realice un corte por deslizamiento, • éste adquiera velocidad completa antes de bajar la jale primero el carro por completo hacia usted empuñadura.
Página 62
corte, apague la herramienta y ESPERE HASTA Cuando realice un corte combinado, consulte las QUE EL DISCO SE HAYA DETENIDO POR explicaciones de "Corte con prensa", "Corte por COMPLETO antes de regresarlo a la posición deslizamiento", "Corte en inglete" y "Corte en bisel". máxima superior.
Página 63
haga pruebas de corte con varias piezas a fin de En caso de corte bisel derecha verificar los ángulos de la sierra. Tabla (A) Cuando corte molduras corona y cóncava, fije el Ángulo de bisel Ángulo de inglete Posición de ángulo bisel y el ángulo inglete tal como se indica moldura en en la tabla (A), y posicione las molduras en la parte...
Página 64
Sierra de Inglete Ajustes de ángulo del inglete y del bisel Techo 52° 38° 000031 Ángulo de moldura ente la pared y la corona: 52/38 grados Ángulo de Ángulo de Ángulo de Ángulo de Ángulo de Ángulo de Ángulo de Ángulo de Ángulo de pared (grado)
Página 65
Sierra de Inglete Ajustes de ángulo del inglete y del bisel Techo 45° 45° 000032 Ángulo de moldura ente la pared y la corona: 45 grados Ángulo de Ángulo de Ángulo de Ángulo de Ángulo de Ángulo de Ángulo de Ángulo de Ángulo de pared (grado)
Página 66
PRECAUCIÓN: Corte de extrusión de aluminio Utilice madera recta de grosor parejo como • revestimiento. 1. Guía lateral 2. Mordaza ADVERTENCIA: 3. Bloque Use tornillos para fijar la madera auxiliar a la • espaciador guía corte. tornillos deberán 4. Extrusión de colocarse de tal forma que las cabezas de aluminio éstos queden por debajo de la superficie de la...
Página 67
Asegúrese de retornar el brazo de retención a herramienta. Si partes de la herramienta se • la posición original al realizar un tipo de corte mueven o deslizan mientras es transportada, que no sea de ranura. Intentar realizar un corte puede que al usarse haya pérdida del control o de con el brazo de retención en la posición incorrecta su estabilidad resultando en lesiones personales.
Página 68
1. Guía lateral 1. Tornillo de ajuste a 0 ゚ 2. Escuadra 2. Perno de ajuste para bisel en ángulo izquierdo a 45 ゚ 011412 011379 Baje la empuñadura por completo y bloquéela en Con la llave hexagonal, aplique dos o tres esa posición al presionar la clavija de retención.
Página 69
Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en Centros de Servicio Autorizados por Makita, empleando siempre repuestos Makita. ACCESORIOS OPCIONALES 007834 Quite y revise las escobillas de carbón periódicamente.
Página 70
• antelación, a una de las fábricas o centros de servicio Montaje de prensa (Prensa horizontal) • autorizados Makita. Si la inspección muestra que el Prensa vertical • problema ha sido causado por mano de obra o Llave de tubo con llave hexagonal en su otro •...
Página 72
Para reducir la exposicion a estos productos quimicos: trabaje en un area bien ventilada, y pongase el equipo de seguridad indicado, tal como esas mascaras contra el polvo que estan especialmente disenadas para filtrar particulas microscopicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com...