EFFETTI - PROBLEMS
STÖRUNGEN - EFFETS EFECTOS
صعوبات تشغيلية
-
---------------------------------------
•
Il motore aumenta
notevolmente il numero dei
giri.
•
Is the rpm rate of the motor
noticeably higher.
•
Erhebliche
Drehzahlerhöhung des
Motors
•
Le moteur augmente
considérablement le nombre
de tours.
•
El motor aumenta el número
de revoluciones de forma
importante.
• زيادة ملحوظة في عدد دورات
42
CAUSE - CAUSES - URSACHEN
CAUSES - CAUSAS
-------------------------------------------
•
Sacco raccoglipolvere pieno
e/o saturo.
•
Dust bag is full and/or
saturated.
•
Der Staubsammlerbeutel ist
voll oder zerrissen.
•
Sac filtrant papier trop pleine
et/ou saturé.
•
La bolsa recoge polvo está
lleno y/o saturado.
•
Elemento filtrante a cartuccia
.المحرك
saturo o consunto.
•
Filter cartdridge is
saturated or worn-out.
•
Das Patronen-Filterelement
ist voll oder abgenutzt.
•
Cartouche filtre saturé ou usé.
•
El elemento filtrante está
saturado o desgastado.
•
Pre-filtro a canestro saturo o
strappato.
•
Basket pre-filter saturated or
ripped.
•
Korb-Vorfilter voll oder
zerrissen.
•
Pré-filtre à panier saturé ou
déchiré.
•
Prefiltro con forma de canasta
lleno o roto.
ألسباب
RIMEDI - SOLUTIONS - ABHILFE
REMEDES - SOLUCIONES
الحلول
-------------------------------------------
•
Sostituire il sacco raccogli-
polvere.
•
Change the dust bag.
•
Staubsammlerbeutel
auswechseln.
•
Remplacer le sac filtrant
papier.
•
Sustituya la bolsa recoge
polvo.
•
Sostituire l'elemento filtrante.
•
Change the filter cartridge.
•
Filterelement auswechseln
•
Remplacer la cartouche filtre.
•
Sustituya el elemento filtrante.
•
Lavare oppure sostituire il
pre-filtro a canestro.
•
Wash or change the basket
pre-filter.
•
Korb-Vorfilter waschen oder
auswechseln.
•
Laver ou remplacer le pré-
filtre à panier.
•
Lave o sustituya el prefiltro
con forma de canasta.