Utilização Pretendida: Esta andaime destina-se a uma utilização intensiva dentro da estrutura descrita neste
Fornecedor: Adolf Würth GmbH & Co. KG, Reinhold-Würth-Straße 12–17, 74653 Künzelsau, GERMANY,
[email protected], www.wuerth.com
3. Instruções de segurança (T1.1 - T1.13)
1.
É importante determinar com antecedência a altura de trabalho necessária e selecionar a configuração certa de andaime/torre de andaime móvel para o efeito.
2.
Para evitar acidentes durante a montagem, desmontagem e mudança de lugar do andaime a localização deve ser verificada quanto ao seguinte:
a. Superfície horizontal do solo, plana e sólida;
b. A localização deve estar livre de obstruções;
c. Condições meteorológicas e de vento
d. Cabos elétricos (aéreos)
3.
O andaime pode desviar-se da vertical 1% no máximo. Assim, a uma altura de 4 metros, o desvio pode ascender a um máximo de 4 cm. Verificar com um nível de bolha
de ar.
4.
Não é permitida a utilização de equipamentos de elevação do andaime e para o andaime, pois pode diminuir drasticamente a estabilidade do andaime. A carga e des-
carga de peças do andaime, ferramentas e materiais (de e para o chão de trabalho) só podem ser elevadas manualmente, por exemplo com a utilização de uma corda.
Uma exceção a isto é trabalhar com o sistema de elevador Würth Shuttle (RS5, Würth TOWER).
5.
Verificar todas as peças quanto a danos. As peças danificadas ou erradas não podem ser utilizadas.
6.
Só podem ser utilizadas peças originais Würth, tal como descritas neste manual. A mistura de componentes de andaimes de diferentes marcas/fabricantes não é permi-
tida, porque não foi efetuado qualquer cálculo de resistência e estabilidade na respetiva configuração de mistura.
7.
Nunca fazer ajustes construtivos no andaime.
8.
Os cálculos nas configurações padrão não preveem a utilização de lonas de cobertura e/ou painéis publicitários.
9.
Nunca deixe o andaime sem vigilância. Se deixar o andaime sem vigilância deverá certificar-se que as pessoas não autorizadas não têm acesso ao andaime. Fixe o
andaime com 2 tubos de ancoragem (0962 940 736) se houver uma alteração que possa levar a velocidade do vento a exceder o grau 4 Beaufort durante o período de
tempo em que o andaime fica sem vigilância.
10. A utilização de andaimes merece atenção especial em combinação com o vento:
- Carga máxima de vento: ver capítulo 2
- Ter em conta as rajadas de vento.
- Ter em conta locais sensíveis ao vento, por exemplo, em construções/estruturas abertas e no canto de um edifício.
Se o acima exposto não puder ser garantido, o andaime deve ser deslocado para um local sem vento ou desmontado.
11. Não é permitida a utilização de cargas laterais superiores a 30 kg nos trabalhos com o andaime. No caso de cargas superiores, o andaime deve estar ancorado a cada 4
metros fixo em 2 pontos. Cada ponto de ancoragem deve ser capaz de resistir a uma carga de 120 kg.
12. Nunca suba pelo lado exterior do andaime, nem se apoie sobre as laterais.
13. Os estabilizadores triangulares e lastro de carga devem sempre ser utilizados de acordo com a configuração e a tabela de carga.
14. A elevação, suspensão ou levantamento do andaime não é permitido.
15. Não é permitido elevar uma plataforma. Por exemplo por meio de escadas, degraus ou outros meios.
16. O andaime de acordo com a norma EN1004-1 não foi concebido para ser utilizado como ponto de ancoragem para proteção pessoal contra quedas.
17. O andaime de acordo com a norma EN1004-1 não foi concebido para ser utilizado como acesso ou saída para outras estruturas ou edifícios.
18. O andaime em conformidade com a norma EN1004-1 não foi concebido para ser utilizado como proteção de arestas do telhado.
19. A distância entre duas plataformas não deve exceder 2,25 m. Uma exceção é a distância até à primeira plataforma de 3,40 m.
20. Riscos elétricos. Avaliar todos os riscos elétricos na área de trabalho, tais como cabos e outro equipamento elétrico. Não utilizar o andaime onde existam riscos elétricos.
21. Nota: Apenas um nível de plataforma pode ser utilizado como plataforma de trabalho. Esta plataforma deve estar equipada com um suporte da anca, joelheira e biqueira.
22. Não utilizar a torre se esta estiver contaminada, por exemplo, com tinta, lama, óleo, produtos químicos ou neve.
23. Não utilizar a torre se não estiver suficientemente apto. Certas condições médicas ou medicamentos, álcool ou toxicodependência podem tornar a utilização da torre
insegura.
4. Peças
Para uma visão geral dos componentes e o seu peso, consulte o anexoT2.
5. Instruções de montagem
Para uma visão geral das instruções de montagem consulte o anexo T3.
6. Construção
•
Verificar se todas as peças, ferramentas necessárias e equipamento de segurança estão presentes (por exemplo, capacete, luvas, sapatos de segurança).
•
Ferramentas necessárias:
•
- Corda
- Nível de bolha de ar
•
Montar os componentes seguindo os passos mostrados nos anexos T4 e T5.
•
Fazer todas as ligações como se mostra no anexo T3
•
Ver a tabela abaixo para referência ao anexo com a tabela de configuração e conjuntos para cada tipo de andaime móvel
40
manual.
Würth TOWER/Würth TOWER+
Construção de alturas de trabalho regulares
Construção de alturas de trabalho irregulares
6.1.
Montagem da Würth TOWER
Configuração altura de trabalho par
- Würth TOWER
6 m
-
- Würth TOWER+ 6 m
8 m
Etapa 1 (T4:1)
1. Comece com duas estruturas (T2: A). Coloque as rodas (T2: B)
nas estruturas e trave-as [T3: F1-F2]
2. Coloque uma guarda de apoio dupla (T2: C) com as garras
superiores acima do quarto escalão [T3: F3].
3. Defina a secção da base horizontalmente com um nívelamento.
Se necessário, ajuste os suportes de roda rodando a porca de
cada suporte de roda para cima ou para baixo.
Etapa 2 (T4:2)
1. Monte duas estruturas (T2: A) juntas fixando-as [T3: F4-F6].
Repita essa etapa. Coloque essas estruturas unidas na seção da
base e fixe-as [T3: F5-F6]
2. Coloque uma guarda de apoio dupla (T2: C) com as garras
superiores abaixo do 8º escalão [T3: F3].
3. Coloque uma plataforma (T2: D) no 8º escalão [T3: F7-F8].
4. Monte os estabilizadores triangulares (T2: E); [T3: F11-F15].
Certifique-se de que todos os estabilizadores têm um bom contacto
com o solo. Ajuste os estabilizadores se necessário.
5. Arraste para fora os mecanismos de suspensão da plataforma de
[T3: F10] e suspenda aos mesmo 2x guardas de suporte duplas.
6. Suba pela portinhola e sente-se na plataforma com as pernas
dentro da portinhola.
7. Monte 2x uma guarda de apoio dupla (T2: C) com as garras
superiores acima do 4º escalão das estruturas [T3: F3].
Etapa 3 (T4:3 / T5:3)
1. Desça para baixo e suspenda no mecanismo de suspensão da plataforma: 2x uma estrutura acoplada (T2: A), [T3: F4], uma plataforma
(T2: D) e uma guarda de apoio dupla (T2: C).
2. Entre na plataforma, coloque as estruturas acopladas e fixe-as [F2: F5-F6].
3. Coloque uma guarda de apoio dupla com as garras superiores abaixo do 4º degrau das estruturas recém-colocadas [T3: F3].
4. Coloque uma plataforma no 4º escalão das estruturas recém-colocadas [T3: F7-F8]
Etapa 4 (T4:4 / T5:3)
1. Desça para baixo e suspenda no mecanismo de suspensão da plataforma: 2x uma guarda de suporte dupla (T2: C), e (apenas quando for
alcançada a altura de trabalho pretendida) coloque um conjunto de placas de remate lateral (T2: F).
2. Suba pela portinhola e sente-se na plataforma com as pernas dentro da portinhola.
3. Monte 2x umaguarda de apoio dupla (T2: C) com as garras superiores acima do 4º escalão das estruturas [T3: F3].
4. Apenas quando for alcançada a altura de trabalho pretendida: coloque um conjunto de placas de remate lateral (T2: F).
5. Para alturas de trabalho mais elevadas, repita as etapas 3 e 4.
Montagem da Würth TOWER STAIRS
6.2.
Würth TOWER STAIRS
Anexo
Montagem da Würth TOWER STAIRS
T8
Configuração Würth TOWER STAIRS
T9 (+T6/T7)
Anexo
Würth TOWER/Würth TOWER+
T4
Configuração Würth TOWER
T5
Configuração Würth TOWER+
Construção de alturas de trabalho irregulares
- Würth TOWER
5 m
-
- Würth TOWER+ 5 m
7 m
Etapa 1 (T5:1)
1. Comece com duas estruturas (T2: A). Coloque as rodas (T2: B)
nas estruturas e trave-as [T3: F1-F2]
2. Coloque uma guarda de apoio dupla (T2: C) com as garras
superiores abaixo do 4º escalão [T3: F3].
3. Coloque uma estrutura (T2: A) sobre ambas as estruturas da
secção da base, fixando-a [T3: F4-F6]
4. Defina a secção da base horizontalmente com um nívelamento.
Se necessário, ajuste os suportes de roda rodando a porca de
cada suporte de roda para cima ou para baixo.
Etapa 2 (T5:2)
1. Coloque uma plataforma (T2: D) no 4º escalão [T3: F7-F8].
2. Coloque 2x uma guarda de apoio dupla (T2: C) com as garras
superiores acima do 8º escalão [T3: F3].
3. Monte os estabilizadores triangulares (T2: E); [T3: F11-F15]
Certifique-se de que todos os estabilizadores têm um bom contacto
com o solo. Ajuste os estabilizadores se necessário.
4. Arraste para fora os mecanismos de suspensão da plataforma de
[T3: F10].
Anexo
T6
T7
41