Kostrzewa Twin Bio Manual De Uso página 185

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 207
5. Récommandations concernant le projet
5.D Les directives concernant la qualité d`eau
La qualité d`eau a une importance fondamentale pour la
longévité et l`effi cacité du travail des appareils de chauffage
et de toute l`installation. L`eau de faible qualité provoque
généralement la corrosion de la surface des appareils de
chauffage, des tuyaux de transert et la calcifi cation. Cela
peut provoquer l`endommagement et même la destruction de
l`appareil de chauffage (installation thermique). La garantie ne
couvre pas les endommagements provoqués par la corrosion
et par la calcifi cation.
Ci-dessous on a présenté les exigences du fabricant relatives
à la qualité d`eau de chauffage, le respect de celles-ci est le
fondement des prétentions éventuelles au titre de la garantie.
Exigences concernant l`eau de chauffage :
L`eau pour le remplissage de la chaudière et de l`installation
de chauffage doit remplir les exigences, les normes et les
dispositions qui sont en vigueur dans le pays où le montage de
la chaudière est réalisé.
L`eau de chauffage doit avoir les paramètres suivants :
• valeur pH > 8,5
• dureté totale < 20°f
• teneur en oxygène libre < 0,05 mg/l
• teneur en chlorures < 60 mg/l
La technologie appliquée du traitement des eaux servant au
remplissage de l`installation de chauffage doit remplir les
exigences ci-dessus. L`application des additifs contre le gel est
admissible après la consultation préalable avec le fabricant, la
société KOSTRZEWA. Le non-respect des récommandations
ci-dessus concernant la qualité d`eau de chauffage utilisée peut
être la cause d`endommagement des éléments du système de
chauffage (par ex. de la chaudière), le Fabricant n`en est pas re-
sponsable. Ce problème est lié avec la possibilité de perte de la
garantie et avec la non-acceptation de l`appel du service client.
5.E Les directives concernant l`installation
d`évacuation des gaz de combustion
(installation de la cheminée)
Installation de la cheminée doit être réalisée
conformémént aux normes et dispositions étant en
viguaur dans le pays où le montage de la chaudière est
mis en œuvre.
La fonction de l`installation de la cheminée est l`évacuation
des produits de combustion de la chaufferie à l`atmosphère.
Le système de la cheminée produit le tirage des gaz de de
combustion qui dépend :
• du gradient des températures entre la température des gaz
de combustion et la température ambiante (différence de la
densité et de la pression),
• de la longuaur du tuyau de fumée,
• lde la forme du conduit de fumées (les coudes, les plans
inclinés, les régulateurs du tirage de la cheminée etc.),
• de la forme de la coupe transversale du tuyau de fumée,
• de la grandeur de la coupe de la cheminée (il est déconseillé
Spécialistes en chauffage
de monter la cheminée dont la coupe est plus petite que
celle du carneau),
• de la rugosité de la surface intérieure du tuyau de fumée,
• de la propreté du conduit de fumées,
• de l`étanchéité du conduit de fumées (joints d'étanchéité
etc.),
• de la présence et la qualité de la réalisation de l`isolation
thermique du tuyau de fumée,
• des changements des conditions atmosphériques (la tem-
pérature, la variation de pression liée à la circulation d`air,
la forme du toit, la position de la cheminée par rapport aux
obstacles extérieurs – les bâtiments etc.).
Le diamètre du tuyau liant l`appareil de chauffage et le conduit
de fumées (le carneau) doit être identique à celui de la tubulure
d'évacuation des fumées dans l`appareil de chauffage dont
l`installation est prévue. On ne peut pas non plus utiliser
la réduction duminuant la coupe du tuyau d`évacuation de
fumées sut toute la longueur du tuyau de liason (du carneau),
ni du conduit de fumées. Le passage éventuel du diamètre du
conduit de fumées au diamètre du tuyau de liaison peut se
produire grâce à l`utilisation du manchon à trois voies avec une
combinaison convenable des diamètres.
Le conduit de fumées doit assurer la température des gaz de
combustion plus haute que le point de rosée pour les gaz de
combustion évacués de l`appareil de chauffage donné (travail à
sec) sur toute la longuaur de la cheminée, jusqu`à la sortie de
la cheminée, Les conduits de fumées et les tuyaux de fumée
doivent être équipés des orifi ces d`écoulement ou de révision,
fermés à l`aide des portes étanches, et dans le cas dez gaz de
combustion humides– du système d`évacuation des gaz de
combustion.
Récommandations :
• on ne peut pas oublier que sur sa gamme inférieure, dans
l`appareil Twin Bio la température des gaz de combustion
peut être inférieure à 100°C, pour cette raison l`appareil
Twin Bio doit être raccordé aux cheminées résistantes
à l`humidité (il est résommandé d`utiliser les inserts de
cheminée résistants aux acides – en tôle, en grès); si
l`appareil Twin Bio ne sera pas raccordé à la cheminée
résistante à l`humidité, il faut faire des calculs ou profi ter
des données existantes concernant la cheminée,
• le raccordement du manchon de gaz de combustion à la
chaudière avec la cheminée doit être isolé thermiquement
et le raccordement doit être le plus court possible avec un
petit angle vers le hait, il faut éviter les réfractions brusques
et utiliser le nombre minimal de coudes,
• la plus petite dimension de la coupe ou du diamètre des
tuyaux maçonnés de fumée ayant le tirage naturel et des
tuyaux de fumée doit être au minimum de 0,14 m, et si on
utilise les inserts en acier, le diamètre minimal – 0,12 m;
• la longueur des tuyaux de gaz de combustion horizontaux
(des carneaux) ne peut pas dépasser la hauteur effective de
la cheminée et avoir au maximum 7 m.
Notice technique Twin Bio - PLV 09.13
185
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido