Montaje e instalación
5
Notas importantes
82
•
Sólo se podrá efectuar un cambio de posición de montaje previa consulta con SEW-
EURODRIVE. Sin consulta previa se cancela la garantía.
•
En la placa de características se indican los datos técnicos más importantes.
Los datos adicionales para el funcionamiento están contenidos en los dibujos, la
confirmación de pedido o la documentación específica del pedido.
•
No tiene derecho a modificar el reductor ni ninguno de sus componentes sin
consultarlo previamente con SEW-EURODRIVE.
•
Asegure las partes rotatorias del accionamiento, tales como acoplamientos, ruedas
dentadas o transmisiones por correa mediante dispositivos de protección
adecuados contra el contacto accidental.
•
El reductor sólo deberá instalarse en la posición de montaje especificada y sobre
una estructura plana, antivibratoria y resistente a los efectos de la torsión. No tense
las fijaciones de las patas y las bridas de montaje unas contra otras.
•
Asegúrese de que queden accesibles los tapones de control y salida de aceite, así
como el tapón de salida de gases.
•
Al montar un filtro en las unidades de refrigeración OAP y OWP, asegúrese de que
exista la altura de desmontaje necesaria para sacar el elemento filtrante y la
campana del filtro.
•
Emplee separadores de plástico en caso de que exista riesgo de corrosión
electroquímica entre el reductor y la máquina accionada (combinación de metales
distintos como, p. ej., hierro fundido y acero inoxidable). Emplee también las
arandelas de plástico en los tornillos. Conecte siempre a tierra la carcasa del
reductor.
•
Tenga en cuenta que el ensamblaje de reductores con motores y adaptadores debe
ser efectuado únicamente por personal autorizado. Consulte con SEW-EURODRIVE.
•
No realice trabajos de soldadura en el reductor completo. No utilice los
accionamientos como punto de masa para trabajos de soldadura. Piezas de
engranaje y rodamientos pueden destruirse debido a soldadura.
•
En caso del emplazamiento al aire libre no se permite radiación directa del sol.
Emplee los dispositivos de protección adecuados como p. ej. cubiertas, techos y
similares. Evite que se produzcan acumulaciones de calor. El usuario deberá
asegurar que el funcionamiento del reductor no se vea afectado por cuerpos
extraños (p. ej. por la caída de objetos o vertidos de material).
•
Proteja el reductor de la corriente directa de aire frío. La condensación puede
aumentar la proporción de agua en el aceite.
•
Los reductores se suministran en ejecuciones resistentes a la corrosión para su uso
en zonas expuestas a la humedad o al aire libre. Arregle los daños de pintura (p. ej.
en el tapón de salida de gases).
•
No debe modificar los tubos existentes.
•
Compruebe si en el reductor con llenado de aceite de fábrica está montado el tapón
de salida de gases antes de la puesta en marcha.
•
Cumpla con las notas de seguridad en los distintos capítulos.
Instrucciones de montaje y funcionamiento –
Reductores de engranajes cilíndricos y de par cónico serie X..