Vimar ELVOX 40980.P Manual Del Instalador página 21

Placa kit video 7' ip/2hilos
40980.P
Collegamento e Configurazione Posto Esterno
Branchement et configuration du poste extérieur
Conexión y configuración del aparato externo
Σύνδεση και διαμόρφωση εξωτερικού σταθμού
Per il funzionamento del posto esterno, si abbia cura di collegare
il bus ai morsetti BUS+ e BUS- (non polarizzati).
Per completare l'installazione si noti che è possibile collegare:
morsetti GND e LOCK per comandare
- I
elettrica
12Vdc, corrente 1.1 A di picco, 200 mA di
mantenimento;
- I
morsetti COM e NO/NC per
tramite un relè con contatto NO o
La modalità del relè è definita dalla posizione del ponticello
posto a lato:
- Ponticello posto tra la coppia di PIN superiori: modalita
NO (normalmente aperto)
- Ponticello posto tra la coppia di PIN inferiori: modalita NC
(normalmente chiuso)
- I morsetti GND e EXIT per collegare uno o più
apri-porta (contatto pulito
Pour assurer le fonctionnement du poste extérieur, brancher le
bus aux bornes BUS+ et BUS- (non polarisés).
Pour compléter l'installation, il est possible de brancher :
- Les
bornes GND et LOCK pour commander
électrique
12 Vcc, courant 1.1 A de crête, 200 mA de
maintien ;
- Les
bornes COM et NO/NF pour
à travers un relais à contact NO ou
La modalité du relais est définie par la position du pontage
voisin :
- Pontage installé entre les deux BROCHES supérieures :
modalité NO (normalement ouvert)
- Pontage installé entre les deux BROCHES inférieures :
modalité NF (normalement fermé)
- Les bornes GND et EXIT pour connecter un ou plusieurs
poussoirs ouvre-porte (contact sec
Para el funcionamiento del aparato externo, conecte el bus a los
bornes BUS+ y BUS- (no polarizados).
Para completar el montaje, es posible conectar:
- Los
bornes GND y LOCK para controlar
eléctrica
de 12 Vcc, corriente 1.1 A de pico, 200 mA de
mantenimiento.
- Los bornes
COM y NO/NC para
mediante un relé con contacto NO o
El modo del relé es definido por la posición del conector
puente colocado a su lado:
- Conector puente colocado entre los dos PINS superiores:
modo NO (normalmente abierto)
- Conector puente colocado entre los dos PINS inferiores:
modo NC (normalmente cerrado)
- Los bornes GND y EXIT para conectar uno o varios
pulsadores abrepuertas (contacto libre de potencial
una serratura
comandare un attuatore
NC, max 30 Vdc, 6 A;
pulsanti
NO).
une gâche
commander un actuateur
NF, max 30 Vcc, 6 A ;
NO).
una cerradura
controlar un actuador
NC, máx. 30 Vcc, 6 A.
NO).
Outdoor Station Connection and Configuration
Anschluss und Konfiguration der Außenstelle
Ligação e configuração do posto externo
‫توصيل وضبط وتهيئة إعدادات وحدة االستخدام الخارجية‬
In order for the outdoor station to operate, make sure you
connect the bus to the BUS+ and BUS- (non-polarised) terminals.
To complete the installation, note that the following can be
connected:
- The
GND and LOCK terminals to control
12VDC, 1.1 A peak current, 200 mA maintenance current;
- The
COM and NO/NC terminals to
using a relay with NO or NC
The relay mode is defined by the position of the jumper on
the side:
- Jumper placed between the upper pair of PINs: NO
(normally open) mode
- Jumper placed between the lower pair of PINs: NC
(normally closed) mode
- The GND and EXIT terminals to connect one or more
release buttons (NO voltage-free
Für den einwandfreien Betrieb der Außenstelle muss der Bus an
die Klemmen BUS+ und BUS- (ungepolt) angeschlossen werden.
Zur Fertigstellung der Installation können angeschlossen werden:
- die
Klemmen GND und LOCK für die Steuerung
Elektroschlosses
12Vdc, Stromspitze 1.1 A, 200 mA
Haltestrom;
Klemmen COM und NO/NC für
- die
Aktors über ein Relais mit NO- oder
Vdc, 6 A;
Der Relaismodus wird durch die Stellung der seitlichen
Schaltbrücke definiert:
- Schaltbrücke zwischen dem Paar der oberen STIFTE:
Modus NO (Schließer)
- Schaltbrücke zwischen dem Paar der unteren STIFTE:
Modus NC (Öffner)
- die Klemmen GND und EXIT für die Verbindung einer oder
mehrerer
Türöffnertasten (potenzialfreier
Para o funcionamento do posto externo, tenha o cuidado de ligar
o bus aos terminais BUS+ e BUS- (não polarizados).
Para completar a instalação, note que pode ligar:
- Os
terminais GND e LOCK para comandar
elétrico
12Vdc, corrente 1.1 A de pico, 200 mA de
manutenção;
terminais COM e NO/NC para
- Os
através de um relé com contacto NO ou
6 A;
O modo do relé é definido pela posição da ponte colocada
no lado:
- Jumper colocado entre o par de PINs superiores: modo
NO (normalmente aberto)
- Jumper colocado entre o par de PINs inferiores: modo
NC (normalmente fechado)
- Os terminais GND e EXIT para ligar um ou mais
abertura de porta (contacto seco
an electric lock
control an actuator
contact, max 30 VDC, 6 A;
door
contact).
eines
die Steuerung eines
NC-Kontakt, max. 30
NO-Kontakt).
um trinco
comandar um atuador
NC, máx. 30 Vdc,
botões de
NO).
21
loading