Emerson AVENTICS AES 500 Serie Instrucciones De Servicio página 54

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 46
Bit
7
Tab. 5: Byte Z+3
Bit
0
1
2
3
4
5
6
7
8.2 Datos de diagnóstico
El mensaje de diagnóstico (diagnóstico colectivo) del producto consiste en un bit
de diagnóstico.
Tab. 6: Significado del bit de diagnóstico
Bit
0
1
El bit de diagnóstico se pone en marcha si está presente uno de los siguientes
errores.
La salida está sobrecargada o cortocircuitada
Posible causa
Solución
Válvula defectuosa
Cambiar la válvula.
No hay tensión U
en el módulo adaptador
A
Posible causa
Solución
Tensión U
no alimentada en el
Compruebe el suministro de tensión en el acoplador de
A
sistema de válvulas
bus y en los módulos de alimentación eléctrica que pueda
haber.
8.3 Datos de parámetros
La placa adaptadora no tiene datos de parámetros.
9 Funcionamiento
9.1 Especificaciones básicas
Deben tenerse en cuenta los siguientes puntos durante el funcionamiento.
Especificaciones generales
• No tocar el producto ni ninguna de las piezas conectadas a él durante el fun-
cionamiento (prevención de accidentes).
• No desconectar, modificar ni omitir los dispositivos de protección.
• Observe las descripciones del sistema para los componentes del sistema de
válvulas. Véase
g 1.2 Documentación
En caso de averías durante el funcionamiento
• Si se produce una avería que representa un peligro inmediato para los emple-
ados o las instalaciones: apagar el producto.
• En el caso de averías que no puedan subsanarse: notificar al servicio de aten-
ción al cliente. Datos de contacto: véase la parte posterior.
10 Mantenimiento
Las siguientes actividades resultan necesarias para garantizar que el producto se
pueda utilizar de forma segura con el menor desgaste posible:
• Inspección. Véase
g 10.2 Inspección
• Limpieza. Véase
g 10.3 Limpieza
• Mantenimiento. Véase
g 10.4 Mantenimiento
AVENTICS™ AES | R412018150-BAL-001-AC | Español
Válvula
Bobina
12
Válvula
Bobina
13
14
12
14
14
12
15
14
12
16
14
12
Diagnóstico
No hay ningún error.
Hay un error.
adicional.
10.1 Notas sobre seguridad
Tenga en cuenta las siguientes notas sobre seguridad para descartar peligros du-
rante el mantenimiento. Véase g 2. Seguridad.
10.2 Inspección
Durante la inspección, compruebe regularmente el producto en busca de daños y
suciedad.
10.2.1 Especificaciones generales
Uso en condiciones ambientales normales
• La empresa explotadora es responsable de comprobar el producto y toda la
instalación.
Uso en condiciones ambientales agresivas
Las condiciones ambientales agresivas son, por ejemplo:
• Temperatura elevada
• Gran acumulación de suciedad
• Proximidad a líquidos o vapores que disuelven grasas
Como resultado de las condiciones ambientales agresivas, existen más especifi-
caciones para la inspección:
• Adaptar el intervalo de comprobación de las juntas a las condiciones ambien-
tales.
NOTA! Las juntas envejecen con mayor rapidez en condiciones ambientales
agresivas. Las juntas defectuosas provocan fugas neumáticas y se pierde el ti-
po de protección. Comprobar las juntas con más frecuencia (protección del
material).
• Introducir los intervalos de comprobación adaptados en el plan de manteni-
miento específico de la instalación (prevención de accidentes, protección del
material).
10.2.2 Procedimiento
Preparación
Todos los trabajos deben prepararse de la siguiente manera:
1. Cerrar las zonas de peligro (prevención de accidentes).
2. Despresurizar y apagar la instalación o parte de la instalación (prevención de
accidentes, protección del material).
3. Asegurar la instalación contra reconexiones (prevención de accidentes).
4. Dejar que el producto y partes cercanas de la instalación se enfríen (preven-
ción de accidentes).
5. Usar EPI (prevención de accidentes).
Control visual
Comprobar la integridad mediante un control visual.
Comprobación detallada
• Comprobar las identificaciones y las advertencias en el producto: las pegati-
nas y las identificaciones deben estar siempre legibles (prevención de acci-
dentes, protección del material).
Sustituir inmediatamente las pegatinas o las identificaciones difíciles de leer.
• Comprobar si todas las unidades roscadas están bien ajustadas.
• Comprobar los dispositivos de protección de la instalación.
• Controlar las funciones del producto.
10.3 Limpieza
10.3.1 Especificaciones generales
Intervalo de limpieza
• La empresa explotadora determina los intervalos de limpieza de acuerdo con
el impacto ambiental en el lugar de uso.
• Respetar la información en la documentación de la instalación.
Elemento auxiliar
• Utilizar únicamente agua y, en caso necesario, un producto de limpieza suave
para la limpieza (protección del material).
54
loading

Este manual también es adecuado para:

Aventics aes 32do-b-design