Resumen de contenidos para LUCCI AIRFUSION CLIMATE
Página 1
LUCCI AIRFUSION CLIMATE DC CEILING FAN INSTALLATION OPERATION MAINTENANCE WARRANTY INFORMATION CAUTION READ INSTRUCTIONS CAREFULLY FOR SAFE INSTALLATION AND FAN OPERATION. VER 2.0- MUTI (03/2019)
Página 2
Airfusion Climate Installation Instructions CONTENTS Installation Instruction Manual ..................... 2 Installationsanleitung ......................15 Guide d’installation.........................27 Manual de instrucciones de instalación.................39 Manuale delle istruzioni di installazione.................51 Installatiehandleiding......................63 Contact: Beacon International Ltd Hong Kong Head Office: Suite 1, 66/FL, The Center, 99 Queens Road, Central, Hong Kong...
Página 3
Airfusion Climate Installation Instructions CONGRATULATIONS ON YOUR PURCHASE Thankyou for purchasing the latest in energy saving ceiling fans. This fan runs on DC (direct current) power which gives it the benefit of being super energy efficient whilst still maintaining high volume air-movement and silent operation.
Página 4
Airfusion Climate Installation Instructions Example: If a fan is connected to a circuit that can be isolated via an all- pole safety switch at the switchboard, then this is considered to be an all-pole disconnection to the ceiling fan electrical circuit, meeting the requirements of clause 7.12.2 of AS/NZS 60335.1.
Página 5
Airfusion Climate Installation Instructions BEFORE INSTALLATION Unpack your fan and check contents. You should have the following: Fig. 1 mounting bracket x 1 Remote transmitter with holder x 1 set Fan assembly with hanger cover, down rod, Extra Motor screws x 1 (not shown)
Página 6
Airfusion Climate Installation Instructions INSTALLING THE FAN TOOLS REQUIRED: Phillips / flat head screwdriver Pair of pliers Adjustable spanner Step ladder Wire cutter Wiring, supply cable as required by local provincial and national wiring codes and regulations. INSTALLING THE MOUNTING BRACKET The ceiling fan must be installed in a location so that the blades are 300mm spacing from the tip of the blade to the nearest objects or walls.
Página 7
Airfusion Climate Installation Instructions HANGING THE FAN MOTOR ASSEMBLY Lift the fan assembly onto mounting bracket. Fig. 4 Ensure the notch of the ball joint is positioned on the stopper of the mounting bracket to prevent the fan from rotating when in operation.
Página 8
Airfusion Climate Installation Instructions INSTALLING THE CANOPY COVER Loosen 2 screws from the bottom of the mounting bracket. Slide the canopy up to the mounting bracket and place the key hole on the canopy over the screw on the mounting bracket, turn the canopy until it locks in place at the narrow section of the key holes and secure it by tightening the two set screws.
Página 9
Airfusion Climate Installation Instructions LIGHT KIT Installation (Light kit - optional) Note: Light kit must be installed by a licensed electrician. Note: The light kit is available for selected ceiling fan models and as an optional light kit. 1. Remove the bottom cover from the shaft.
Página 10
Airfusion Climate Installation Instructions The fan operates at highest speed in REVERSE mode automatically for approximately 2 minutes and then operates in FORWARD mode for approximately 2 minutes. During the paring process, DO NOT TOUCH THE REMOTE FOR 4-5 MINUTES.
Página 11
Airfusion Climate Installation Instructions Remote Control Buttons ○ 1 - FAN SPEED CONTROL BUTTON: Fig. 12 ○ There are 6 available speeds. button is for the lowest ○ speed, and VI button is for the fastest speed. NOTE: when you turn on the fan for the first time or switch the main power to the controller, you need to start the fan on hight ○...
Página 12
Airfusion Climate Installation Instructions on high speed only or fails to operate in reverse function or any other command/s, it is recommended to repair the communication pairing of the remote and receiver. Please follow the steps below: Remove the battery cover of the remote, check the 434 MHz sticker area, make sure the battery is installed correctly and the red LED light indicator will be flashing, it means the remote function is okay.
Página 13
Airfusion Climate Installation Instructions Re-configure the factory default DIP switches setting in the remote so that the receiver and remote (transmitter) communication is on a different channel. The four DIP switches can be set in any (up or down) resting position with an aid of a pen tip or small screw driver as shown below.
Página 14
Airfusion Climate Installation Instructions blade tip to the ceiling. Note: If measurements are inconsistent: Check that the blade mount screws are not over tightened or loose, which can cause the blade tip to not sit level; An out of shape blade can cause wobbling, check by removing the blade and lay it on a flat surface. A good flat blade will lay flat on the surface.
Página 15
Airfusion Climate Installation Instructions details. A. Top canopy is touching the Lower canopy from ceiling to ensure a minimum ceiling. 3mm clearance. B. Loose fan blade screws. Re-tighten all screws on the fan blades but never over-tighten. 3. Fan sounds noisy.
Página 16
Airfusion Climate Installation Instructions WIR GRATULIEREN ZUM KAUF DIESES GERÄTES Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses mit der neuesten Stromspartechnologie ausgerüsteten Ventilators. Dieser Ventilator wird mit DC Gleichstrom (Direct Current) betrieben, wodurch das Gerät extrem viel Strom spart, aber dennoch eine hohe Ventilator-Effizienz und ein leiser Betrieb des Gerätes erzielt werden.
Página 17
Airfusion Climate Installation Instructions VOR DER INSTALLATION Packen Sie Ihren Ventilator aus, und überprüfen Sie den Packungsinhalt. In der Verkaufspackung sollten sich die folgenden Komponenten befinden: Abb. 1 Halterung x 1 Fernbedienung mit Wandhalterung x 1 set Ventilator-Einheit Abdeckung für Zusätzliche...
Página 18
Airfusion Climate Installation Instructions BENÖTIGTE WERKZEUGE BENÖTIGTE WERKZEUGE: Phillips-/Schlitzschraubenzieher Zange Verstellbarer Schraubenschlüssel Stehleiter Kabelzange Kabel, Zuleitungskabel gemäß den ö rtlichen, nationalen und regionalen Vorschriften mit entsprechender Kodierung. INSTALLATION DER HALTERUNG Der Deckenventilator muss an einem Ort installiert werden, wo die Flügelspitzen mindestens einen Abstand von 30cm zum nächsten Gegenstand oder der Wand haben.
Página 19
Airfusion Climate Installation Instructions ANHÄNGEN DES VENTILATOR-MOTORGEHÄUSES Heben Sie das Ventilatorgehäuse mit Hängestange an und hängen Sie diese in die Halterung ein. Abb.4 Stellen Sie sicher, dass die Nut der Kugelgelenkverbindung mit dem Anschlag der Halterung in Kontakt ist, um den Ventilator daran zu hindern sich zu verdrehen.
Página 20
Airfusion Climate Installation Instructions INSTALLATION DER MANSCHETTE UND ABDECKUNG Lösen Sie die Schrauben an der Unterseite der Deckenhalterung. Schieben Sie die Manschette über die Deckenhalterung, platzieren Sie die Schraubenlö cher über den Schrauben in der Deckenhalterung, und drehen Sie die Manschette bis die Schrauben in den schmalen Abschnitten der Schraubenlöcher sitzen.
Página 21
Airfusion Climate Installation Instructions LICHTBAUSATZ Installation (Lichtbausatz - optional) Hinweis: Der Lichtbausatz muss von einem zugelassenen Elektriker installiert werden. HINWEIS: Lichtbausatz für einige Deckenventilatormodelle zusätzlicher Lichtbausatz verfügbar. Nehmen Sie die untere Abdeckung vom Schaft ab. Entfernen Aufschrumpfisolierung Kabelanschluss. Beachten Sie die Gebrauchsanleitung für die Installation des Lichtbausatzes.
Página 22
Airfusion Climate Installation Instructions Schalten Sie beide Deckenventilatoren 1 und 2 mittels des Schalters für die Netzstromversorgung aus. Öffnen Sie die Abdeckung des Batteriefachs für den Sender, um die DIP-Schalter freizulegen. Diese Fernbedienung wird Sender 2. Ändern Sie die Einstellungen für die DIP-Schalter in Fernbedienung 2, so dass die Einstellungen von Fernbedienung 1 verschieden sind.
Página 23
Airfusion Climate Installation Instructions ZUR VENTILATORSTEUERUNG WIEDER EINSCHALTEN; DANN MÜSSEN SIE ZUERST DIE VENTILATOR- ○ BETRIEBSSTUFE “ VI ” EINSTELLEN; UND DANN KÖNNEN SIE ANSCHLIESSEND EINE NIEDRIGERE BETRIEBSSTUFE EINSTELLEN. DER DC-MOTOR DES VENTILATORS BENÖTIGT CA. 5-10 SEKUNDEN, UM AUF DIE EINSTELLUNG EINER...
Página 24
Airfusion Climate Installation Instructions Installation korrekt ausgeführt wurde. Wenn der Ventilator nur in der höchsten Betriebsstufe funktioniert, oder wenn die Laufrichtung nicht umgeschaltet werden kann, dann sollten Sie die Fernbedienung und den Empfänger erneut synchronisieren. Bitte beachten Sie dazu die nachfolgenden Hinweise: Nehmen Sie die Batteriefachabdeckung der Fernbedienung ab, und überprüfen Sie die Einstellungen neben dem...
Página 25
Falls die Störung auch noch nicht behoben ist, nachdem Sie die Schritte (A) bis (D) ausgefü hrt haben, dann rufen Sie bitte die Lucci Kundendienst-Nummer an, oder treten Sie mit dem nächsten Beacon Beleuchtungsfachgeschäft in Kontakt, um Ihre Fernbedienung oder den Empfänger des Ventilators umzutauschen.
Página 26
Airfusion Climate Installation Instructions Flügelspitzen verursacht werden könnten; Verbogene Ventilatorflügel können Unrundlaufen verursachen; prüfen Sie die Ventilatorflügel, indem Sie diese auf eine gerade Oberfläche legen. Ein nicht verformter Ventilatorflü gel liegt flach auf der Oberfläche auf. 3) Die Höhe der Ventilatorflü gel kann wie in der Abbildung dargestellt, mittels eines Lineals überprüft werden.
Página 27
Airfusion Climate Installation Instructions Anleitung der sich auf Ventilatorflügel an der Halterung mittels der Unrundlaufen bezieht Schrauben nachjustieren müssen; für weitere Hinweise zu Ventilatorflügel wurden verformt und dieser Störungsart.) verursachen so die Störungen der Laufruhe. Es kann sein dass Sie einen neuen Ventilatorflügelsatz installieren müssen.
Página 28
Airfusion Climate Installation Instructions FÉLICITATIONS POUR VOTRE ACHAT Félicitations pour l’achat de ce ventilateur dernier cri en termes d’économie d’énergie. Ce ventilateur fonctionne sur alimentation CC (courant continu) ce qui lui procure l’avantage d’une grande efficience énergétique tout en conservant un grand volume de circulation d’air et une utilisation silencieuse.
Página 29
Airfusion Climate Installation Instructions AVANT L'INSTALLATION Déballez votre ventilateur et vérifiez les contenus. Vous devriez avoir ce qui suit : Illustration 1 support de montage x 1 Emetteur à distance avec support x 1 ensemble Ensemble du ventilateur avec protection de Vis du moteur supplémentaires x 1 (non...
Página 30
Airfusion Climate Installation Instructions OUTILS NÉCESSAIRES OUTILS NÉCESSAIRES : Tournevis Phillips / tête plate Paire de pince Clé universelle Escabeau Coupe-fil Le câblage et le câble d’alimentation doivent être aux normes des codes et règlements régionaux et nationaux concernant le câblage.
Página 31
Airfusion Climate Installation Instructions SUSPENSION DE L’ASSEMBLAGE DU MOTEUR DE VENTILATEUR Soulevez l’assemblage moteur sur le crochet de montage. Illustration 4 Assurez-vous que la boule d’encoche est positionnée sur le bouchon du crochet de fixation pour empêcher le ventilateur de tourner lorsqu’il fonctionne.
Página 32
Airfusion Climate Installation Instructions INSTALLATION DE LA PROTECTION DE BALDAQUIN Desserrez les deux vis du dessous du crochet de fixation. Faites coulisser le baldaquin sur le crochet de fixation et placez le trou de verrouillage sur le baldaquin sur la vis sur le crochet de fixation, tournez le baldaquin jusqu'à...
Página 33
Airfusion Climate Installation Instructions Installation du kit d’éclairage (kit d’éclairage – facultatif) Note: le kit d’éclairage doit être installé par un électricien agréé. NOTE: le kit d’éclairage est disponible pour les modèles de ventilateur pour plafond sélectionnés et en tant que kit d’éclairage facultatif.
Página 34
Airfusion Climate Installation Instructions Changez la position des micro-interrupteurs dans la télécommande 2, afin qu’elle soit différente de celle de la télécommande 1. Installez la pile 12V CC dans le compartiment. Assurez-vous que la polarité de la pile est correcte.
Página 35
Airfusion Climate Installation Instructions UN DÉLAI DE 5-10 SECONDES EST NÉCESSAIRE POUR PERMETTRE AU VENTILATEUR CC DE RÉPONDRE À LA TÉLÉCOMMANDE SUR CHAQUE VITESSE OU LA SÉLECTION DE DIRECTION DE VENTILATEUR, CAR LE VENTILATEUR CC CONTIENT UN CONTROLE DE CAPTEUR QUI COMMANDE LA PUISSANCE DU MOTEUR.
Página 36
Airfusion Climate Installation Instructions ventilateur ne fonctionne qu’à grande vitesse, ou ne peut pas fonctionner en sens inverse ou ne répond pas aux autres commandes, il est recommandé de coupler de nouveau la télé commande et le récepteur. Veuillez suivre les étapes ci- dessous : Enlevez le couvercle de pile de la télécommande, vérifiez la zone avec l’autocollant 434MHz, assurez-vous que la...
Página 37
Si les problèmes persistent encore après avoir suivi les points (A) a (D), et que vous ne pouvez toujours pas contrôler correctement, alors veuillez vous référer au numéro de la ligne d’assistance de la garantie Lucci ou contacter le point de vente Beacon Lighting le plus proche pour obtenir une nouvelle télécommande ou transmetteur.
Página 38
Airfusion Climate Installation Instructions 3) La position de la pale peut se vé rifier à l’aide d’un simple mètre domestique comme indiqué sur la figure ci- dessous. Placez mètre ruban verticalement contre le plafond et au niveau de l’extérieur du cote supérieur de la pale Notez la distance entre le coté...
Página 39
Airfusion Climate Installation Instructions déformée(s) vérifier si elle est déformée. Contacter un détaillant pour plus de détails. A. Le baldaquin supérieur est en Baissez le baldaquin par rapport au plafond pour laisser contact avec le plafond. un espace d’au moins 3 mm.
Página 40
Airfusion Climate Installation Instructions FELICITACIONES POR SU COMPRA Felicitaciones por la compra de lo má s reciente en ventiladores de techo de ahorro energético. Este ventilador funciona con corriente continua (CC) que le proporciona el beneficio de ser súper eficiente energéticamente mientras mantiene al mismo tiempo un alto volumen de movimiento de aire y un funcionamiento silencioso.
Página 41
Airfusion Climate Installation Instructions ANTES DE INSTALAR Desempaque su ventilador y compruebe el contenido. Deberá tener lo siguiente: Dib. 1 Soporte de montaje x 1 Transmisor remoto con soporte de x 1 juego Conjunto de ventilador con la cubierta de la Tornillos adicionales del motor x 1 (no se suspensión, barra inferior, cobertura de la copa y...
Página 42
Airfusion Climate Installation Instructions HERRAMIENTAS NECESARIAS HERRAMIENTAS NECESARIAS: Destornillador Phillips / de cabeza plana Alicates Llave Inglesa Escalera Alicates de cortar Cableado, cable de alimentación según requieran los códigos y reglamentos de cableado provinciales y nacionales. INSTALAR EL SOPORTE DE MONTAJE El ventilador deberá...
Página 43
Airfusion Climate Installation Instructions COLGAR EL MÓDULO DE MOTOR DE VENTILADOR Levante el módulo de ventilador sobre el soporte de montaje, Dibujo 4. Asegúrese de que la muesca de la junta esférica está colocada sobre la placa de asiento del soporte de montaje para evitar que ventilador gire cuando está...
Página 44
Airfusion Climate Installation Instructions INSTALAR LA CUBIERTA DEL DOSEL Afloje 2 tornillos de la parte inferior del soporte de montaje. Deslice la cubierta hacia el soporte de montaje y coloque el agujero de chaveta del dosel sobre el tornillo del soporte de montaje, gire el dosel hasta que encaje posición en la sección estrecha de los agujeros, asegúrelo...
Página 45
Airfusion Climate Installation Instructions Instalación de KIT de LUZ (kit de luz - opcional) Nota: El kit de luz debe ser instalado por un electricista autorizado. NOTA: El juego de luces está disponible para los modelos de ventilador de techo seleccionados y como un juego de luces opcional.
Página 46
Airfusion Climate Installation Instructions Instale una pila de 12V CC en el compartimiento. Asegúrese que las polaridades de la pila son correctas. Conecte la corriente al receptor 2. Mantenga DESCONECTADO el receptor 1. (Cada ventilador de techo deberá...
Página 47
Airfusion Climate Installation Instructions ○ 2 - BOTÓN DE APAGADO DE VENTILADOR: Pulse el botón para apagar el ventilador ○ 3 - BOTÓN DE FUNCIÓN REVERSA: Pulse el botó n para activar la función de cambio de dirección de funcionamiento. El ventilador deberá de estar en funcionamiento para activar la función de cambio de dirección.
Página 48
Airfusion Climate Installation Instructions mando funciona correctamente. Desconecte la corriente del receptor durante má s de 30 segundos y vuelva a conectarla. Pulse y mantenga presionado el botón de configuración “SET” del mando a distancia durante 6 segundos dentro de los 60 segundos de haber dado la corriente al receptor.
Página 49
Si los problemas persisten después de seguir los pasos (A) a (D), y todaví a no hay control, entonces por favor contacte con el número de la lí nea de servicio al cliente de Lucci o con el detallista de productos Beacon Lighting mas cercano para obtener nuevo mando a distancia o transmisor.
Página 50
Airfusion Climate Installation Instructions Un aspa deformada puede causar oscilaciones, compruebe retirando el aspa y colocándola en una superficie lisa. Un aspa en buenas condiciones estará uniformemente plana sobre la superficie. 3) La comprobación de las aspas puede llevarse a cabo simplemente con una regla como se muestra en el dibujo inferior.
Página 51
Airfusion Climate Installation Instructions Retire el aspa y coló quela sobre una superficie plana C. Aspa(s) deformada(s) para comprobar si las aspas están deformadas. Contacte al detallista para más información. A. El dosel superior roza el techo. Baje el dosel del techo para asegurar un mí nimo de separación de 3mm.
Página 52
Airfusion Climate Installation Instructions COMPLIMENTI PER L'ACQUISTO Congratulazioni per aver acquistato il più avanzato ventilatore a soffitto a risparmio energetico. Questo ventilatore funziona a corrente DC (corrente continua) pertanto ha il vantaggio di essere super efficiente dal punto di vista energetico, pur garantendo un elevato movimento di volume d'aria e un funzionamento silenzioso.
Página 53
Airfusion Climate Installation Instructions PRIMA DELL'INSTALLAZIONE Disimballare il ventilatore e verificare il contenuto. Il contenuto deve essere il seguente: Fig. 1 Staffa di montaggio x 1 Telecomando con supporto x 1 set Gruppo ventilatore con copri attacco, barra Viti extra per motore x 1 (non in figura)
Página 54
Airfusion Climate Installation Instructions STRUMENTI NECESSAR STRUMENTI NECESSARI: Cacciavite a testa piatta / Phillips Paio di pinze Chiave inglese Scala a libro Pinza tagliafili Cavi elettrici conformi alle normative nazionali. INSTALLAZIONE DELLA STAFFA DI MONTAGGIO Il ventilatore deve essere installato in una posizione tale da avere uno spazio libero di 300 mm tra la punta della pala e l'oggetto o parete più...
Página 55
Airfusion Climate Installation Instructions APPENDERE IL CORPO MOTORE DEL VENTILATORE Sollevare il corpo del ventilatore alla staffa di montaggio. Fig.4 Assicurarsi che la tacca del giunto sia posizionata sullo stopper della staffa di montaggio per impedire al corpo del ventilatore di ruotare durante il funzionamento.
Página 56
Airfusion Climate Installation Instructions INSTALLAZIONE DEL COPERCHIO DELLA CALOTTA Allentare 2 viti dal fondo della staffa di montaggio. Far scorrere la calotta fino alla staffa di montaggio e posizionare i fori chiave sulla calotta in corrispondenza della vite sulla staffa di montaggio, quindi ruotare la calotta finché non si blocca in posizione nella sezione a freccia dei fori chiave e fissarla serrando le due viti.
Página 57
Airfusion Climate Installation Instructions Installazione kit LUCE (kit luce opzionale) Nota: il kit luce deve essere installato da un elettricista qualificato. NOTA: il kit luce è disponibile per dei modelli selezionati di ventilatori da soffitto e come kit luce opzionale.
Página 58
Airfusion Climate Installation Instructions Inserire la batteria 12VDC nel vano. Si prega di assicurarsi che la polarità della batteria sia corretta. Accendere il ricevitore 2. Tenere spento il ricevitore 1. (Ogni ventilatore a soffitto deve avere il proprio interruttore di isolamento, in modo che solo il ventilatore a soffitto che deve essere abbinato al trasmettitore sia acceso).
Página 59
Airfusion Climate Installation Instructions Premere il pulsante per spegnere il ventilatore ○ 3 - PULSANTE DI INVERSIONE: Premere il pulsante per invertire il senso di rotazione. Il ventilatore deve essere in funzione per attivare la funzione di inversione. ○ 4 - PULSANTE DI CONTROLLO DELLA LUCE: Premere il tasto per accendere/spegnere la luce.
Página 60
Airfusion Climate Installation Instructions batteria sia installata correttamente e l'indicatore luminoso a LED rosso lampeggi. Ciò significa che il telecomando funziona correttamente. Spegnere l'alimentazione principale del ricevitore per più di 30 secondi e riaccenderlo. Premere e tenere premuto il pulsante SET del telecomando per 6 secondi entro 60 secondi dall'accensione del ricevitore.
Página 61
Se i problemi persistono dopo aver seguito i punti da (A) a (D), e non è ancora possibile comandare il ventilatore, si prega di contattare telefonicamente il servizio di garanzia Lucci o rivolgersi al più vicino negozio Beacon Lighting per ottenere un nuovo telecomando o trasmettitore.
Página 62
Airfusion Climate Installation Instructions 3) La distanza tra la pala e il soffitto può essere controllata utilizzando semplicemente righello come mostrato nella figura qui sotto. RIGHELLO Posizionare il righello in verticale contro il soffitto e perpendicolarmente al bordo esterno della pala. Misurare la distanza del bordo di...
Página 63
Airfusion Climate Installation Instructions B. Viti della pala allentate. Serrare tutte le viti della pala del ventilatore, ma non stringere eccessivamente. C. Il ventilatore non è ben fissato Serrare tutte le viti della staffa o piastra di sostegno. al soffitto.
Página 64
Airfusion Climate Installation Instructions GEFELICITEERD MET UW AANKOOP Gefeliciteerd met uw aankoop van een van de laatste nieuwe energiebesparende plafondventilatoren. Deze ventilator werkt met gelijkstroom (DC, Direct Current), wat het voordeel heeft dat de ventilator energiezuinig werkt, terwijl hij toch een grote hoeveelheid lucht verplaatst en stil werkt.
Página 65
Airfusion Climate Installation Instructions VOOR DE INSTALLATIE Pak de ventilator uit en controleer de inhoud. U moet de volgende elementen hebben: Afb. 1 ophanghaak x 1 Afstandsbediening met houder x 1 set Assemblagekit hangerbehuizing, staaf, Extra Motorschroeven x 1 (niet op illustratie)
Página 66
Airfusion Climate Installation Instructions BENODIGD GEREEDSCHAP BENODIGD GEREEDSCHAP: Phillips / Platkopschroevendraaier Tang Regelbare spanner Trapladder Draadsnijder Bedrading, toevoerkabel zoals vereist door de plaatselijke, provinciale en nationale wetgeving en reglementeringen inzake de bedrading. INSTALLATIEVAN DE MONTAGEBEUGEL De plafondventilator moet worden geï nstalleerd op een plaats waar de bladen een ruimte hebben van 3000 mm van de bladuiteinden tot de dichtstbijzijnde voorwerpen of muren.
Página 67
Airfusion Climate Installation Instructions OPHANGING VAN DE GEASSEMLBLEERDE VENTILATORMOTOR Til de ventilatorassemblage op de montagebeugel. Afb. 4 Zorg ervoor dat de nok van het kogelgewricht zich op de stopper van de montagebeugel bevindt om te vermijden dat de ventilator begint te roteren als hij werkt. Afb. 5 Afb.
Página 68
Airfusion Climate Installation Instructions INSTALLEER DE AFDEKKAP Maak de 2 schroeven aan de onderzijde van de montagebeugel los. Schuif de kap op de montagebeugel en plaats het sleutelgat in de kap over de schroef op de montagebeugel. Draai de kap tot ze op haar plaats vergrendelt in het smalle gedeelte van de sleutelgaten en borg de kap door de twee schroevensets aan te draaien.
Página 69
Airfusion Climate Installation Instructions LICHTSET Installatie (Lichtset- optioneel) Opmerking: De lichtset moet door een gekwalificeerde elektricien geï nstalleerd worden. OPMERKING: lichtset bestaat voor aantal ventilatormodellen en al seen optionele lichtset. 1. Verwijder de behuizing aan de onderkant. 2. Verwijder de flexibele buis uit de bedradingsconnector.
Página 70
Airfusion Climate Installation Instructions Installeer de batterij van 12VDC in het compartiment. Controleer of de polariteit van de batterij correct is. Zet de stroom aan naar ontvanger 2.Houd de stroom naar ontvanger 1 uitgeschakeld (OFF). (Elke plafondventilator moet zijn eigen isolatieschakelaar hebben, zodat alleen de plafondventilator die aan de zender moet worden gekoppeld, AAN (ON) staat.
Página 71
Airfusion Climate Installation Instructions ○ 2 - KNOPVENTILATOR UIT: Druk op de knop om de ventilator uit te schakelen ○ 3 - KNOPVOOR OMGEKEERDE WERKING: Druk op de knop om de werking in omgekeerde richting te activeren. De ventilator moet In werking zijn om de omgekeerde richting tte kunnen activeren.
Página 72
Airfusion Climate Installation Instructions Schakel de stroomvoorziening naar de ontvanger gedurende meer dan 30 seconden uit en schakel de stroom naar de ontvanger dan opnieuw aan. Druk de SET-knop van de afstandsbedieninggedurende6seconden in en binnen de 60 seconden nadat de stroom naar de ontvanger is ingeschakeld.
Página 73
Als de problemen zich nog steeds voordoen nadat u de punten (A) tot (D) hebt uitgevoerd en u kunt de ventilator nog steeds niet regelen, bel dan naar het servicenummer van Lucci of neem contact op met uw verdeler van Beacon Lighting voor een nieuwe afstandsbediening of voor een nieuwe zender.
Página 74
Airfusion Climate Installation Instructions 3) De tracking van het blad kan worden gecontroleerd met een gewone huishoudelijke meetlat zoals op de afbeelding wordt getoond. Plaats de meetlat verticaal tegen het plafond en gelijk met de buitenkant van een ventilatorblad. Meet ook of de afstand tussen de diverse ventilatorbladen gelijk is.
Página 75
Airfusion Climate Installation Instructions Verwijder het/ de ventilatorblad(en) en leg ze op een plat C: Blad(en) zijn vervormd. oppervlak om te zien of de bladen vervormd zijn. Neem contact op met uw verdeler voor meer informatie. A: De bovenkant van de kap raakt Zorg ervoor dat de kap minimum 3 mm van het plafond het plafond.