baltur TBG 260 LX MC Manual De Instrucciones Para La Instalación, El Uso Y El Mantenimiento
baltur TBG 260 LX MC Manual De Instrucciones Para La Instalación, El Uso Y El Mantenimiento

baltur TBG 260 LX MC Manual De Instrucciones Para La Instalación, El Uso Y El Mantenimiento

Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ITALIANO
Manual de instrucciones para la instala-
ción, el uso y el mantenimiento
Manuel d'instructions pour l'installation,
l'emploi et l'entretien
INSTRUCCIONES ORIGINALES (ESP)
INSTRUCTIONS ORIGINALES (IT)
QUEMADORES DE GAS DE DOS ETAPAS PROGRESIVAS /
BRULEURS DE GAZ A DEUX ALLURES PROGRESSIVES /
ES
FR
MODULANTES
MODULANTES
TBG 80 LX MC
TBG 110 LX MC
TBG 140 LX MC
TBG 200 LX MC
TBG 260 LX MC
TBG 360 LX MC
0006160255_202104

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para baltur TBG 260 LX MC

  • Página 1 TBG 110 LX MC Manuel d'instructions pour l'installation, l'emploi et l'entretien TBG 140 LX MC TBG 200 LX MC TBG 260 LX MC TBG 360 LX MC INSTRUCCIONES ORIGINALES (ESP) INSTRUCTIONS ORIGINALES (IT) 0006160255_202104...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ESPAÑOL ESPAÑOL SÍNTESIS Advertencias para el uso en condiciones de seguridad ............................2 Características técnicas ......................................6 Material en dotación ......................................6 Características técnicas ......................................7 Material en dotación ......................................7 Placa identificación quemador ..................................8 Datos registro primer encendido ..................................8 Lugar de trabajo .......................................9 Descripción de los componentes ...................................10 Cuadro eléctrico ......................................10 Dimensiones totales .......................................
  • Página 4: Advertencias Para El Uso En Condiciones De Seguridad

    ESPAÑOL ADVERTENCIAS PARA EL USO EN como calefacción de edificios y producción de agua caliente sani- taria. CONDICIONES DE SEGURIDAD • El quemador NO debe utilizarse en ciclos de producción y procesos industriales, estos últimos regidos por la Norma EN 746-2 OBJETO DEL MANUAL •...
  • Página 5: Advertencias De Seguridad Para La Instalación

    • La eventual reparación de los productos deberá ser realizada so- spositivos de seguridad y control prescritos por las normas vigentes. lamente por un centro de asistencia autorizado por BALTUR o por • Antes de poner en marcha el quemador y por lo menos una vez al su distribuidor local, utilizando exclusivamente repuestos originales.
  • Página 6: Riesgos Residuales

    ESPAÑOL ADVERTENCIAS PARTICULARES PARA EL USO DEL GAS. etc.) de no ser que no esté expresamente previsto; • Controlar que la línea de abastecimiento de combustible y la rampa - no permitir que el aparato lo usen niños o personas inexpertas; cumplan con las normativas vigentes.
  • Página 7: A Cargo Del Instalador

    ESPAÑOL A CARGO DEL INSTALADOR fondo de color amarillo; • Instalar un interruptor de desconexión adecuado para cada línea de - la acción de emergencia debe ser de tipo mantenido y requerir alimentación del quemador. otra acción manual para el restablecimiento; •...
  • Página 8: Características Técnicas

    ESPAÑOL CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELO TBG 80 LX MC TBG 110 LX MC TBG 140 LX MC TBG 200 LX MC PIN homologación CE-0085BS0067 CE-0085BS0067 CE-0085BS0067 Potencia térmica máxima metano 1200 1450 1900 Potencia térmica mínima metano mg/kWh ¹) emisiones metano Clase 3 Clase 3 Clase 3...
  • Página 9: Características Técnicas

    ESPAÑOL CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELO TBG 260 LX MC TBG 360 LX MC Potencia térmica máxima metano 2700 3600 Potencia térmica mínima metano mg/kWh ¹) emisiones metano Clase 3 Clase 3 De dos etapas progresivo / De dos etapas progresivo /...
  • Página 10: ¹) Emisiones Gas Metano

    ESPAÑOL ¹) EMISIONES GAS METANO ²) EMISIONES GAS PROPANO Clases definidas según la normativa EN 676. Clases definidas según la normativa EN 676. Clase Emisiones NOx en mg/kWh gas metano Clase Emisiones NOx en mg/kWh gas propano ≤ 170 ≤ 230 ≤...
  • Página 11: Lugar De Trabajo

    / mbar TBG 260 LX ME TBG 360 LX ME TBG 260 LX MC TBG 360 LX MC 450 500 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1900 2000 2100 2200 2300 2400 2500 2600 2700...
  • Página 12: Descripción De Los Componentes

    ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES Cabezal de combustión Junta Brida de conexión del quemador Dispositivo de regulación cabezal Bisagra Brida conexión rampa gas TBG 260 .. MC Brida conexión rampa gas TBG 360 .. MC Cuadro eléctrico Motor Servomotor regulación aire / gas Placa identificación quemador CUADRO ELÉCTRICO Equipo...
  • Página 13: Dimensiones Totales

    Modelo TBG 80 LX MC 1230 TBG 110 LX MC 1280 TBG 140 LX MC 1280 TBG 200 LX MC 1280 TBG 260 LX MC 1250 TBG 360 LX MC 1250 Modelo EØ F Ø L Ø N Ø TBG 80 LX MC 175 ÷...
  • Página 14: Características De Construcción

    ESPAÑOL CARACTERÍSTICAS DE CONSTRUCCIÓN CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS-FUNCIONALES • Cabezal de combustión Low NOx de recirculación interna, con blo- • Para aumentar la duración del aparato ha de preferirse un ambiente queo de acero inoxidable. de instalación aireado y con una temperatura suficientemente mo- •...
  • Página 15: Aplicación Del Quemador A La Caldera

    ESPAÑOL APLICACIÓN DEL QUEMADOR A LA CALDERA MONTAJE GRUPO CABEZAL • Adecuar la posición de la brida de conexión (19) aflojando los tor- nillos (6), el cabezal del quemador deberá penetrar en la cámara de combustión en la medida recomendada por el fabricante del gene- rador.
  • Página 16: Montaje Del Cuerpo De Ventilación

    ESPAÑOL MONTAJE DEL CUERPO DE VENTILACIÓN TBG 80 ÷ 260... MC Para desplazar el quemador, utilizar cadenas o cuerdas certificadas e idóneas para su peso utilizando los puntos de anclaje (21). Poner las semibisagras que hay en el cuerpo del quemador de manera que correspondan con as que ya hay en el grupo cabezal.
  • Página 17: Línea De Alimentación

    Regulador de presión Válvula de mariposa de regulación del gas Dispositivo de control de estanqueidad de las válvulas (obligatorio para A cargo del instalador quemadores con potencia térmica nominal máxima superior a 1200 Límite de suministro Baltur 15 / 38 0006160255_202106...
  • Página 18: Conexiones Eléctricas

    ESPAÑOL CONEXIONES ELÉCTRICAS • Todas las conexiones deben llevarse a cabo con cable eléctrico flexible. • Las secciones de los conductores no especificadas deben consi- derarse de 0,75 mm². • Las líneas eléctricas tienen que estar alejadas de las partes ca- lientes.
  • Página 19 ESPAÑOL CUIDADO / ADVERTENCIAS Los asientos de los cables para las clavijas están previstos respectivamente para el cable Ø 9,5 - 10 mm y Ø 8,5 - 9 mm, esto para asegurar el grado de protección IP 54 (Norma CEI EN60529) con referencia al cuadro eléctrico.
  • Página 20: Descripción Del Funcionamiento

    ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO La rampa gas suministrada con el quemador está formada por una válvula de seguridad tipo ON/OFF y por una válvula principal a una etapa única de abertura lenta. La regulación del caudal de combustible en la primera y segunda etapa se realiza mediante una válvula de mariposa perfilada (6) ac- cionada por el servomotor eléctrico (7).
  • Página 21: Descripción Del Funcionamiento

    ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO el equipo de la posición de seguridad, es necesario presionar el pul- sador de desbloqueo (9). La rampa gas suministrada está formada por una válvula de segu- ridad tipo ON/OFF y por una válvula principal a una etapa única de abertura lenta.
  • Página 22: Control De Estanqueidad De Las Válvulas "Vps 504" (Si Está Presente)

    ESPAÑOL CONTROL DE ESTANQUEIDAD DE LAS VÁLVULAS "VPS 504" (SI ESTÁ PRESENTE) Tiene el fin de comprobar la estanqueidad de las válvulas de detec- ción del gas Dicho control se efectúa en cuanto el termostato de la caldera da el consentimiento al funcionamiento del quemador, creando en su interior, a través de la bomba a membrana, una sobrepresión en el circuito de prueba de 20 mbar superior a la presión antes.
  • Página 23: Regulación Del Aire En El Cabezal De Combustión

    1 ÷ 5 TBG 200 LX MC 14 ÷ 51 1 ÷ 5 Modelo Valor índice (4) TBG 260 LX MC 26 ÷ 44 3 ÷ 5 TBG 360 LX MC 13 ÷ 50 1 ÷ 5 • Aflojar el tornillo (1) •...
  • Página 24: Regulación De La Potencia De Encendido

    ESPAÑOL REGULACIÓN DE LA POTENCIA DE ENCENDIDO • Posicionar la leva de regulación del caudal de aire de la primera llama a un ángulo de apertura de 20°-25°. Si estuviera disponible, abrir el regulador de caudal de la válvula de seguridad. •...
  • Página 25: Regulación De La Potencia Mínima

    ESPAÑOL REGULACIÓN DE LA POTENCIA MÍNIMA do) que se cierra cuando detecta una presión inferior a la de regu- Una vez terminada la regulación del quemador a la máxima potencia, lación. volver a poner el quemador en potencia mínima. Presionar el inter- La regulación de los presostatos de mínima y máxima se debe reali- ruptor en el conector (4) hacia el mínimo sin variar la regulación de la zar durante la verificación del quemador en función de la presión que...
  • Página 26: Equipo De Mando Y Control Lme

    ESPAÑOL EQUIPO DE MANDO Y CONTROL LME... FUNCIONAMIENTO El pulsador de desbloqueo «EK...» es el elemento principal para acceder a to- ROJO das las funciones de diagnóstico (activación y desactivación), y desbloquear AMARILLO el dispositivo de mando y control. VERDE Tanto el «LED»...
  • Página 27 ESPAÑOL DIAGNÓSTICO DE LAS CAUSAS DE MALFUNCIONAMIENTO Y BLOQUEO. En caso de bloqueo del quemador, en el botón de desbloqueo se pondrá fija la luz roja. Si se le pulsa durante más de 3 s se activará la fase de diagnóstico (luz roja con parpadeo rápido). En la tabla de abajo se indica el significado de la causa de bloqueo o mal funcionamiento según el número de parpadeos (siempre de color rojo).
  • Página 28 ESPAÑOL ESQUEMA DE LAS CONEXIONES Y CONTROL DE LA SECUENCIA DE AGK25... Resistencia PTC TRABAJO DEL EQUIPO LME 22… Mensaje de error (alarma) Interfaz de comunicación del quemador BV... Válvula del combustible Indicador de posición cerrada Dbr.. Puente cableado EK.. Pulsador de reset del bloque remoto (interno) EK2 Pulsador de reset del bloque remoto ION__tab_Sonda de ionización Señal de llama...
  • Página 29 ESPAÑOL REGULACIÓN DE LAS LEVAS DEL SERVOMOTOR SQN72.4D5A20 PARA TBG...MC Leva de regulación del aire potencia máxima (120°) Perno de conexión y exclusión unión motor eje de levas Cierre total (quemador parado) (0°) Escala de referencia III Leva de regulación del aire potencia mínima (10°) Indicador de posición IV Leva del aire potencia encendido (30°) IV >...
  • Página 30: Esquema De Regulación De Los Electrodos/Sonda De Ionización

    ESPAÑOL ESQUEMA DE REGULACIÓN DE LOS ELECTRODOS/SONDA DE IONIZACIÓN TBG 80 LX P / LX PN (V) TBG 80 LX ME / LX MC TBG 110 LX P / LX PN (V) TBG 110 LX ME / LX MC TBG 140 LX P / PN (V) TBG 140 LX ME / LX MC TBG 200 LX P / LX PN (V) TBG 200 LX ME / LX MC...
  • Página 31 ESPAÑOL 1 - Electrodo de ionización 2 - Electrodo de encendido 3- Disco de la llama 4 - Mezclador 5- Tubo de envío del gas Modelo TBG 260 LX MC TBG 360 LX MC 29 / 38 0006160255_202106...
  • Página 32: Mantenimiento

    ESPAÑOL MANTENIMIENTO Será oportuno, efectuar por lo menos una vez al año y según las normas vigentes, la análisis de los gases de escape verificando los valores de emisión. • Limpie la llave del aire, el presostato del aire con toma de presión y el tubo correspondiente si los hay.
  • Página 33 ESPAÑOL • Levantar ligeramente el empalme de envío de gas (30), y extraer el grupo de mezcla completo en la dirección indicada por la flecha. • Una vez completadas las operaciones de mantenimiento, proceda a montar de nuevo el cabezal de combustión, siguiendo en senti- do contrario el recorrido descrito anteriormente, después de haber comprobado la posición correcta de los electrodos de encendido y de ionización.
  • Página 34: Tiempos De Mantenimiento

    ESPAÑOL TIEMPOS DE MANTENIMIENTO Descripción particular Acción que se debe realizar CABEZAL DE COMBUSTIÓN CONTROL VISUAL, BUEN ESTADO CERÁMICAS. ESMERILADO DE LOS EXTREMOS, VERIFICAR LA DISTAN- ELECTRODOS ANUAL CIA, VERIFIQUE LA CONEXIÓN ELÉCTRICA DISCO DE LLAMA CONTROL VISUAL INTEGRIDAD EVENTUALES DEFORMACIONES, LIMPIEZA, ANUAL CONTROL VISUAL, BUEN ESTADO CERÁMICAS.
  • Página 35: Vida Útil Estimada

    ESPAÑOL VIDA ÚTIL ESTIMADA La vida útil estimada de los quemadores y de los relativos componentes depende mucho del tipo de aplicación en la que está instalado el que- mador, de los ciclos, de la potencia suministrada, de las condiciones del ambiente en el que se encuentra, de la frecuencia y modalidades de mantenimiento, etc.
  • Página 36: Indicaciones Sobre El Uso De Propano

    ESPAÑOL INDICACIONES SOBRE EL USO DE PELIGRO / ATENCIÓN PROPANO La potencia máxima y mínima (kW) del quemador, es conside- rada con combustible metano que coincide aproximadamente • Valoración indicativa del coste de ejercicio; con la del propano. - 1 m3 de gas líquido en fase gaseosa tiene un poder calorífero •...
  • Página 37: Esquema De Principio Para La Reducción De La Presión Del Glp A Dos Etapa Para El Quemador O La Caldera

    ESPAÑOL ESQUEMA DE PRINCIPIO PARA LA REDUCCIÓN DE LA PRESIÓN DEL GLP A DOS ETAPA PARA EL QUEMADOR O LA CALDERA Manómetro y toma de presión Reductor de 1° salto Reductor de 2° salto Salida ~ 1,5 bar Salida ~ 30 hPa (mbar) Caudal ~ el doble del máximo requerido por el usuario Caudal ~ el doble del máximo requerido por el usuario Junta antivibradora...
  • Página 38: Instrucciones Para La Verificación De Las Causas De Irregularidad En El Funcionamiento Y Su Eliminación

    ESPAÑOL INSTRUCCIONES PARA LA VERIFICACIÓN DE LAS CAUSAS DE IRREGULARIDAD EN EL FUNCIONAMIENTO Y SU ELIMINACIÓN IRREGULARIDADES POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN Invertir la alimentación (lado 230 V) del transformador de encendido y verificar con el Interferencia de la corriente de ionización microamperímetro analógico.
  • Página 39: Esquemas Eléctricos

    ESPAÑOL ESQUEMAS ELÉCTRICOS 37 / 38 0006160255_202106...
  • Página 40 ESPAÑOL APPARECCHIATURA GNYE VERDE / AMARILLO CONTROL ESTANQUEIDAD VÁLVULAS AZUL SENSOR DE LLAMA PARDO RELÉ TÉRMICO NEGRO FU1÷4 FUSIBLES CONDUCTOR NEGRO CON IMPRESIÓN INDICADOR BLOQUEO EXTERNO / LUZ FUNCIONAMIENTO ** Bajo pedido RESISTENCIAS AUXILIARES • Las secciones de los conductores no especificadas deben conside- rarse de 0,75 mm².
  • Página 77: Schémas Électriques

    FRANÇAIS SCHÉMAS ÉLECTRIQUES 37 / 38 0006160255_202106...
  • Página 80 BALTUR S.P.A. Via Ferrarese, 10 44042 Cento (Fe) - Italy Tel. +39 051-6843711 Fax. +39 051-6857527/28 www.baltur.it [email protected] El presente catálogo tiene una finalidad meramente indicativa. La empresa, por lo tanto, se reserva cualquier posibilidad de modificación de datos técnicos y otras anotaciones.

Tabla de contenido