HeatStar 45GSP Instrucciones De Funcionamiento Y Manual Del Propietario página 35

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

un sistema de suministro de aire exterior. Algunos compuestos
como los hidrocarburos halogenados u otros químicos corrosivos
en el aire pueden entrar en el equipo y acelerar el proceso de
corrosión de algunos componentes del calentador. Se debe evitar
el uso de dichos compuestos químicos cerca del recinto.
IMPORTANTE: Si el edificio tiene un mínimo de presión negativa
o hay contaminantes en el aire, se recomienda enfáticamente un
suministro de aire exterior para la combustión hacia el calentador.
Para un suministro de aire exterior, se puede fijar una tubería para
paredes simples de 7,62 cm (3"). El conducto puede tener hasta
7,62 metros (25 pies) de longitud como máximo o 0,6 metros (2
pies) de longitud como mínimo con no más de dos (2) codos.
VERTICAL POR EL TECHO
0,91 m
Tapajuntas
Cuello inicial de
7,62 cm
Es posible que el conducto de suministro de aire se deba
aislar para evitar condensación sobre la superficie exterior.
El terminal de aire externo se debe ajustar firmemente a
la pared exterior mediante cuatro (4) orificios en la parte
externa. Para ajustar el terminal, se pueden utilizar tornillos
o pernos de madera y mangas de expansión.
Terminal de
aire exterior
7.62 cm
sello Flex
Pipe todas las
juntas
7.62 cm
sello Flex Pipe
todas las juntas
Flex Pipe
15.24 cm to 0.3 m
Terminal de
aire exterior
Pared
Calentador infrarrojo de baja intensidad a gas
Tapa de ventilacion
(Leslie VersaCap)
10,16 cm Dia.
Single-Wall Pipe
15,24 cm
Ventilacion
de entrada
NOTA:
el tubo de humos requiere
Techo
soporte adicional.
Flex Pipe
15.24 cm to 0.3 m
aire exterior vertical
aire exterior
horizontal
L'Instruction Mettre A Eletrique
Cet appareil de chaffage est equipe ave une trios
(mettre a terre) le bouchon pour votre protedtion
contre le danger da choc et devrait etre directement
plugged dans un convenablement a mis a terre
receptacle de trios broche. N' pas couper ou enlever
la broche metrre a terre de ce bouchon.
Instalación del sistema eléctrico:
Requisitos del sistema
El calentador de tubo GSP requiere la instalación de un
tomacorriente eléctrico de tres patas conectado a tierra dentro
de los 46 cm (18") de la superficie posterior de la caja del
quemador del calentador. Se recomienda que el tomacorriente
para el calentador esté montado en el cielorraso y en un circuito
exclusivo. NO utilice un cable de extensión eléctrico para usar el
calentador.
Para controlar el calentador termostáticamente, se debe controlar
el tomacorriente eléctrico de tres patas conectado a tierra con
un interruptor de encendido o un termostato de voltaje en
línea. Comuníquese con un electricista o siga todos los códigos
eléctricos locales.
Especificación del calentador: 120 VCA, 60Hz, fase simple, 1
Amp.
Diagrama de cableado del termostato de bajo voltaje
Los calefactores son normalmente controlados por termostato.
El termostato 24V recomendado se conecta a la unidad como se
muestra en el diagrama de abajo.
Circuit
de120V-60Hz
Conexión a tierra
El calentador debe estar conectado a tierra eléctricamente de
acuerdo con los siguientes códigos: Estados Unidos: consulte
el Código Eléctrico Nacional ANSI/NFPA-70 – última revisión.
El cableado debe cumplir con el Código Eléctrico Nacional y
las ordenanzas locales. Canadá: consulte el Código Eléctrico
Canadiense, CSA C22.1 Primera parte, última revisión.
Cuando se instale el artefacto, se lo debe conectar a tierra
eléctricamente de acuerdo con el código local, o en ausencia
de dichos códigos, con el Código Eléctrico Nacional (ANSI/NFPA
70) o el Código Eléctrico Canadiense (CSA 22.1), si se utiliza una
fuente eléctrica externa.
ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica:
Enchufe el calentador en un tomacorriente de tres
patas conectado a tierra en el cielorraso. No corte ni
quite la pata de conexión a tierra de este enchufe. No
lo utilice con un cable de extensión. El no seguir estas
instrucciones producirá la muerte o una descarga
eléctrica.
CUIDADO: Etiquete todos los cables antes de la
desconexión cuando se realicen controles de
mantenimiento. Verifique que el artefacto funcione
adecuadamente después del mantenimiento.
S15
Instrucciones de uso y manual del usuario
Calentador (máximo 1 por termostato)
Calenta
Del Termostato de
bajo voltaje
Stock # 10367
Electrical Grounding Instructions
This heater is equipped with a three-prong
(grounded) plug for your protection against shock
hazard and should be plugged directly into a
properly grounded three-prong receptacle. Do not
cut or remove the grounding prong from this plug.
loading