Xiaomi Electric Scooter 4 Manual Del Usuario página 7

Ocultar thumbs Ver también para Electric Scooter 4:
Control Panel & Power Button/Panel de control y botón de encendido/Panneau de commande et bouton
d'alimentation
24
25
26
27
EN
Speedometer: It displays the current speed when the scooter is working. When the scooter has an issue, it displays an error
24
code. When the scooter is charging, it displays the current battery level.
ES-LA
Velocímetro: Se mostrará la velocidad actual cuando el monopatín esté en uso. Si el monopatín tiene un problema, se
mostrará el código de error. Cuando el monopatín se esté cargando, se mostrará el nivel de batería actual.
FR-CA
Indicateur de vitesse : Il affiche la vitesse actuelle lorsque le scooter est en fonctionnement. Lorsque le scooter a un
problème, il affiche une erreur de code. Lorsque le scooter est en charge, il affiche le niveau de batterie actuel.
EN
Bluetooth: When the icon lights up, it indicates the scooter has been successfully connected to the mobile device.
25
ES-LA
Bluetooth: Si ícono se enciende, significará que el monopatín se ha conectado al dispositivo móvil con éxito.
FR-CA
Bluetooth : Lorsque l'icône s'allume, cela indique que la connexion du scooter à l'appareil mobile a été effectuée avec succès.
EN
Temperature Warning: If the battery temperature is too high or too low, the thermometer icon will be on. This will result in
26
reduced acceleration and possibly charging issues. Use or charge the scooter after its battery temperature returns to the
normal operating range.
ES-LA
Advertencia de temperatura: Si la temperatura de la batería es muy alta o baja, se encenderá el ícono del termómetro. Esto
provocará una reducción de la aceleración y posiblemente problemas de carga. Utilice o cargue el monopatín luego de que la
temperatura de la batería regrese al rango de uso normal.
FR-CA
Avertissement de température : Si la température de la batterie est trop élevée ou trop basse, l'icône du thermomètre
s'allumera. Cela entraînera une réduction de l'accélération et éventuellement des problèmes de charge. Utilisez ou chargez le
scooter après que la température de sa batterie revienne à la plage de fonctionnement normale.
EN
Error Notification: When the wrench icon displays red, it indicates that the scooter has an error.
27
ES-LA
Notificación de error: Cuando el icono de la llave inglesa esté en rojo, significará que el monopatín tiene un error.
FR-CA
Notification d'erreur : Lorsque l'icône de la clé à molette affiche rouge, cela indique qu'une erreur s'est produite sur le scooter.
10
33
32
31
30
29
28
EN
Power Button: Press the button to turn the scooter on, and hold the button for 2 to 3 seconds to turn the scooter off. When
28
the scooter is on, press the button to turn on/off the headlight and tail light, and press twice to cycle through the modes.
Note: The scooter will turn off automatically when it enters standby mode for more than 10 minutes. The standby mode
means that the scooter is not being charged or not locked when it is on and not running.
ES-LA
Botón de encendido: Presione el botón para encender el monopatín. Mantenga presionado el botón durante 2 a 3 segundos
para apagarlo. Cuando el monopatín esté encendido, presione el botón para encender/apagar la luz delantera y trasera, y
presione dos veces para pasar por los modos.
Nota: El monopatín se apagará de manera automática al ingresar al modo de espera por más de 10 minutos. El modo de
espera significará que no se está cargando el monopatín o que no está bloqueado si está encendido o apagado.
FR-CA
Bouton d'alimentation : Appuyez sur ce bouton pour mettre le scooter en marche, et maintenez-le enfoncé pendant 2 à
3 secondes pour l'éteindre. Lorsque le scooter est en marche, appuyez sur ce bouton pour allumer/éteindre le phare et le feu
arrière. Appuyez deux fois sur ce même bouton pour faire défiler les modes.
Remarque : Le scooter s'éteindra automatiquement lorsqu'il entre en mode veille pendant plus de 10 minutes. Le mode veille
signifie que le scooter n'est pas entrain de charger ou n'est pas verrouillé lorsqu'il est allumé et ne fonctionne pas.
EN
Battery Level: The battery power is indicated by 5 bars, each representing approximately 20% of a full battery.
29
ES-LA
Nivel de batería: La potencia de la batería se indica mediante 5 barras, cada una de las cuales representa aproximadamente
el 20% de una batería llena.
FR-CA
Niveau de charge de la batterie : La puissance de la batterie est indiquée par 5 barres, chacune représentant environ 20% d'une
batterie pleine.
EN
Inflation: When the inflation icon is on, it means that it is time to maintain the tires. Check the tire pressure and inflate the
30
tires immediately to avoid tire damage caused by inadequate tire pressure. The recommended tire pressure is 45–50 psi.
Note: After performing maintenance, follow the instructions in the app to disable the inflation reminder.
ES-LA
Inflado: Si el ícono de inflado está encendido, significará que debe cambiar los neumáticos. Revise la presión de los
neumáticos e ínfle los neumáticos de manera inmediata para evitar daños provocados por una presión inadecuada. La
presión recomendada de los neumáticos es de entre 45 a 50 psi.
Nota: Luego de realizar el mantenimiento, siga las instrucciones para desactivar el recordatorio de inflado.
FR-CA
Gonflement : Lorsque l'icône de gonflement est allumée, cela signifie qu'il est temps d'entretenir les pneus. Vérifiez la
pression des pneus et gonflez les pneus immédiatement, afin d'éviter d'endommager le pneu du fait d'une pression de
pneu inappropriée. La pression recommandée des pneus est de 45–50 psi.
Remarque : Après avoir effectué l'entretien, suivez les instructions dans l'application pour désactiver le rappel de gonflement.
EN
Lock: When the icon lights up, it indicates that the scooter is locked. You can lock/unlock the scooter via the Mi Home/
31
Xiaomi Home app.
ES-LA
Bloquear: Si el ícono se encienda, significará que se bloqueó el monopatín. Puede bloquear/desbloquear el monopatín a
través de la aplicación Mi Home/Xiaomi Home.
FR-CA
Verrouiller : Lorsque l'icône s'allume, cela indique le scooter est verrouillé. Vous pouvez verrouiller/déverrouiller le scooter à
l'aide de l'application Mi Home/Xiaomi Home.
11
loading