Connect with Mi Home/Xiaomi Home App/Conexión a la aplicación Mi Home/Xiaomi Home/Connectez à
l'application Mi Home/Xiaomi Home
EN
Before being activated, the scooter will keep
1
beeping when turned on and is limited to
10 km/h. When the scooter is used for the first
time, it must be activated via the Mi Home/
Xiaomi Home app.
ES-LA
Antes de activarlo, el monopatín seguirá
produciendo un pitido en encendido su
velocidad estará limitada a 10 km/h. Cuando
el monopatín es usado por primera vez, debe
activarlo a través de la aplicación Mi Home/
Xiaomi Home.
FR-CA
Avant d'être activé, le scooter continuera à
émettre un bip lorsqu'il est allumé et est limité
à 10 km/h. Lorsque le scooter est utilisé pour
la toute première fois, il doit être activé par le
biais de l'application Mi Home/Xiaomi Home.
18
EN
Scan the QR code on the label attached to the
2
control panel, on the right side of the deck,
or on the back cover of the user manual to
download the Mi Home/Xiaomi Home app.
ES-LA
Escanee el código QR de la etiqueta pegada
en el panel de control, en el lado derecho de la
plataforma, o en la cubierta trasera del manual
del usuario para descargar la aplicación Mi
Home/Xiaomi Home.
FR-CA
Scannez le code QR sur l'étiquette fixée au
panneau de commande, sur le côté droit du
plancher ou sur la couverture arrière du manuel
de l'utilisateur pour télécharger l'application Mi
Home/Xiaomi Home.
EN
Note: The QR code is unique to your scooter, please
keep it safe.
ES-LA
Nota: El código QR es único a su monopatín, guárdelo
con cuidado.
FR-CA
Remarque : Le code QR est unique à votre scooter,
veuillez le garder en sécurité.
EN
Open the Mi Home/Xiaomi Home app.
3
ES-LA
Conexión a la aplicación Mi Home/Xiaomi
Home.
FR-CA
Ouvrez l'application Mi Home/Xiaomi Home.
EN
Tap "+" on the top right corner and open
4
"Scan" to scan the QR code on the label
attached to the control panel, on the right
side of the deck, or on the back cover of
the user manual again. Then follow the
instructions in the app to add the scooter.
ES-LA
Presione en "+" en la esquina derecha
superior y abra en "Escanear" para escanear
el código QR de la etiqueta pegada en el
panel de control, del lado derecho de la
plataforma, o en la cubierta trasera del
manual del usuario de nuevo. Luego siga las
instrucciones de la aplicación para agregar el
monopatín.
FR-CA
Tapotez le signe « + » sur le coin supérieur
droit et ouvrez « Scan » pour scanner de
nouveau le code QR sur l'étiquette fixée au
panneau de commande, sur le côté droit
du plancher ou sur la couverture arrière
du manuel de l'utilisateur. Puis suivez les
instructions dans l'application pour ajouter le
scooter.
19