mente con un kit TIREFIT. Podrá obtener un kit
TIREFIT en un taller especializado.
Información sobre el cambio y el montaje de las
ruedas (
página 349).
Y
Aparque el vehículo sobre una superficie
X
firme, plana y no resbaladiza que esté lo más
alejada posible del tráfico.
Conecte el sistema de intermitentes de
X
advertencia.
Asegure el vehículo para evitar su desplaza-
X
miento (
página 170).
Y
Si es posible, coloque las ruedas delanteras
X
en la posición de marcha en línea recta.
Pare el motor.
X
Vehículos sin KEYLESS-GO: extraiga la llave
X
de la cerradura de encendido.
Vehículos con función de arranque KEY-
X
LESS‑GO o KEYLESS‑GO: abra la puerta del
conductor.
La electrónica del vehículo se encuentra
ahora en la posición 0. Es decir, como si la
llave estuviera fuera de la cerradura de encen-
dido.
Vehículos con función de arranque KEY-
X
LESS‑GO o KEYLESS‑GO: extraiga la tecla de
arranque y parada de la cerradura de encen-
dido (
página 146).
Y
Ocúpese de que los pasajeros se bajen por
X
fuera de la zona de peligro. Asegúrese de que
también permanezcan fuera de la zona de
peligro durante el pinchazo, por ejemplo,
detrás del guardarraíl.
Salga del vehículo. Preste atención al tráfico.
X
Cierre la puerta del conductor.
X
Coloque el triángulo de preseñalización a sufi-
X
ciente distancia (
página 319). Observe las
Y
prescripciones legales al respecto.
Neumáticos MOExtended (neumáti-
cos con capacidad de rodadura de
emergencia)
Indicaciones de carácter general
Con los neumáticos MOExtended (neumáticos
con capacidad de rodadura de emergencia)
puede proseguir la marcha aunque se desinflen
por completo uno o varios neumáticos. El neu-
mático no puede presentar ningún daño clara-
mente visible.
Pinchazo de un neumático
Puede reconocer un neumático MOExtended
gracias al distintivo MOExtended inscrito en el
flanco del neumático. Encontrará este distintivo
junto a la indicación del tamaño de los neumá-
ticos, la capacidad de carga y el índice de velo-
cidad.
Solo está permitido utilizar los neumáticos
MOExtended en combinación con el avisador de
pérdida de presión de los neumáticos conec-
tado o con el control de la presión de los neu-
máticos conectado.
Si aparece un aviso de advertencia de pér-
dida de presión en el visualizador multifun-
ción:
Tenga en cuenta las indicaciones de los avi-
R
sos en el visualizador (
Compruebe si el neumático presenta algún
R
daño.
Al continuar la marcha, tenga en cuenta las
R
siguientes indicaciones.
El trayecto que puede recorrer circulando en
marcha de emergencia con el vehículo parcial-
mente cargado es de aproximadamente 80 km y
con el vehículo completamente cargado, apro-
ximadamente 30 km.
Además del estado de carga del vehículo, el tra-
yecto que puede recorrer circulando en marcha
de emergencia depende:
de la velocidad de marcha
R
del estado de la calzada
R
de la temperatura exterior
R
El trayecto que puede recorrer circulando en
marcha de emergencia puede reducirse si
somete al vehículo a grandes esfuerzos durante
la marcha o si efectúa maniobras bruscas, tam-
bién puede incrementarse si adopta una forma
de conducir más moderada.
El trayecto que puede recorrer circulando en
marcha de emergencia comienza a contarse al
aparecer el aviso de advertencia de pérdida de
presión en el visualizador multifunción.
No debe sobrepasar la velocidad máxima de
80 km/h.
Al sustituir uno o todos los neumáticos, asegú-
rese de que los nuevos:
sean del tamaño especificado para el vehículo
R
sean del mismo modelo
R
estén identificados con el distintivo "MOEx-
R
tended"
Si después de un pinchazo no se puede montar
ulteriormente un neumático MOExtended, se
página 260).
Y
321