Emerson AVENTICS SV01 Instrucciones De Servicio página 22

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38
veillance de ces deux capteurs de proximité par le système de surveillance de sé-
curité externe de l'utilisateur permet de détecter ces états de défaut et de procé-
der à une mise hors tension tout en empêchant l'alimentation des aimants.
Distributeur de sécurité 5/2
AVERTISSEMENT
Risque de blessure dû à des mouvements incontrôlés lors de l'arrêt du distri-
buteur !
L'arrêt du distributeur de sécurité 5/2 entraîne l'alimentation en pression du
côté bague et la décompression côté piston de l'entraînement contrôlé, s'il est
raccordé comme dans l'g Fig. 6.
Prendre des mesures de sécurité côté machine.
u
La fonction de sécurité du distributeur de sécurité 5/2 prévoit de déplacer en
avant un vérin à double action ou tout autre actionneur pneumatique lorsque les
deux éléments de distributeur sont actionnés simultanément, ainsi que de rame-
ner le vérin ou tout autre actionneur dans sa position de départ « sûre » lorsque
les deux distributeurs sont hors tension. Une erreur dans le système entraînant
l'activation d'un seul distributeur lors de la mise sous tension ou la désactivation
d'un seul distributeur lors de la mise hors tension, empêche l'alimentation en air
du raccord 2 du distributeur et l'ouverture simultanée du raccord 4 à des fins
d'échappement (raccord 5) par le distributeur de sécurité. Par conséquent, le vé-
rin ou tout autre actionneur revient dans sa position de départ « sûre ».
La surveillance de ces deux capteurs de proximité par le système de surveillance
de sécurité externe de l'utilisateur permet de détecter ces états de défaut et de
procéder à une mise hors tension tout en empêchant l'alimentation des aimants.
Les sorties de commande du système de sécurité doivent être conçues et mon-
tées de sorte qu'elles répondent aux exigences de la catégorie et/ou du niveau de
performance du système de sécurité résultant de l'appréciation du risque de la
machine. En principe, au niveau des sorties vers les aimants, il s'agit d'une sortie
à deux canaux d'un relais de sécurité ou d'une API de sécurité.
2.2.2 Défaillances de causes communes (Common Cause Failure –
 CCF)
Le produit a été développé et fabriqué selon les principes de sécurité de base et
les principes de sécurité éprouvés des normes ISO 1389-1 et -2.
Types et causes d'erreurs critiques :
• Inversion incomplète – en raison d'un rappel automatique incomplet de
l'électrodistributeur B.
• La pression présente sur le raccord 4 n'est pas évacuée – en raison d'un rappel
automatique incomplet de l'électrodistributeur B.
• Défaillance de la fonction de sécurité – en raison du rappel automatique si-
multané incomplet des deux électrodistributeurs (A et B).
Les pannes dues à une cause commune (Common Cause Failures – CCF) sont des
pannes de divers composants suite à un seul et unique événement. Elles ne
doivent pas être confondues avec des erreurs en cascade ou de type similaire. Les
pannes dues à une cause commune peuvent provoquent la perte de la fonction
de sécurité, en particulier dans les systèmes à deux canaux sur lesquels les deux
canaux sont susceptibles de tomber simultanément en panne suite à un seul et
unique évènement. Les mesures suivantes permettent d'éviter les pannes dues à
une cause commune :
• Veiller à ce que la qualité de l'air comprimé reste constante, c'est-à-dire la fil-
tration, la régulation de la pression, le graissage.
• Éviter les huiles pour compresseurs susceptibles d'entraîner le gonflement, le
ramollissement ou tout autre dommage des joints de distributeurs.
• Assurer le fonctionnement dans les limites de température prescrites.
• Monter le distributeur de sorte que la course normale des éléments de distri-
buteur soit verticale par rapport à la direction principale des vibrations de la
machine et/ou des chocs mécaniques.
• Respecter les valeurs autorisées pour les charges de vibrations et de chocs.
• Éviter les champs magnétiques externes.
• Ne pas fermer le raccord d'échappement du distributeur.
• Le silencieux est compris dans la fourniture. S'assurer que le silencieux n'est
pas bouché. Si c'est le cas, il doit être remplacé (voir
change).
2.2.3 Taux de couverture de diagnostic
L'intégration adéquate du distributeur de sécurité dans le système de contrôle de
la sécurité permet d'atteindre un taux de couverture du diagnostic de 99 %. À
chaque changement d'état des sorties du système de contrôle de la sécurité par
rapport aux électro-aimants de distributeur (aimants A et B des distributeurs pi-
lotes), le système de surveillance doit vérifier le changement d'état conforme de
AVENTICS™ SV01/SV03/SV05 | R412027221-BAL-001-AC | Français
chaque capteur de distributeur (S1 et S2). La détection d'une erreur par le sys-
tème de contrôle de la sécurité doit déclencher une désactivation des sorties de
la commande de sécurité par rapport aux électro-aimants du distributeur (ai-
mants A et B des distributeurs pilotes). Voir
REMARQUE : avec le distributeur de sécurité SV01 et SV03 en version 5/2, l'ab-
sence de pression est possible sur le raccord 2 dans le cas d'une erreur au cours
de laquelle l'élément de distributeur côté A n'est pas actionné et l'élément de
distributeur côté B est coincé dans une toute petite partie donnée de sa course.
Cette erreur est reconnaissable puisque la sortie d'un capteur de position com-
mute alors sur HIGH (Marche) et la sortie de l'autre capteur commute sur LOW
(Arrêt).
2.2.4 Types d'erreurs
Risque de blessure dû à un mouvement incontrôlé en cas de chute de pres-
sion !
Une chute de pression soudaine peut entraîner des mouvements incontrôlés
en raison de la machine, si un distributeur de sécurité 5/2 est monté pour la
commande de l'entraînement.
u
Risque de blessure dû à un démarrage inattendu de la machine !
En cas de retour de pression, après une chute de pression soudaine par
exemple, la mise en marche du distributeur doit être évitée.
u
À l'état normal, les deux électrovannes sont soit excitées (les deux capteurs ne
donnent aucun signal) ou soit désexcitées (les deux capteurs donnent un signal).
Des états différents sont synonymes d'erreur.
Erreur, qui indique un écart par rapport à l'état normal :
• Les aimants A et B des distributeurs pilotes sont excités simultanément :
• Les aimants A et B des distributeurs pilotes sont désexcités simultanément :
2.2.5 Utilisation non conforme
Risque de blessure !
En cas d'utilisation non conforme, des dommages corporels et matériels
peuvent survenir.
u
Comptent parmi les utilisations non conformes :
• Utilisation en extérieur
• Contournement de la fonction de sécurité ou diagnostic
• Non-utilisation des capteurs intégrés pour vérifier le fonctionnement du dis-
• Autorisation de la poursuite du fonctionnement du distributeur si un signal ou
• Utilisation en fonctionnement réversible (inversion de l'alimentation et de
• Fonctionnement en mode de faible demande (Low Demand Mode) selon
g 11. Pièces de re-
• Fonctionnement avec des pressions inférieures à la pression de service mini-
2.3 Qualification du personnel
Les opérations décrites dans la présente documentation exigent des connais-
sances mécaniques, électriques et pneumatiques de base, ainsi que la connais-
sance des termes techniques qui y sont liés. Afin d'assurer une utilisation en
AVERTISSEMENT
Prendre des mesures de sécurité côté machine. Prévoir un clapet anti-re-
tour par exemple ! Voir g Fig. 6.
AVERTISSEMENT
Prendre des mesures de sécurité côté machine.
– S1 MARCHE, S2 ARRÊT
– S1 ARRÊT, S2 MARCHE
– S1 ARRÊT, S2 ARRÊT
– S1 MARCHE, S2 ARRÊT
– S1 ARRÊT, S2 MARCHE
– S1 MARCHE, S2 MARCHE
AVERTISSEMENT
Le produit doit exclusivement être utilisé de manière conforme.
tributeur à chaque cycle – excitation et désexcitation
les deux signaux de commutation du distributeur (des capteurs de position)
n'a ou n'ont pas été validé(s).
l'échappement)
CEI 61508
male ou supérieures à la pression de service maximale.
g 7.1 Contrôle du
fonctionnement.
22
loading

Este manual también es adecuado para:

Aventics sv03Aventics sv05