HEIDENHAIN AE LS 4x7 Instrucciones De Montaje página 13

Cabezal de captación
Ocultar thumbs Ver también para AE LS 4x7:
Mounting
Montage
Montage
Montaggio
Montaje
ID 266051-x x
1.
The grooves in the sealing lips serve as reservoir for grease and should be
filled evenly with grease. (See figure.)
Approx. 80 % of the measuring length should be lubricated in this manner.
Die Rillen in den Dichtlippen dienen als Fettreservoir und müssen gleichmäßig
mit Fett gefüllt sein. (siehe Abbildung).
Über ca. 80% der Messlänge sollte die Fettung auf diese Art erfolgen.
Les rainures des lèvres d'étanchéité servent de réservoir de graisse et doivent
être graissées de manière homogène (voir figure).
Le graissage doit être réalisé de cette manière sur plus de 80 % de la longueur de mesure (environ).
ID 202173-03
Le scanalature nelle guarnizioni fungono da riserve di grasso e devono essere
riempite con grasso (vedi immagine).
Su circa l'80% della corsa utile prevedere ingrassaggio in questo modo.
Las estrías en los labios de protección funcionan como reservas de grasa y
deben ser rellenadas con regularidad. (ver figura).
Este modo de engrase debería tener lugar sobre aprox. el 80% del recorrido de medición.
13
loading

Este manual también es adecuado para:

Ae ls 4x7c