HEIDENHAIN LC 415 Instrucciones De Montaje
Ocultar thumbs Ver también para LC 415:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

Montageanleitung
Mounting Instructions
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Instrucciones de Montaje
Montageanvisning
Montagehandeiding
Montagevejledning
Asennusohjeet
Montážní návod
Инструкция за монтаж
Paigaldusjuhend
Οδηγίες συναρμολόγησης
Szerelési útmutató
Upute za montažu
Montāžas instrukcija
Instrukcja montażu
Instruções de montagem
Navodila za namestitev
Návod na montáž
Instrucţiuni de montare
Montavimo instrukcija
LC 415
LC 495S
12/2019
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HEIDENHAIN LC 415

  • Página 1 Montageanvisning Montagehandeiding Montagevejledning Asennusohjeet Montážní návod Инструкция за монтаж Paigaldusjuhend Οδηγίες συναρμολόγησης Szerelési útmutató Upute za montažu Montāžas instrukcija Instrukcja montażu Instruções de montagem Navodila za namestitev Návod na montáž Instrucţiuni de montare Montavimo instrukcija LC 415 LC 495S 12/2019...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Οδηγίες συναρμολόγησης......................63 Szerelési útmutató........................68 Upute za montažu........................73 Montāžas instrukcija........................78 Instrukcja montażu........................83 Instruções de montagem......................88 Navodila za namestitev....................... 93 Návod na montáž........................98 Instrucţiuni de montare......................103 Montavimo instrukcija........................ 108 HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Montageanleitung | 12/2019...
  • Página 3: Allgemeine Hinweise

    Losdrehsicherung für Schrauben zu verwenden. Bei der Schraubenmontage auf die zulässige Montagetemperatur von ca. 15 °C bis 35 °C achten. Zubehör separat bestellen, siehe Prospekt Längenmessgeräte (ID 571470). Maße in mm HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Montageanleitung | 12/2019 | de...
  • Página 4 Allgemeine Hinweise Anbaufläche sauber und lackfrei ML = Messlänge Zum Verschieben der Abtasteinheit, Transportsicherung entriegeln Abstasteinheit verschieben HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Montageanleitung | 12/2019 | de...
  • Página 5 Montage  = Beginn der Messlänge ML F = Maschinenführung = Montagehilfe = im Lieferumfang enthalten HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Montageanleitung | 12/2019 | de...
  • Página 6 ML > 620: Mittige Befestigung notwendig 2.5 ± 0.2 Nm 2.5 ± 0.2 Nm Verriegelte Transportsicherung stellt folgende Maße ein = im Lieferumfang enthalten 2.5 ± 0.2 Nm Transportsicherung entfernen HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Montageanleitung | 12/2019 | de...
  • Página 7: Abschließende Arbeiten

    Abschließende Arbeiten  = Druckluftanschluss beidseitig möglich Senkrechter Anbau HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Montageanleitung | 12/2019 | de...
  • Página 8: General Information

    When fastening the screws, the permissible mounting temperature of approx. 15 °C to 35 °C must be observed. Accessories are to be ordered separately, see brochure: Linear Encoders (ID 571470). Dimensions in mm HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Mounting Instructions | 12/2019 | en...
  • Página 9 General information Mounting surface clean and free of paint ML = Measuring length Unlock the shipping brace to move the scanning unit Move the scanning unit HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Mounting Instructions | 12/2019 | en...
  • Página 10 Mounting  = Beginning of measuring length ML F = Machine guideway = Mounting aid = Included in delivery HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Mounting Instructions | 12/2019 | en...
  • Página 11 2.5 ± 0.2 Nm 2.5 ± 0.2 Nm The locked shipping brace sets the following dimensions = Included in delivery 2.5 ± 0.2 Nm Removing the shipping brace HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Mounting Instructions | 12/2019 | en...
  • Página 12: Final Steps

    Final steps  = Compressed-air connection possible at either end Vertical mounting HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Mounting Instructions | 12/2019 | en...
  • Página 13: Informations Générales

    Respecter une température entre 15 °C et 35 °C environ lors du montage des vis. Les accessoires sont à commander séparément, voir catalogue Systèmes de mesure linéaire (ID 571470).. Cotes en mm HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Instructions de montage | 12/2019 | fr...
  • Página 14 Surface d'appui propre et sans trace de peinture ML = longueur de mesure Retirer la sécurité de transport pour pouvoir déplacer la tête captrice Décaler la tête captrice HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Instructions de montage | 12/2019 | fr...
  • Página 15 Montage  = Début de la longueur de mesure (ML) F = Guidage de la machine = Outil d'aide au montage = inclus dans la livraison HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Instructions de montage | 12/2019 | fr...
  • Página 16 Lorsqu'elle est en position, la sécurité de transport règle les = inclus dans la livraison cotes suivantes : 2.5 ± 0.2 Nm Retirer la sécurité de transport HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Instructions de montage | 12/2019 | fr...
  • Página 17: Opérations Finales

    Opérations finales  =3 Raccordement d'air comprimé possible des deux côtés Montage vertical HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Instructions de montage | 12/2019 | fr...
  • Página 18: Informazioni Generali

    15 °C e 35 °C. Accessori da ordinare separatamente, vedere catalogo Sistemi di misura lineari (ID 571470). Dimensioni in mm HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Istruzioni di montaggio | 12/2019 | it...
  • Página 19 Informazioni generali Superficie di montaggio pulita e priva di vernice ML = Corsa utile Per spostare l'unità di scansione sbloccare il dispositivo di bloccaggio Spostare l'unità di scansione HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Istruzioni di montaggio | 12/2019 | it...
  • Página 20 Montaggio  = Inizio corsa utile ML F = Guida della macchina = Aiuto di montaggio = Incluso nello standard di fornitura HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Istruzioni di montaggio | 12/2019 | it...
  • Página 21 2.5 ± 0.2 Nm Il dispositivo di bloccaggio inserito definisce le seguenti = Incluso nello standard di fornitura quote 2.5 ± 0.2 Nm Rimuovere il dispositivo di bloccaggio HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Istruzioni di montaggio | 12/2019 | it...
  • Página 22: Operazioni Finali

    Operazioni finali  = Attacco aria compressa utilizzabile su entrambi i lati Montaggio verticale HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Istruzioni di montaggio | 12/2019 | it...
  • Página 23: Indicaciones Generales

    15 °C y 35 °C. Accesorios a pedir por separado, ver catálogo Sistemas lineales de medida (ID 571470). Medida en mm HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S Instrucciones de Montaje | 12/2019 | es...
  • Página 24 Indicaciones generales Superficie de montaje limpia y sin pintura ML = Longitudes de medida Para desplazar el cabezal lector, desbloquear el seguro de transporte Desplazar el cabezal lector HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S Instrucciones de Montaje | 12/2019 | es...
  • Página 25 Montaje  = Inicio de la longitud de medición ML F .. Guía de la máquina = Ayuda de montaje = Incluido en los elementos suministrados HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S Instrucciones de Montaje | 12/2019 | es...
  • Página 26 2.5 ± 0.2 Nm El seguro de transporte bloqueado tiene las dimensiones = Incluido en los elementos suministrados siguientes: 2.5 ± 0.2 Nm Quitar el bloqueo de transporte HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S Instrucciones de Montaje | 12/2019 | es...
  • Página 27: Trabajos Finales

    Trabajos finales  = Posibilidad de conexión de aire comprimido en ambos lados Montaje vertical en superficie HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S Instrucciones de Montaje | 12/2019 | es...
  • Página 28: Allmän Information

    Vid montering av skruvarna måste den tillåtna monteringstemperaturen från ca. 15 °C till 35 °C beaktas. Tillbehör beställs separat, se prospekt Längdmätsystem (ID 571470). Mått i mm HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Montageanvisning | 12/2019 | sv...
  • Página 29 Allmän information Montageyta ren och utan färg ML = Mätlängd Lossa transportsäkringen för att kunna förflytta läshuvudet Flytta läshuvud HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Montageanvisning | 12/2019 | sv...
  • Página 30 Montage  = Början på mätlängden ML F = Maskingejder = Montagehjälp = medföljer i leveransen HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Montageanvisning | 12/2019 | sv...
  • Página 31 Fixering i mitten nödvändig 2.5 ± 0.2 Nm 2.5 ± 0.2 Nm Låst transportsäkring ställer in följande mått = medföljer i leveransen 2.5 ± 0.2 Nm Ta bort transportsäkring HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Montageanvisning | 12/2019 | sv...
  • Página 32 Avslutande arbeten  = Tryckluftanslutning möjlig på båda sidorna Vertikal montering HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Montageanvisning | 12/2019 | sv...
  • Página 33: Algemene Aanwijzingen

    Wanneer u de bouten monteert, moet de temperatuur tussen de 15 °C en 35 °C bedragen. Toebehoren afzonderlijk bestellen, zie brochure Lengtemeetsystemen (ID 571470). Maten in mm HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Montagehandeiding | 6/2016 | nl...
  • Página 34 Algemene aanwijzingen Montagevlak schoon en vrij van lak ML = meetlengte Om de aftastkop te verschuiven, de transportbeveiliging ontgrendelen Tastkop verschuiven HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Montagehandeiding | 6/2016 | nl...
  • Página 35 Montage  = Begin van meetlengte ML F= Machinegeleiding = Montagehulp = in de leveringsomvang opgenomen HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Montagehandeiding | 6/2016 | nl...
  • Página 36 Bevestiging in het midden vereist 2.5 ± 0.2 Nm 2.5 ± 0.2 Nm Vergrendelde transportbeveiliging stelt volgende maten in = in de leveringsomvang opgenomen 2.5 ± 0.2 Nm Transportbeveiliging verwijderen HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Montagehandeiding | 6/2016 | nl...
  • Página 37 Afrondende werkzaamheden  = Persluchtaansluiting aan beide zijden mogelijk Verticale montage HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Montagehandeiding | 6/2016 | nl...
  • Página 38: Generelle Anvisninger

    Ved montering af skruen, skal den tilladelige monteringstemperatur på ca. 15 °C til 35 °C overholdes. Bestil separat tilbehør, se prospekt Længdemåleudstyr (ID 571470). Mål i mm HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Montagevejledning | 6/2016 | da...
  • Página 39 Generelle anvisninger Monteringsflade ren og lakfri ML = Målelængde For at flytte aftastningshoved, fjern transportsikring Flyt aftastningsenhed HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Montagevejledning | 6/2016 | da...
  • Página 40 Montering  = Start af målelængde ML F = Maskinvejledning = Montagehjælp = Leveringen omfatter HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Montagevejledning | 6/2016 | da...
  • Página 41 ML > 620: Befæstigelse i midten nødvendigt 2.5 ± 0.2 Nm 2.5 ± 0.2 Nm Låst transportsikring giver følgende mål: = Leveringen omfatter 2.5 ± 0.2 Nm Fjern transportsikring HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Montagevejledning | 6/2016 | da...
  • Página 42 Afsluttende arbejde  = Tryklufttilslutning muligt i begge sider Påbyg vinkelret HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Montagevejledning | 6/2016 | da...
  • Página 43: Yleiset Ohjeet

    MSL 41 ja lisäksi on käytettävä ruuvien löystymislukitusta. Ruuvien kiinnityksessä on huomioitava sallittu asennuslämpötila noin 15–35 °C. Tilaa tarvikkeet erikseen, katso esite Mittasauvat (ID 571470). Mitat mm HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Asennusohjeet | 6/2016 | fi...
  • Página 44 Yleiset ohjeet Kosketuspinnan puhtaat ja maalittomat ML = Mittauspituus Vapauta kuljetusvarmistin kosketusyksikön siirtämiseksi. Kosketusyksikön siirto HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Asennusohjeet | 6/2016 | fi...
  • Página 45 Asennus  = Mittauspituuden alkukohta ML F = Koneen johteet = Asennusohjeet = Sisältyy toimitukseen HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Asennusohjeet | 6/2016 | fi...
  • Página 46 P = Kohdistuspisteet ML > 620: Keskikiinnitys tarpeellinen 2.5 ± 0.2 Nm 2.5 ± 0.2 Nm Lukittu kuljetusvarmistin asettaa seuraavat mitat: = Sisältyy toimitukseen 2.5 ± 0.2 Nm Irrota kuljetusvarmistin HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Asennusohjeet | 6/2016 | fi...
  • Página 47 Päättävät vaiheet  = Molemminpuolinen paineilmaliitäntä mahdollinen Pystysuora asennus HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Asennusohjeet | 6/2016 | fi...
  • Página 48: Všeobecné Pokyny

    Při upevňování šroubů je nutno sledovat dovolenou montážní teplotu v rozsahu asi od 15°C do 35 °C. Příslušenství objednávejte samostatně, viz prospekt Snímače délky (ID 571470). Rozměry v mm HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Montážní návod | 6/2016 | cs...
  • Página 49 Všeobecné pokyny Montážní plocha musí být čistá a bez laku ML = měřená délka Pro posun snímací hlavy uvolněte transportní pojistku Posuňte snímací jednotku HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Montážní návod | 6/2016 | cs...
  • Página 50 Montáž  = Počátek měřící délky ML F= Vedení stroje = Montážní pomůcka = je součástí dodávky HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Montážní návod | 6/2016 | cs...
  • Página 51 Upevnění ve středu je nezbytné 2.5 ± 0.2 Nm 2.5 ± 0.2 Nm Uzamčená transportní pojistka nastavuje následující = je součástí dodávky rozměry: 2.5 ± 0.2 Nm Odstraňte transportní pojistku HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Montážní návod | 6/2016 | cs...
  • Página 52 Pokyny na závěr  = Přívod tlakového vzduchu je možný z obou stran Svislá montáž HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Montážní návod | 6/2016 | cs...
  • Página 53: Общи Указания

    При затягане на винтовете, трябва да се спазва допустима температура за монтаж, приблизително от 15 °C до 35 °C. Принадлежностите се поръчват отделно, вижте проспекта Линейни енкодери (ID 571470). Размери в мм HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Инструкция за монтаж | 6/2016 | bg...
  • Página 54 Общи указания Монтажната повърхност да бъде чиста и без боя ML = Измервана дължина За да преместите сканиращата глава, отключете предпазната блокировка за транспорт Преместване на сканиращата глава HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Инструкция за монтаж | 6/2016 | bg...
  • Página 55 Монтаж  = Начало на измервателната дължина ML F = Направляваща на машината = Монтажни принадлежности = съдържа се в обхвата доставката HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Инструкция за монтаж | 6/2016 | bg...
  • Página 56 2.5 ± 0.2 Nm При заключена предпазна блокировка за транспорт са = съдържа се в обхвата доставката установени следните размери 2.5 ± 0.2 Nm Демонтирайте предпазната блокировка за транспорт HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Инструкция за монтаж | 6/2016 | bg...
  • Página 57 Заключителни работи  = Свързване на линия за сгъстен въздух е възможно от двете страни Вертикален монтаж HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Инструкция за монтаж | 6/2016 | bg...
  • Página 58: Üldised Suunised

    Kruvide kinnitamisel peab jälgima, et lubatud montaaži temperatuur oleks umbes 15 °C kuni 35 °C. Tellige tarvikud eraldi, vt prospekti Pikkuse mõõteseadmed (ID 571470). Mõõdud (mm) HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Paigaldusjuhend | 6/2016 | et...
  • Página 59 Üldised suunised Puhas ja värvivaba paigalduspind ML = mõõtepikkus Sondeerimissõlme nihutamiseks vabastage transpordilukk Nihutage sondeerimissõlme HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Paigaldusjuhend | 6/2016 | et...
  • Página 60 Montaaž  = mõõtepikkuse ML algus F = tööpingi juhik = Montaažiabi = sisaldub tarnekomplektis HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Paigaldusjuhend | 6/2016 | et...
  • Página 61 ML > 620: kinnitamine keskel on vajalik 2.5 ± 0.2 Nm 2.5 ± 0.2 Nm Lukustatud transpordikaitse määrab järgmised mõõdud = sisaldub tarnekomplektis 2.5 ± 0.2 Nm Eemaldage transpordikaitse HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Paigaldusjuhend | 6/2016 | et...
  • Página 62 Järeltööd  = suruõhu mõlemapoolne ühendamine on võimalik Vertikaalne paigaldus HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Paigaldusjuhend | 6/2016 | et...
  • Página 63: Γενικές Υποδείξεις

    Κατά τη σύσφιγξη των βιδών, η επιτρεπόμενη θερμοκρασία τοποθέτησης 15 °C έως 35 °C περίπου πρέπει να τηρείται. Να γίνεται ξεχωριστή παραγγελία των εξαρτημάτων, βλ. φυλλάδιο Συσκευές μέτρησης μήκους (ID 571470). Διαστάσεις σε mm HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Οδηγίες συναρμολόγησης | 6/2016 | el...
  • Página 64 Γενικές υποδείξεις Καθαρή και χωρίς βαφή επιφάνεια εγκατάστασης ML = Μήκος μέτρησης Για να μετακινήσετε τη μονάδα σάρωσης, απασφαλίστε την ασφάλεια μεταφοράς. Μετατόπιση μονάδας σάρωσης HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Οδηγίες συναρμολόγησης | 6/2016 | el...
  • Página 65 Συναρμολόγηση  = Αρχή του μήκους μέτρησης ML F = Έκδοση μηχανήματος = Οδηγός συναρμολόγησης = παρέχεται με το υλικό συσκευασίας HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Οδηγίες συναρμολόγησης | 6/2016 | el...
  • Página 66 2.5 ± 0.2 Nm 2.5 ± 0.2 Nm Η κλειδωμένη ασφάλεια μεταφοράς ορίζει τις παρακάτω = παρέχεται με το υλικό συσκευασίας διαστάσεις 2.5 ± 0.2 Nm Αφαίρεση ασφάλειας μεταφοράς HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Οδηγίες συναρμολόγησης | 6/2016 | el...
  • Página 67 Ολοκλήρωση εργασίας  = Δυνατότητα σύνδεσης συσκευής πεπιεσμένου αέρα και στις δύο πλευρές Κατακόρυφη εγκατάσταση HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Οδηγίες συναρμολόγησης | 6/2016 | el...
  • Página 68: Általános Megjegyzések

    A csavarok rögzítésekor a környezeti hőmérsékletet kb. 15 ° C és 35 ° C között kell tartani. Tartozék, külön kell rendelni. Lásd Útmérők prospektus (ID 571470). Méretek mm-ben HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Szerelési útmutató | 6/2016 | hu...
  • Página 69 Általános megjegyzések A szerelési felület tiszta és festékmentes ML = mérési hossz A leolvasó fej eltolásához a szállítási biztosítás rögzítését oldani kell A leolvasó fej mozgatása HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Szerelési útmutató | 6/2016 | hu...
  • Página 70 Szerelés  = Az ML mérési hossz kezdete F = Gép ágyvezetéke = Szerelési segítség = vele szállított tartozék HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Szerelési útmutató | 6/2016 | hu...
  • Página 71 2.5 ± 0.2 Nm 2.5 ± 0.2 Nm A rögzített szállítási biztosítás a következő méreteket állítja = vele szállított tartozék 2.5 ± 0.2 Nm A szállítási biztosítás eltávolítása HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Szerelési útmutató | 6/2016 | hu...
  • Página 72 Befejező műveletek  = Sűrített levegő csatlakoztatás mindkét oldalon lehetséges Függőleges beépítés HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Szerelési útmutató | 6/2016 | hu...
  • Página 73: Upute Za Montažu

    Prilikom pritezanja vijaka potrebno je poštivati dozvoljenu temperaturu za montažu, koja iznosi približno od 15 c do 35 Pribor se naručuje zasebno; pogledajte prospekt Linearni enkoderi (ID 571470). Dimenzije u mm HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Upute za montažu | 6/2016 | hr...
  • Página 74 Općenite napomene Površina za postavljanje čista i neobojana ML = dužina mjerenja Kako bi se omogućilo pomicanje skenerske jedinice, otključajte transportnu zaštitu Pomaknite skenersku jedinicu HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Upute za montažu | 6/2016 | hr...
  • Página 75 Montaža  = Početak dužine mjerenja ML F = vodilica stroja = pomagalo za montažu = nalazi se u opsegu isporuke HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Upute za montažu | 6/2016 | hr...
  • Página 76 2.5 ± 0.2 Nm 2.5 ± 0.2 Nm Sa zaključanom transportnom zaštitom dimenzije su = nalazi se u opsegu isporuke sljedeće 2.5 ± 0.2 Nm Skinite transportnu zaštitu HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Upute za montažu | 6/2016 | hr...
  • Página 77 Završni radovi  = Priključivanje komprimiranog zraka moguće je na obje strane Okomito postavljanje HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Upute za montažu | 6/2016 | hr...
  • Página 78: Montāžas Instrukcija

    Jāievēro, ka piestiprinot skrūves, pieļaujamā montāžas temperatūra ir no 15 ° C līdz 35 ° C. Piederumi jāpasūta atsevišķi, skatīt prospektu Garuma mērierīces (ID 571470). Izmēri mm HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Montāžas instrukcija | 6/2016 | lv...
  • Página 79 Vispārīgi norādījumi Uzstādīšanas virsma tīra un bez krāsas ML = mērīšanas garums Lai pārbīdītu skenēšanas ierīci, atbloķējiet transportēšanas fiksatoru Skenēšanas ierīces pārbīdīšana HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Montāžas instrukcija | 6/2016 | lv...
  • Página 80 Montāža  = Mērīšanas garuma ML sākums F = Mašīnas virzīšana = Montāžas palīginstruments = iekļauts piegādes komplektācijā HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Montāžas instrukcija | 6/2016 | lv...
  • Página 81 Nepieciešams stiprinājums vidū 2.5 ± 0.2 Nm 2.5 ± 0.2 Nm Bloķēts transportēšanas fiksators iestata šādus izmērus: = iekļauts piegādes komplektācijā 2.5 ± 0.2 Nm Noņemiet transportēšanas fiksatoru HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Montāžas instrukcija | 6/2016 | lv...
  • Página 82 Noslēdzošie darbi  = Iespējams saspiestā gaisa pieslēgums abās pusēs Vertikāla uzstādīšana HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Montāžas instrukcija | 6/2016 | lv...
  • Página 83: Ogólne Wskazówki

    Przy montażu śrub należy zwrócić uwagę na dopuszczalną temperaturę montażu od ok. 15 °C do 35 °C. Oprzyrządowanie zamawiać oddzielnie, patrz prospekt Enkodery liniowe (ID 571470). Wymiary w mm HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Instrukcja montażu | 6/2016 | pl...
  • Página 84 Ogólne wskazówki Powierzchnia montażowa czysta i bez pozostałości ML = Messlänge = długość pomiarowa = zakres pomiaru Dla przesunięcia bloku próbkowania odblokować zabezpieczenie transportowe Blok próbkowania przesunąć HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Instrukcja montażu | 6/2016 | pl...
  • Página 85 Montaż  = Początek zakresu pomiarowego ML F = Prowadnica maszyny = Pomoc montażowa = zawarte w dostawie HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Instrukcja montażu | 6/2016 | pl...
  • Página 86 Konieczne zamocowanie po środku 2.5 ± 0.2 Nm 2.5 ± 0.2 Nm Zamknięte zabezpieczenie transportowe nastawia = zawarte w dostawie następujące wymiary 2.5 ± 0.2 Nm Usunąć zabezpieczenie transportowe HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Instrukcja montażu | 6/2016 | pl...
  • Página 87 Końcowe prace  = Podłączenie sprężonego powietrza możliwe z obydwu stron Pionowy montaż HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Instrukcja montażu | 6/2016 | pl...
  • Página 88: Avisos Gerais

    Ao montar os parafusos, ter em consideração a temperatura de montagem admissível entre aprox. 15 °C e 35 °C. Encomendar os acessórios em separado; ver o prospeto Encoders lineares (ID 571470). Dimensões em mm HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Instruções de montagem | 6/2016 | pt...
  • Página 89 Superfície de montagem limpa e sem tinta ML = curso útil Para deslocar a cabeça de leitura, destravar a proteção de transporte Deslocar a cabeça de leitura HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Instruções de montagem | 6/2016 | pt...
  • Página 90 Montagem  = Início do curso útil ML F = Guia da máquina = Auxiliar de montagem = Incluído no volume de fornecimento HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Instruções de montagem | 6/2016 | pt...
  • Página 91 2.5 ± 0.2 Nm A proteção de transporte travada apresenta as dimensões = Incluído no volume de fornecimento seguintes 2.5 ± 0.2 Nm Remover a proteção de transporte HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Instruções de montagem | 6/2016 | pt...
  • Página 92 Trabalhos finais  = A ligação de ar comprimido é possível dos dois lados Instalação na vertical HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Instruções de montagem | 6/2016 | pt...
  • Página 93: Splošni Napotki

    Pri montaži vijakov morate upoštevati dovoljeno temperaturo za montažo, katera znaša približno od 15 °C do 35 °C. Dodatno opremo naročite ločeno, glejte prospekt Merilniki dolžin (ID 571470). Mere v mm HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Navodila za namestitev | 6/2016 | sl...
  • Página 94 Splošni napotki Čista vgradna površina brez laka ML = merilna dolžina Za premik tipalne enote odklenite transportno varovalo Premaknite tipalno enoto HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Navodila za namestitev | 6/2016 | sl...
  • Página 95 Namestitev  = Začetek merilne dolžine ML F = Vodilo stroja = Pomoč pri namestitvi = v obsegu dobave HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Navodila za namestitev | 6/2016 | sl...
  • Página 96 Obvezna je sredinska pritrditev 2.5 ± 0.2 Nm 2.5 ± 0.2 Nm Zaklenjeno transportno varovalo nastavi naslednje mere = v obsegu dobave 2.5 ± 0.2 Nm Odstranite transportno varovalo HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Navodila za namestitev | 6/2016 | sl...
  • Página 97 Zaključna dela  = Priključek stisnjenega zraka je mogoč na obeh straneh Navpična postavitev HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Navodila za namestitev | 6/2016 | sl...
  • Página 98: Všeobecné Pokyny

    Pri upevňovaní skrutiek je nutné sledovať dovolenú montážnu teplotu v rozsahu asi od 15°C do 35 °C. Príslušenstvo sa objednáva zvlášť, pozri prospekt Prístroje na meranie dĺžky (ID 571470). Rozmery v mm HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Návod na montáž | 6/2016 | sk...
  • Página 99 Všeobecné pokyny Čistá a nenalakovaná montážna plocha ML = meraná dĺžka Na posunutie snímacej jednotky uvoľnite transportnú poistku Posuňte snímaciu jednotku HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Návod na montáž | 6/2016 | sk...
  • Página 100 Montáž  = Začiatok meranej dĺžky ML F = Vodiaca dráha stroja = Pomoc pri montáži = Je súčasťou dodávky HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Návod na montáž | 6/2016 | sk...
  • Página 101 Potrebné stredové upevnenie 2.5 ± 0.2 Nm 2.5 ± 0.2 Nm Uzamknutá transportná poistka nastavuje nasledujúce = Je súčasťou dodávky rozmery: 2.5 ± 0.2 Nm Odstráňte transportnú poistku HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Návod na montáž | 6/2016 | sk...
  • Página 102 Ukončovacie práce  = Prívod stlačeného vzduchu možno pripojiť z oboch strán Zvislé osadenie HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Návod na montáž | 6/2016 | sk...
  • Página 103: Informaţii Generale

    Respectați temperatura admisă de la 15 °C până la 35 °C la montarea șuruburilor. Accesoriile se comandă separat, a se vedea prospectul Encodere pentru lungime (ID 571470). Cote în mm HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Instrucţiuni de montare | 6/2016 | ro...
  • Página 104 Informaţii generale Suprafaţa de montare trebuie să fie curată şi fără vopsea ML = Lungime de măsurare Pentru deplasarea scanerului, deblocaţi mecanismul de siguranţă pentru transport Deplasați scanerul HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Instrucţiuni de montare | 6/2016 | ro...
  • Página 105 Montare  = Începutul lungimii de măsurare ML F= Ghidajul maşinii = Mijloc auxiliar pentru montare = Cuprins în completul de livrare HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Instrucţiuni de montare | 6/2016 | ro...
  • Página 106 Mecanismul blocat de siguranţă pentru transport se = Cuprins în completul de livrare blochează la următoarele cote 2.5 ± 0.2 Nm Îndepărtaţi mecanismul de siguranţă pentru transport HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Instrucţiuni de montare | 6/2016 | ro...
  • Página 107 Lucrări de finalizare  = Este posibilă legarea la aer comprimat în ambele părţi Montare verticală HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Instrucţiuni de montare | 6/2016 | ro...
  • Página 108: Bendrieji Nurodymai

    įrengimo temperatūra turi būti išlaikyta apytiksliai +15°C ir +35°C ribose. Priedai užsakomi atskirai, žr. dokumentą Ilgio matavimo prietaisai (ID 571470). Matmenys, mm HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Montavimo instrukcija | 6/2016 | lt...
  • Página 109 Bendrieji nurodymai Montavimo paviršius turi būti švarus, ant jo negali būti lako ML = išmatuotas ilgis Kad perstumtumėte zondavimo bloką, atblokuokite transportavimo fiksatorius Zondavimo bloko perstūmimas HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Montavimo instrukcija | 6/2016 | lt...
  • Página 110: Montavimas

    Montavimas  = Matavimo ilgio ML pradžia F = Mašinos kreipiamoji = Pagalbinė montavimo priemonė = Tiekiamame rinkinyje yra HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Montavimo instrukcija | 6/2016 | lt...
  • Página 111 Būtina pritvirtinti per vidurį 2.5 ± 0.2 Nm 2.5 ± 0.2 Nm Kai transportavimo fiksatoriai užblokuoti, matmenys yra tokie = Tiekiamame rinkinyje yra 2.5 ± 0.2 Nm Ištraukite transportavimo fiksatorius HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Montavimo instrukcija | 6/2016 | lt...
  • Página 112 Baigiamieji darbai  = Suslėgtąjį orą galima prijungti abiejose pusėse Primontavimas vertikaliai HEIDENHAIN | LC 415/LC 495S | Montavimo instrukcija | 6/2016 | lt...
  • Página 113 DR. JOHANNES HEIDENHAIN GmbH Dr.-Johannes-Heidenhain-Straße 5 83301 Traunreut, Germany  +49 8669 31-0  +49 8669 32-5061 E-mail: [email protected] Technical support  +49 8669 32-1000 Measuring systems  +49 8669 31-3104 E-mail: [email protected] NC support  +49 8669 31-3101 E-mail: [email protected] ...

Este manual también es adecuado para:

Lc 495s

Tabla de contenido