English (original instructions) Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Español (traducido de las instrucciones originales) Português (traduzido das instruções originais) Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
The use of any accessory or attachment or the performance Intended use of any operation with this appliance Your BLACK + DECKER BHSB315J, BHSB320JP Spillbuster ® other than those recommended in this handheld vacuum cleaner has been designed for light wet and instruction manual may present a risk dry vacuum cleaning purposes.
Página 6
ENGLISH (Original instructions) Do not immerse the appliance in water. Replace the charger if the lead is Never pull the charger lead to discon- damaged or defective. nect the charger from the socket. Keep Never attempt to remove or replace the charger lead away from heat, oil any parts other than those specified in and sharp edges.
(Original instructions) ENGLISH Using the wrong charger could result Never attempt to charge nonrecharge- in an electric shock or overheating of able batteries. the battery. If the supply cord is damaged, it must When disposing of batteries, follow be replaced by the manufacturer or an the instructions given in the section authorised BLACK+DECKER Service "Protecting the environment".
Página 8
To start the vacuum, slide the switch (2) forward to the Scrubbing Hard and Carpeted Surfaces ON position. To start the powered scrub brush (8), slide the switch (2) Scrub and vacuum mode ( BHSB315J Only) forward to the scrub and vacuum position. Switch the vacuum to the ON position.
Página 9
Switch to Vacuum mode. present. Vacuum the liquid and foam on the stained area by Cleaning New/Fresh spills (BHSB315J Only) tilting the unit to a slight angle and ensuring the Switch the vacuum to the ON position. vacuum head makes contact with the liquid and foam.
Página 10
Removing and cleaning the manual scrub brush While holding the bottom half of the collection tank, BHSB315J only (Fig. L) unlock the latch (7b) at the front of the collection tank The manual scrub brush (8a) can be easily removed from the (7) .
Ensure collection tank is emptied and Technical data cleaned to reduce dirt build up. Check if charging is required by pressing the state of BHSB315J BHSB320JP charge indicator button (9a) at the back of the main Voltage (V) handle.
DEUTSCH (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) Verwendung des Geräts Verwendungszweck Ihr BLACK + DECKER BHSB315J, BHSB320JP Spillbuster ® Benutzen Sie das Gerät nicht Handstaubsauger wurde zum Saugen von leichtem, nassen zum Aufsaugen feuergefährlicher oder trockenem Schmutz entwickelt. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen.
Página 13
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH Inspektion und Reparaturen Verletzungen, die durch das Berühren von sich bewegenden Teilen Prüfen Sie das Gerät vor der verursacht werden. Verwendung auf beschädigte oder Verletzungen, die durch das Berühren defekte Teile. Prüfen Sie, ob Teile von erhitzten Teilen verursacht gebrochen sind, Schalter beschädigt werden.
DEUTSCH (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) Der Akku darf nicht durch Verwenden Sie das BLACK+DECKER- mechanische Krafteinwirkung Ladegerät nur für den Akku des oder Belastungen beschädigt oder Werkzeugs, mit dem es geliefert verformt werden. Andernfalls besteht wurde. Andere Akkus können platzen Verletzungs- und Brandgefahr.
Página 15
Nass- und Trockensaugen 9a. Taste für den Ladezustand Dieses Gerät kann zum Aufsaugen alltäglicher trockener, nasser oder flüssiger Verschmutzungen verwendet Aufladen des Akkus BHSB315J, BHSB320JP werden. (Abb. A) Halten Sie das Gerät im 45-Grad-Winkel und ziehen Sie Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht eingeschaltet ist.
Página 16
Oberflächen achten Sie darauf, dass in den Verbindungen zwischen Tank (3) und Gerätekörper keine Lücken vorhanden sind. Schrubb- und Saug-Betriebsart (nur BHSB315J) Aus dem Tank kann Flüssigkeit austreten, wenn Lücken Schalten Sie den Staubsauger auf die Position ON. vorhanden sind.
Página 17
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH Schrubben Sie den verschmutzten Bereich mit der Bürste Saugen Sie die Flüssigkeit und den Schaum von dem (8a) ab. verschmutzten Bereich ab, indem Sie das Gerät in einen Schalten Sie den Staubsauger auf die Position ON. leichten Winkel kippen und sicherstellen, dass der Saugkopf Saugen Sie die Flüssigkeit und den Schaum von dem mit der Flüssigkeit und dem Schaum in Kontakt kommt.
Página 18
Hinweis: Der Schaumstofffilter ist wiederverwendbar; Entfernen und Reinigen der manuellen Schrubbbürste verwechseln Sie ihn nicht mit Einweg-Staubbeuteln und Nur BHSB315J (Abb. L) werfen Sie ihn nicht weg, wenn das Gerät geleert wird. Die manuelle Schrubbbürste (8a) kann zum Reinigen einfach Wir empfehlen, dass Sie den Schaumstofffilter je nach vom Saugkopf abgenommen werden.
örtlichen Bestimmungen. Weitere Informationen finden Sie auf Außerhalb der Reichweite von Kindern oder Haustieren www.2helpU.com aufbewahren. Fehlerbehebung Technische Daten Wenn das Gerät nicht funktioniert, überprüfen Sie die BHSB315J BHSB320JP nachfolgenden Punkte. Spannung (V) Das Ladegerät sollte ordnungsgemäß eingesteckt sein. (Es müsste sich etwas warm anfühlen.) Akku 1.5Ah...
Utiliser votre appareil Utilisation prévue Votre aspirateur à main Spillbuster BLACK + DECKER N'utilisez pas l'appareil pour aspirer BHSB315J, BHSB320JP a été conçu pour aspirer les ® des matières susceptibles de prendre éléments secs et l'eau en petite quantité. Cet appareil est exclusivement destiné...
Página 21
FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) Inspections et réparations Les blessures dues au contact avec des pièces chaudes. Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez Les blessures dues au remplacement l'absence de pièces endommagées ou de pièces ou d'accessoires. défectueuses. Contrôlez qu'aucune Les blessures dues à l'utilisation pièce n'est cassée, qu'aucun prolongée de l'appareil.
FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) Dans des conditions extrêmes, la Si le câble d'alimentation est batterie peut fuir. Si vous détectez une endommagé, il doit être remplacé fuite, utilisez un chiffon pour essuyer par le fabricant ou par un centre le liquide avec précaution.
Página 23
(2) vers l'avant, jusqu'à la position Lavage et 1. Gâchette du distributeur de liquide aspiration. 2. Bouton Marche/Arrêt Aspiration (BHSB315J) Pour éteindre l'aspirateur et la brosse de lavage, faites Bouton Marche/Arrêt Aspiration Bouton Marche barre de revenir l'interrupteur en position Arrêt.
Página 24
à nettoyer. réservoir peut fuir si un espace est laissé. Laver les surfaces dures et moquettées Nettoyer des déversements récents (BHSB315J Mode Lavage et Aspiration (BHSB315J uniquement) uniquement) Allumez l'aspirateur. Allumez l'aspirateur.
Página 25
FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) Retirez le réservoir de récupération (7) en le tirant droit Éteignez l'aspirateur. Videz les liquides et les solides du vers le bas et en dehors du corps de l'appareil, comme réservoir. Regardez s'il reste des taches. illustré...
Des filtres de rechange sont disponibles auprès du Retirer et nettoyer la brosse de lavage manuelle département Assistance de BLACK+DECKER : BHSB315J uniquement (Fig. L) Maintenance La brosse de lavage manuelle (8a) peut facilement être retirée de la tête d'aspiration pour la nettoyer.
(Traduzione del testo originale) Protection de l'environnement Tri sélectif. Les produits et piles/batteries marqués Uso previsto de ce symbole ne doivent pas être jetés avec les L'aspirapolvere portatile BLACK + DECKER BHSB315J, déchets ménagers. BHSB320JP Spillbuster è stato progettato per la pulizia ®...
Página 28
ITALIANO (Traduzione del testo originale) L'uso di accessori o dotazioni diversi o Questo elettrodomestico è dotato di l'impiego di questo elettroutensile per batterie che devono essere sostituite scopi diversi da quelli raccomandati esclusivamente da persone qualificate. AVVERTENZA: Per ricaricare la batteria, in questo manuale di istruzioni possono comportare il rischio di lesioni utilizzare esclusivamente l'alimentatore...
Página 29
ITALIANO (Traduzione del testo originale) Malgrado il rispetto delle norme di Non danneggiare/deformare il pacco sicurezza pertinenti e l'implementazione batteria forandolo o colpendolo, per di dispositivi di sicurezza, alcuni rischi evitare il rischio di lesioni personali o di residui non possono essere evitati. Tali incendio.
Non tentare mai di sostituire 9. Spia LED il caricabatterie con una spina elettrica 9a. Pulsante dello stato di carica tradizionale. Caricamento della batteria BHSB315J, BHSB320JP (Fig. A) Simboli sul caricabatterie Assicurarsi che l’unità non sia accesa. Collegare l’adattatore a muro nella presa.
Página 31
Pulizia di superfici dure e con moquette Per arrestare l’aspirazione e la spazzola, riportare Modalità pulizia e aspirazione ( solo BHSB315J) l’interruttore alla posizione OFF. Portare l’aspirazione alla posizione ON. Reinserire il prodotto nel caricabatterie subito dopo l'uso in Effettuare un passaggio in avanti sull’area da pulire.
Página 32
In questo caso, spegnere l'unità e Pulizia di versamenti freschi/nuovi (solo BHSB315J) lasciare asciugare completamente prima di riutilizzarla. Portare l’aspirazione alla posizione ON. Portare l’aspirapolvere alla posizione di pulizia e Aspirare il liquido e i solidi dall'area della fuoriuscita aspirazione.
Página 33
Rimozione e pulizia della spazzola manuale solo Chiudere il serbatoio di raccolta (7) e bloccare il fermo BHSB315J (Fig. L) (7b), assicurandosi che il serbatoio di raccolta (7) sia La spazzola manuale (8a) può essere facilmente rimossa correttamente sigillato.
(7) su una superficie piana con l’interruttore di accensione/ spegnimento (2) rivolto verso l’alto. Dati tecnici Conservare lontano dalla portata di bambini o animali. BHSB315J BHSB320JP Guida alla risoluzione dei problemi Tensione (V) Se l’elettrodomestico non funziona, controllare i seguenti Batteria 1.5Ah...
Gebruik het apparaat nooit voor het Bedoeld gebruik opzuigen van materialen die vlam Uw BLACK + DECKER BHSB315J, BHSB320JP Spillbuster ® nat- en droogzuiger is ontworpen voor toepassing in licht nat kunnen vatten. en droog stofzuigwerk. Het apparaat is uitsluitend bestemd Zuig geen giftige stoffen op (chloor, voor huishoudelijk gebruik.
NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) Dit apparaat bevat batterijen die alleen Deze risico's kunnen zich voordoen door vakbekwame personen kunnen door onoordeelkundig gebruik, langdurig worden vervangen. gebruik, enz. WAARSCHUWING: Gebruik voor het Zelfs wanneer de veiligheidsvoorschriften opladen van de accu alleen de los in acht worden genomen en de te nemen voedingseenheid die bij dit veiligheidsvoorzieningen worden...
NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) Waarschuwing! Probeer nooit de lader Gebruik alleen de lader die bij het gereedschap/apparaat is geleverd. te voorzien van een normale netstekker. Het gebruik van de verkeerde Gebruik de lader van lader kan een elektrische schok of BLACK+DECKER alleen voor de oververhitting van de accu tot gevolg accu's in het apparaat/gereedschap...
Página 38
Voor de beste resultaten houdt u het apparaat in een hoek 9a. Laadniveau-knop van 45° en trekt u het apparaat langzaam naar u toe. De accu opladen BHSB315J, BHSB320JP Houd het apparaat niet ondersteboven of scheef als er (Afb. A) vloeistof in het opvangreservoir zit, richt het mondstuk niet Let op dat het apparaat niet is ingeschakeld.
Página 39
Afhankelijk van het te reinigen oppervlak moet u wellicht Pas gemorste vloeistof reinigen (Alleen BHSB315J) meerdere malen over het oppervlak heen en weer gaan. Zet het apparaat in de AAN stand. Harde en beklede oppervlakken schrobben Zuig het vuil en de vloeistof van het oppervlak met de zuigmond.
Página 40
NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) Pas gemorste vloeistof reinigen (Alleen BHSB320JP) Trek het opvangreservoir (7) recht omlaag en weg van het Zet het apparaat in de AAN stand. apparaat, zoals afgebeeld in afbeelding G. Zuig het vuil en de vloeistof van het oppervlak met de Alleen vloeibaar afval zuigmond.
De handmatige schrobborstel verwijderen en reinigen, functioneren met een minimum aan onderhoud. Het continu alleen BHSB315J (Afb. L) naar tevredenheid functioneren hangt af van de juiste zorg De handmatige schrobborstel (8a) kan eenvoudig uit het voor het gereedschap en regelmatig schoonmaken.
Uso previsto Gebruik niet een schurend schoonmaakmiddel of een schoonmaakmiddel op basis van een oplosmiddel. La aspiradora de mano BHSB315J, BHSB320JP Spillbuster ® de BLACK + DECKER ha sido diseñada para la limpieza Het milieu beschermen ligera mediante aspiración de sólidos y líquidos. Este aparato Gescheiden afvalinzameling.
ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) No recoja materiales tóxicos (cloro, No utilice el aparato si presenta alguna amoníaco, desatascadores, etc.). pieza dañada o defectuosa. No sumerja el aparato en agua. Solicite a un agente de servicio técnico No tire del cable para desconectar autorizado la reparación o sustitución el cargador de la toma de corriente.
ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) Baterías y cargadores ¡Advertencia! El líquido de la batería puede provocar lesiones o daños Baterías materiales. En caso de contacto con Jamás trate de abrir las baterías por la piel, lave la zona afectada con ningún motivo.
ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) Durante la carga, el aparato, la 2. Botón de encendido/apagado aspiradora (BHSB315J) Botón de encendido/apagado aspiradora / botón de herramienta o la batería deben encendido sacudidor (BHSB320JP) colocarse en una zona bien ventilada. 3. Depósito de líquidos extraíble 4.
Fregar superficies duras y alfombradas Para dejar de aspirar y fregar, vuelva a colocar el interruptor en la posición de apagado. Modo fregado y aspiradora (solo BHSB315J) Vuelva a enchufar el producto en el cargador Ponga la aspiradora en la posición de encendido.
Página 47
Si se ve espuma en la parte posterior de la unidad, esto no dañará el producto. Limpieza de derrames frescos/recientes (solo BHSB315J) Si esto ocurre, apague la unidad y deje que se seque Ponga la aspiradora en la posición de encendido.
Página 48
Quitar y limpiar el cepillo de fregar manual, solo para Extraiga el filtro de espuma (13) y enjuáguelo con agua y BHSB315J (Fig. L) déjelo secar. Una vez seco y limpio, colóquelo en su lugar. El cepillo de fregar manual (8a) se puede quitar fácilmente de Cierre el depósito de recogida (7) y bloquee el pestillo...
(2) mirando hacia arriba. Guardar alejado del alcance de los niños y las mascotas. Datos técnicos Resolución de problemas BHSB315J BHSB320JP Si el producto no funciona, realice las comprobaciones siguientes: Voltaje (V) 12 V...
PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais) Não aspire materiais tóxicos (lixívia à Utilização prevista O aspirador portátil BHSB315J, BHSB320JP Spillbuster ® base de cloro, amoníaco, limpador de BLACK + DECKER foi concebido para limpeza ligeira a seco drenos, etc.). e a húmido. Este equipamento destina-se apenas a utilização Não mergulhe o equipamento dentro...
Página 51
PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais) Verifique se há peças partidas, danos Ferimentos causados pela utilização nos interruptores ou outro tipo de prolongada do equipamento. Quando situações que possam afectar o utilizar um equipamento durante um funcionamento. período prolongado, faça pausas Não utilize este equipamento se regulares.
GB = S010QB1400040/S003AQB1500015 S003AQ 15 Não exponha o carregador à água. Componentes Não abra o carregador. Esta ferramenta inclui alguns ou todos os seguintes componentes. Não perfure o carregador. 1. Gatilho de distribuição de líquido 2. Botão de ligar/desligar do aspirador (BHSB315J)
9a. Botão do estado de carga um ângulo de 45° e puxe-o lentamente na sua direcção. No caso de presença de líquidos no depósito, não vire a Carregar a bateria BHSB315J, BHSB320JP unidade ao contrário, não incline, não aponte o bocal para (Fig. A) cima ou abane demasiado o aspirador.
Página 54
Modo de esfregar e aspirar (apenas no modelo ranhuras entre o depósito (3) e a estrutura principal. O BHSB315J) depósito de líquido pode ter fugas se houver folgas. Coloque o aspirador na posição Ligado.
Página 55
PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais) Cubra ligeiramente a área manchada com a solução de Puxe a tampa para líquidos (7a) e incline o depósito de limpeza. recolha (7) para drenar o líquido rapidamente. Atenção! Se aplicar uma quantidade muito elevada de Após a drenagem, volte a colocar a tampa para líquidos solução de limpeza, pode formar-se espuma excessiva.
Os filtros de substituição estão disponíveis junto do seu Retirar e limpar a escova manual (apenas no modelo departamento de assistência da BLACK+DECKER: BHSB315J) (Fig. L) A escova manual (8a) pode ser retirada facilmente da cabeça Manutenção de aspiração para proceder à limpeza.
Protecção do ambiente Avsedd användning Faça uma recolha de lixo selectiva. Os produtos Din BLACK + DECKER BHSB315J, BHSB320JP Spillbuster ® e as baterias assinalados com este símbolo não dammsugare har designats för lätt våt- och torrdammsugning. devem ser eliminados em conjunto com o lixo Apparaten är endast avsedd för hemmabruk.
SVENSKA (Översättning av originalanvisningarna) Använd inte apparaten om någon del Använda apparaten har skadats eller gått sönder. Använd inte apparaten för att suga upp Låt en auktoriserad reparatör reparera material som kan fatta eld. eller byta ut skadade eller defekta Sug inte upp giftigt material delar.
Página 59
SVENSKA (Översättning av originalanvisningarna) Utsätt inte batteriet för vatten. Varning! Försök aldrig byta ut laddaren Utsätt inte batteriet för värme. mot en vanlig nätkontakt. Förvara inte på platser där Använd endast din Black & Decker- temperaturen kan bli högre än 40°C. laddare för att ladda batteriet i den Ladda endast vid temperaturer mellan apparat som den levererades med.
Página 60
9. LED-indikator munstycket uppåt och skaka inte munstycket för hårt om 9a. Laddningsstatus-knapp det finns vätska i behållaren. Laddning av batteri BHSB315J, BHSB320JP Efter upptagning av våta och torra ämnen, rengör sug- (fig. A) och uppsamlingsbehållaren omedelbart. Mögel och Se till att enheten inte är påslagen.
Página 61
Vätskebehållaren kan läcka om det finns mellanrum. fläckade området. Växla till dammsugarläge. Rengöring av ny/färsk smuts (endast BHSB315J) Dammsug vätskan och skummet på det fläckiga området Växla dammsugaren till läge PÅ. genom att luta enheten till en liten vinkel och se till att Dammsug vätska och fasta ämnen från smutsområdet...
Página 62
SVENSKA (Översättning av originalanvisningarna) Öppna uppsamlingsbehållaren (7) och häll innehållet i en Notera: Dra dammsugarhuvudet bakåt över området för att lämplig behållare. förbättra uppsugningen. Upprepa denna process över hela det Skölj uppsamlingsbehållaren (7) med vatten för att ta bort fläckade området. rester av skräp.
(Översättning av originalanvisningarna) Ta bort och rengör endast den manuella skurborsten Kontinuerlig tillfredsställande drift är beroende av ordentlig BHSB315J (fig. L) verktygsvård och regelbunden rengöring. Varning! Innan något underhåll utförs på sladdanslutna/ Den manuella skurborsten (8a) kan enkelt tas bort från dammsugarhuvudet för rengöring.
Tiltenkt bruk Hold ledningen til laderen borte fra BLACK + DECKER BHSB315J, BHSB320JP Spillbuster ® håndholdte støvsugere er designet for lett tørr og våt suging. varmekilder, olje og skarpe kanter. Apparatet er bare beregnet for bruk i hjemmet.
Página 65
NORSK (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) Ikke bruk produktet hvis noen del er Forsøk aldri å åpne av noen årsak. skadet eller defekt. Ikke utsett batteriet for vann. Overlat reparasjon eller utskifting Ikke utsett batteriet for varme. av skadde eller defekte deler til et Ikke oppbevar det på...
9. LED indikator 9a. Ladeindikator-knapp gjennomlufting under ladning. Lade batteriet BHSB315J, BHSB320JP (figur A) Elektrisk sikkerhet Pass på at apparatet ikke er slått på. Plugg adapterstøpselet inn i stikkontakten. Laderen er konstruert for en bestemt Plugg støpselet (11) inn i ladeporten (10) bak på...
Página 67
Børste harde og teppebelagte flater BHSB320JP For å starte sugingen, skyv bryteren (2) frem til PÅ Børste og suge-modus (kun BHSB315J) posisjonen. Sett støvsugeren til PÅ. For å starte turbobørsten (8), skyv bryteren (2) frem til Foreta en fremoverrettet bevegelse over området som...
Página 68
Merk: Trekk sugehodet bakover over området for å gi bedre kroppen. Væsketanken kan legge dersom det er gap. suging. Gjenta prosessen over hele området med flekken. Fjerne nytt/ferskt søl (kun BHSB315J) Gjenta spraying av væske, skrubbing og suging om Sett støvsugeren til PÅ.
Página 69
Advarsel! Før du utfører vedlikehold på elektriskdrevet/ batteridrevet elektroverktøy: Ta av og rengjøre manuell børste, kun BHSB315J (figur L) Slå av apparatet/verktøyet og trekk ut støpselet. Den manuelle børsten (8a) kan enkelt tas av sugehodet for Eller slå...
Rengjør ventilasjonsåpningene i apparatet/verktøyet/ Tilsigtet brug laderen jevnlig med en myk børste eller tørr klut. Rengjør motorhuset regelmessig med en fuktig klut. Ikke Din håndholdte BLACK + DECKER BHSB315J, BHSB320JP bruk slipende eller løsemiddelbaserte rengjøringsmidler. Spillbuster støvsuger er udviklet til let tør støvsugning.
DANSK (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) Brug af apparatet Brug ikke apparatet med beskadigede eller defekte dele. Brug ikke apparatet til at opsamle Få beskadigede eller defekte stoffer, der kan bryde i brand. dele repareret eller udskiftet på et Støvsug ikke giftigt materiale autoriseret værksted.
Página 72
DANSK (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) Opladere Batteriet må ikke udsættes for fugt. Batteriet må ikke udsættes for varme. Opladeren er udviklet til en specifik Må ikke opbevares på steder, hvor spænding. Kontroller altid, at temperaturen kan overstige 40°C. netspændingen svarer til spændingen Oplad kun ved på...
Página 73
9a. Ladetilstandsknap Efter opsugning af våde og tørre stoffer skal støvsugeren og opsamlingsbeholderen straks rengøres. Der kan Opladning af batteriet BHSB315J, BHSB320JP dannes mug og skimmel, hvis enheden ikke rengøres (fig. A) omhyggeligt efter vådopsamling. Sørg for, at enheden ikke er tændt.
Página 74
Væskebeholderen kan lække, hvis der er huller. Det kan være nødvendigt at rykke frem og tilbage flere Rengøring af nye/friske spild (kun BHSB315J) gange, afhængigt af overfladetypen og størrelsen af det Sæt støvsugeren i tændt position.
Página 75
DANSK (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) Kun flydende affald Sluk for støvsugeren. Tøm beholderen for væsker eller Fjern opsamlingsbeholderen (7) fra hovedlegemet. faste stoffer. Kig derefter efter pletter. Placer opsamlingsbeholderen (7) over et passende Hvis der er en plet, skal væskedispenserdysen (4) vinkles bortskaffelsesområde.
Vedvarende tilfredsstillende funktion Fjernelse og rengøring af den manuelle skrubbebørste, er afhængig af, om apparatet plejes korrekt og rengøres kun BHSB315J (fig. L) regelmæssigt. Den manuelle skrubbebørste (8a) kan nemt fjernes fra Advarsel! Før udførelse af nogen form for vedligeholdelse på...
(Alkuperäisten ohjeiden käännös) instruktioner) Käyttötarkoitus efterspørgslen efter råvarer. Genbrug venligst elektriske produkter og batterier i henhold BLACK + DECKER BHSB315J, BHSB320JP Spillbuster ® til lokale bestemmelser. Yderligere informationer findes på -rikkaimuri on tarkoitettu kevyeen märkä- ja kuivaimurointiin. www.2helpU.com Laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön.
Página 78
SUOMI (Alkuperäisten ohjeiden käännös) Älä upota laitetta veteen. Tarkista säännöllisesti, ettei laturin Älä koskaan irrota laturia pistorasiasta virtajohto ole vahingoittunut. vetämällä virtajohdosta. Pidä laturin Vaihda laturi, jos virtajohto on virtajohto etäällä lämmönlähteistä, vahingoittunut tai viallinen. öljystä ja terävistä reunoista. Älä yritä korjata tai vaihtaa muita Tämä...
Página 79
SUOMI (Alkuperäisten ohjeiden käännös) Käytä akun lataamiseen vain laitteen/ Käytä BLACK+DECKER -laturia vain työkalun mukana toimitettua laturia. laitteen/työkalun mukana toimitetun Väärän tyyppinen laturi voi aiheuttaa akun lataamiseen. Muut akut voivat sähköiskun tai akun ylikuumenemisen. räjähtää ja aiheuttaa henkilövahinkoja Noudata akkujen hävittämisessä tai aineellisia vahinkoja.
Página 80
9. LED-merkkivalo muodostua hometta, jos sitä ei puhdisteta kunnolla 9a. Varaustilan painike märkien aineiden keräämisen jälkeen. Akun lataaminen BHSB315J, BHSB320JP Kovat pinnat BHSB315J ja BHSB320JP (kuva A) Yksinomaan imurointi -tila Varmista, ettei laitetta ole kytketty päälle. Kytke imuri päälle ON-asentoon.
Página 81
(Alkuperäisten ohjeiden käännös) Kovien ja mattopäällysteisten pintojen harjaaminen Imuroi nesteet ja kiinteät aineet roiskealueelta imupään avulla. Harjaus- ja imurointitila (vain BHSB315J) Sammuta imuri. Tyhjennä säiliön nesteet tai kiinteät Kytke imuri päälle ON-asentoon. aineet. Tarkista sen jälkeen mahdolliset tahrat. Siirrä puhdistettavan alueen yli eteenpäin suuntautuvalla Jos tahroja löytyy, suuntaa nesteannostelijan suulake (4)
Página 82
SUOMI (Alkuperäisten ohjeiden käännös) Imuroi neste ja vaahto tahraantuneelta alueelta Aseta keräyssäiliö (7) asianmukaisen roska-astian kallistamalla hiukan laitetta ja varmistamalla, että imupää yläpuolelle. koskettaa nesteeseen ja vaahtoon. Pitele keräyssäiliön alapuoliskosta ja vapauta lukitsin (7b) Huomautus: Vedä imupäätä taaksepäin alueen yli paremman keräyssäiliön (7) etuosassa.
Página 83
Verkkojohdolla varustettu tai verkkojohdoton BLACK+DECKER-laite on suunniteltu toimimaan Manuaalisen harjan irrottaminen ja puhdistaminen - vain mahdollisimman kauan mahdollisimman vähällä huollolla. BHSB315J (kuva L) Oikea käsittely ja säännöllinen puhdistus varmistavat laitteen Manuaalinen harja (8a) voidaan irrottaa helposti imupäästä ongelmattoman toiminnan. puhdistusta varten.
οδηγιών) μελλοντική αναφορά. Προβλεπόμενη χρήση Το ηλεκτρικό σκουπάκι χειρός BLACK + DECKER Χρήση της συσκευής BHSB315J, BHSB320JP Spillbuster έχει σχεδιαστεί για ® Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για ελαφριές χρήσεις σκουπίσματος υγρών και ξηρών υλικών. Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση.
Página 85
(Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) Ο καθαρισμός και η συντήρηση από Μην επιχειρήσετε ποτέ να αφαιρέσετε το χρήστη δεν πρέπει να γίνονται από ή να αντικαταστήσετε οποιοδήποτε παιδιά χωρίς επίβλεψη. εξάρτημα, εκτός από αυτά που Αυτή η συσκευή περιέχει μπαταρίες οι καθορίζονται...
Página 86
(Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) Μπαταρίες και φορτιστές Σε περίπτωση επαφής με το δέρμα ή τα μάτια, ακολουθήστε τις παρακάτω Μπαταρίες οδηγίες. Ποτέ μην επιχειρήσετε να τις ανοίξετε, Προειδοποίηση! Το υγρό της μπαταρίας για κανένα λόγο. μπορεί να προκαλέσει σωματικές βλάβες Μην...
Página 87
9. Ενδεικτική λυχνία LED να αντικαταστήσετε τη μονάδα φορτιστή 9a. Κουμπί ένδειξης κατάστασης φόρτισης με κανονικό φις ρεύματος δικτύου. Φόρτιση της μπαταρίας BHSB315J, BHSB320JP (Εικ. A) Σύμβολα επάνω στο φορτιστή Βεβαιωθείτε ότι η μονάδα δεν είναι ενεργοποιημένη. Συνδέστε τον επιτοίχιο αντάπτορα στην πρίζα.
Página 88
Αυτή η μονάδα μπορεί να χρησιμοποιείται για την μοκέτας περισυλλογή συνηθισμένων χυμένων ξηρών και υγρών υλικών. Λειτουργία βουρτσίσματος και σκουπίσματος ( BHSB315J Για τα καλύτερα αποτελέσματα, κρατάτε τη συσκευή υπό Μόνο) γωνία 45° και τραβάτε την απαλά προς το μέρος σας.
Página 89
διανομής υγρού (4) προς την κηλίδα και πατήστε τη υγρού αν υπάρχουν διάκενα. σκανδάλη ψεκασμού (1) κάτω από την κύρια λαβή για να Καθαρισμός νέων/φρέσκων χυμένων υλικών (BHSB315J διανείμετε το διάλυμα καθαρισμού όπως δείχνει η εικόνα Μόνο) Ενεργοποιήστε την ηλεκτρική σκούπα (ON).
Página 90
(Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) Προειδοποίηση! Αν χρησιμοποιήσετε υπερβολική ποσότητα Αφαιρέστε το δοχείο συλλογής (7) τραβώντας το ίσια διαλύματος καθαρισμού, μπορεί να προκύψει υπερβολικός προς τα κάτω από το κυρίως σώμα, όπως δείχνει η αφρισμός. Εάν ο αφρός φαίνεται να έρχεται από το πίσω εικόνα...
Página 91
(Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) Αφαίρεση και καθαρισμός της μηχανικής βούρτσας Εγκαταστήστε το δοχείο συλλογής (7) στο κυρίως σώμα καθαρισμού, BHSB315J μόνο (Εικ. L) της συσκευής έως ότου κουμπώσει σταθερά με ήχο "κλικ" Η μηχανική βούρτσα καθαρισμού (8a) μπορεί να αφαιρεθεί...
(Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) Τεχνικά χαρακτηριστικά Το καλώδιο του φορτιστή δεν έχει υποστεί ζημιά και έχει συνδεθεί σωστά. BHSB315J BHSB320JP Ο φορτιστής έχει συνδεθεί σε λειτουργική πρίζα ρεύματος. Τάση (V) 12 V 12 V Ο διακόπτης είναι στη θέση απενεργοποίησης ("OFF") Μπαταρία...