Enlaces rápidos

IMPORTANTE: Lea todas las instrucciones cuidadosamente antes de usar este producto. Conserva este manual
del propietario para futura referencia. El producto puede variar y esta sujeto a cambios sin previo aviso.
Cinta Motorizada
ARG-460SI
Manual de
Instrucciones
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Randers ARG-460SI

  • Página 1 Cinta Motorizada ARG-460SI Manual de Instrucciones IMPORTANTE: Lea todas las instrucciones cuidadosamente antes de usar este producto. Conserva este manual del propietario para futura referencia. El producto puede variar y esta sujeto a cambios sin previo aviso.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ---------------------------------------- VISTA EN DESPIECE ORDENADO ------------------------------------------------------------ LISTA DE PARTES -------------------------------------------------------------------------------- HERRAMIENTAS --------------------------------------------------------------------------------- INSTRUCCIONES DE MONTAJE -------------------------------------------------------------- LEVANTAR Y AJUSTAR LA MÁQUINA PARA CORRER ----------------------------------- MOVER LA CAMINADORA -------------------------------------------------------------------- OPERANDO LA COMPUTADORA ------------------------------------------------------------ MENSAJES DE ERROR -------------------------------------------------------------------------- GUÍA DE CUIDADO, MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ------------- AJUSTE DE LA CINTA --------------------------------------------------------------------------- PARADA DE EMERGENCIA -------------------------------------------------------------------...
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Siempre se deben seguir las precauciones básicas, incluídas las siguientes instrucciones de seguridad importantes cuando se usa esta cinta de correr. Lea todas las instrucciones antes de usar el producto. PELIGRO: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desenchufe siempre la cinta de la toma de corriente inmediatamente después de usarla y antes de limpiarla, montarla o realizar tareas de mantenimiento en ella.
  • Página 4: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Siempre agárrese a los pasamanos mientras usa la máquina para correr. • Siempre asegúrese de que el pestillo de almacenamiento esté en su lugar al plegar y mover la máquina para correr. • No deje a niños menores de 12 años sin supervisión cerca. •...
  • Página 5: Gráfico De Despiece

    GRÁFICO DE DESPIECE - 4 -...
  • Página 6: Listado De Piezas

    LISTADO DE PIEZAS LISTA DE PARTES Nº Partes Nº Partes Marco de la base Llave de seguridad Cuadro principal Cubierta superior del motor Soporte izquierdo del manubrio Cubierta izquierda Soporte derecho del manubrio Cubierta derecha Perno de cabeza hexagonal M10x60 Guardabarros izquierdo Perno de cabeza hexagonal M8x45 Guardabarros derecho...
  • Página 7 LISTADO DE PIEZAS LISTA DE PARTES Nº Partes Nº Partes Caja de fusibles Cable control (L= 400 mm) Cable de audio Extension Control Cable (L=1200 mm) Almohadilla de goma Ø22xØ4x16 Perno de cabeza hexagonal M8x10 Cable AC rojo (L=400 mm) Tornillo de cabeza hexagonal M8x70 Cable AC negro (L=400 mm) Tornillo con arandela M3x6...
  • Página 8: Lista De Vinculantes

    LISTA DE VINCULANTES (9) Perno de cabeza (15) Perno de cabeza (79) Tornillo de cabeza hexagonal en cruz hexagonal 2 PCS 6 PCS 4 PCS (23) Arandela (24) Arandela 4 PCS 2 PCS HERRAMIENTAS Hex Socket Wrench with Phillips Screwdriver 1 PC 5 mm Allen Wrench 6 mm Allen Wrench...
  • Página 9: Instrucciones De Armado

    INSTRUCCIONES DE ARMADO 5 mm Llave Allen 5 mm Llave Allen Paso 1 Conecte el Tubo de Soporte de la Baranda Izquierda (3) al Marco de la Base (1) con un Perno de Cabeza Hexagonal (9), una Arandela (24), dos Pernos de Cabeza Hexagonal (79) y dos Arandelas (23).
  • Página 10: Importante

    INSTRUCCIONES DE ARMADO NOTA: Coloque el conector del terminal del anillo de cables debajo de la lengüeta del tubo de soporte izquierdo del manillar y alinee el orificio del perno. Paso 2 Se recomienda que una segunda persona ayude con este paso. Una persona debe sostener la Consola (29) en su lugar mientras la otra persona conecta los cables.
  • Página 11 INSTRUCCIONES DE ARMADO Vinculantes: (15) Perno de cabeza en cruz 6 PCS Paso 3 Conecte los guardabarros izquierdo y derecho (35, 36) en el marco base (1) con dos pernos de cabeza en cruz (15). Apriete los pernos con la llave hexagonal con el Destornillador Phillips proporcionado.
  • Página 12 INSTRUCCIONES DE ARMADO Herramienta 6mm Llave Allen Paso 5 La cinta de correr se ha ajustado a la plataforma de funcionamiento en la fábrica antes de que se enviara. En ocasiones, la correa puede volverse resbaladiza durante el envío. Después de que la máquina para correr esté...
  • Página 13: Configuración De La Máquina De Correr

    CONFIGURACIÓN DE LA MÁQUINA DE CORRER PLEGAR LA CINTA Sujete firmemente la parte posterior del marco principal con ambas manos. Levante con cuidado el extremo de la máquina para correr en la posición vertical hasta que el bloqueo del bloqueo del pie encaje y asegure de forma segura el marco principal en su posición.
  • Página 14: Ajuste De La Inclinación

    AJUSTE DE LA INCLINACIÓN Ajuste de inclinación Bloqueo Hay 3 ángulos de inclinación en los que se puede configurar el Ajustador de inclinación. Coloque una mano en el extremo posterior del cuadro principal, luego levante el extremo posterior del marco principal y use la otra mano para quitar el pasador de bloqueo. Ajuste el ajustador de inclinación a la posición deseada e inserte el pasador de seguridad en los orificios del marco principal y el ajustador de inclinación para bloquear el ajustador de inclinación en su lugar.
  • Página 15: Operación De La Consola

    OPERACIÓN DE LA CONSOLA Coloque el interruptor de encendido principal que se encuentra en la parte delantera de la máquina para correr en la posición ON. Antes de comenzar una sesión de entrenamiento, asegúrese de que la llave de seguridad esté colocada correctamente en la consola de la computadora y que el clip de seguridad esté...
  • Página 16 OPERACIÓN DE LA CONSOLA FUNCIÓN DE LOS BOTONES: START: Presione START para comenzar el ejercicio. STOP: Presione STOP para frenar el ejercicio. MODE: Presione el botón MODE para seleccionar el Modo de Programa Manual antes del entrenamiento. Presione el botón MODE para seleccionar una de las funciones (TIME, DISTANCE, o CALORIE) para establecer el objetivo del ejercicio en el modo de programa manual antes del entrenamiento.
  • Página 17 OPERACIÓN DE LA CONSOLA Aeróbico: Presione el botón Aeróbico para seleccionar el Modo de Programa Aeróbico. La ventana dividida de SPEED mostrará L1 y la ventana dividida de TIME mostrará 30:00. El tiempo de entrenamiento por set es de 30:00 minutos. El tiempo de entrenamiento preestablecido no se puede ajustar presionando el botón SPEED ↑...
  • Página 18 OPERACIÓN DE LA CONSOLA Quemador de grasa: Presione el botón Fat burn para seleccionar Fat burn Program Mode. La ventana dividida de SPEED mostrará L3 y la ventana dividida de TIME mostrará 30:00. El tiempo de entrenamiento por set es de 30:00 minutos. El tiempo de entrenamiento preestablecido no se puede ajustar presionando el botón SPEED ↑...
  • Página 19 OPERACIÓN DE LA CONSOLA FUNCIONES DE AUDIO: Conecte un extremo del cable de audio al puerto de entrada auxiliar de MP3 en la consola de la computadora, y luego conecte el otro extremo del cable de audio al reproductor de MP3. Los parlantes en la consola de la computadora reproducirán música desde el reproductor de MP3.
  • Página 20 OPERACIÓN DE LA CONSOLA CALCULADORA DE GRASA CORPORAL (ENTRENAMIENTO) Presione el botón PROG (PROGRAMA) para seleccionar FAT (Programa de calculadora de grasa corporal). La pantalla de la computadora mostrará -1- (género) y 01 (masculino). Presione el botón SPEED ↑ o SPEED ↓ para establecer el sexo del usuario (01 indica masculino y 02 indica femenino).
  • Página 21 OPERACIÓN DE LA CONSOLA ENTRENAMIENTO EN MODO DE PROGRAMA PRE-SET (P01-P64): Todos los programas preestablecidos están compuestos por 30 intervalos, la velocidad está preestablecida en cada intervalo. El tiempo transcurrido de 30 intervalos en cada programa se organizará automáticamente de acuerdo con el tiempo que establezca para su tiempo de entrenamiento.
  • Página 22 - 21 -...
  • Página 23 - 22 -...
  • Página 24 - 23 -...
  • Página 25 - 24 -...
  • Página 26 - 25 -...
  • Página 27 - 26 -...
  • Página 28 - 27 -...
  • Página 29 - 28 -...
  • Página 30 - 29 -...
  • Página 31 - 30 -...
  • Página 32 START: Presione START para comenzar el ejercicio. VELOCIDAD STOP: Presione STOP para detener el ejericio. SPEED ↑: Presione SPEED ↑ para aumentar la velocidad. VELOCIDAD SPEED ↓: Press the SPEED ↓ para disminuir la velocidad. START STOP - 31 -...
  • Página 33: Mensajes De Error

    MENSAJES DE ERROR ERROR Causa Potencial Cosas a revisar La consola de la computadora Vuelva a verificar y / o vuelva a no recibe cualquier comentario conectar la unión del cable entre la dentro 30 segundos desde el consola de la computadora y la poder tabla de control.
  • Página 34: Guía De Cuidado, Mantenimiento Y Solución De Problemas

    GUÍA DE MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Para evitar descargas eléctricas, apague y desenchufe la máquina para correr antes de limpiarla o realizar tareas de mantenimiento de rutina. ADVERTENCIA: Siempre revise los componentes de desgaste tales como el tubo del pestillo de bloqueo del pie y la correa para correr para evitar lesiones. LIMPIEZA Después de cada ejercicio, asegúrese de que la unidad esté...
  • Página 35: Ajuste De La Cinta

    AJUSTE DE LA CINTA La correa de correr está preajustada a la plataforma de rodadura en fábrica, pero después de un uso prolongado puede estirarse y requerir reajuste. Para ajustar la correa, encienda el interruptor de alimentación principal de la cinta de correr y deje que la correa funcione a una velocidad de 8-10 KPH. Utilice la llave Allen de 6 mm provista para girar los pernos de ajuste del rodillo trasero a fin de centrar la correa.
  • Página 36: Parada De Emergencia

    AJUSTE DE LA CINTA LLAVE DE SEGURIDAD Antes de comenzar una sesión de entrenamiento, asegúrese de que la Llave de seguridad esté colocada correctamente en la Consola de computadora y que el Clip de seguridad esté bien sujeto a un artículo de su ropa. Si se cae, el clip extraerá la LLAVE DE SEGURIDAD de la consola de la computadora y la correa se detendrá...
  • Página 39: Rutina De Entrada En Calor Y Enfriamiento

    RUTINA DE ENTRADA EN CALOR Y ENFRIAMIENTO El calentamiento es una parte importante de la rutina. El propósito del calentamiento es preparar el cuerpo para el ejercicio y evitar lesiones. Calentar durante 2 o 5 minutos antes de ejercitarse. Debe comenzar cada sesión mediante calentamiento y estiramiento de los músculos, ayudando a aumentar la circulación y el pulso, a la vez que entrega más oxígeno.
  • Página 40 Tonificación muscular Para aumentar la tonificación muscular, deberá aumentar el nivel de ejercicio. Esto hará que sus músculos se tensionen y quizás no pueda entrenarse el tiempo que desee. Si al mismo tiempo desea mejorar su estado físico, debe modificar la forma de entrenar. Realizando trabajo liviano durante unos minutos y aumentar el nivel de carga sobre el final.
  • Página 41 ESTIRAMIENTO LATERAL Abra sus brazos de manera lateral y levántelos por encima de su cabeza. Lleve su brazo derecho hacia el techo, lo máximo que pueda. Repita esta acción con su brazo izquierdo. ESTIRAMIENTO DE CUADRICEPS. Apoye una mano contra la pared para mantener el equilibrio. Lleve su pierna derecha hacia atrás y tire de su pie.
  • Página 42 TOQUE DE PIES Lentamente inclínese hacia adelante desde su cintura, dejando que su espalda y sus hombros se relajen a medida que se extienden hacia los dedos de los pies. Estire lo más que pueda y mantenga durante 15 segundos. ESTIRAMIENTO DE TENDONES Extienda su pierna derecha.
  • Página 43 La Garantía RANDERS cubre todo defecto o falla que pudiera producirse en el producto como consecuencia de partes estructurales que demuestren haber resultado defectuosas durante los primeros 6 (seis) meses a partir de la fecha de compra. Quedan excluidos de la Garantía daños provocados por accidentes, golpes o uso indebido del producto (abuso de la función o de la resistencia técnica indicada).
  • Página 44 Para hacer efectiva la garantía RANDERS es imprescindible completar los datos del comercio donde se adquirió el producto, la fecha en que se realizó la venta y la ubicación del local junto con la información personal. DATOS PERSONALES: Nombre y Apellido: Domicilio: Teléfono:...

Tabla de contenido