Honeywell NORTH 5000 Serie Manual Del Usuario página 6

Ocultar thumbs Ver también para NORTH 5000 Serie:
Tabla de contenido
pojistky silně vydechněte – u masky s pojistkou
se silně na- dechněte • pokud zjistíte, že mezi
maskou a obličejem uniká vzduch, masku
upravte stisknutím skřipce a/nebo zvyšte
napnutí pružných popruhů (udělejte na nich
uzel) • postup zopakujte, dokud nedocílíte
uspokojivé těsnosti. Pozn.: U mužů s vousy je
malá pravděpodobnost, že bude dosaženo
uspokojivé těsnosti.
POUŽITÍ: Po vytažení nové masky z krabice:
1 - Před použitím zkontrolujte stav masky.
2 – Nasaďte si masku a před vstupem do znečiš-
těného prostředí zkontrolujte její těsnost. 3 – Po
celou dobu, co budete vystaveni znečišťujícím
látkám, masku noste. 4 – Masku vyhoďte a vy-
měňte, pokud: • maska byla v kontaminovaném
prostředí sundána • ucpání masky vyvolává
problémy s dýcháním • maska je poškozená
• u masek chránícími před zápachy začne být
zápach cítit. Masku nijak neupravujte. V případě
podráždění nebo nevolnosti kontaminované
prostředí opusťte.
UPOZORNĚNÍ: Jednorázové masky („NR") se
nesmí používat déle než jeden pracovní den.
Nepoužité masky uchovejte v původním za-
vřeném obalu, v nekontaminovaném prostředí.
Výrobky jsou v souladu s nařízením Evropského
parlamentu a Rady (EU) 2016/425 pro Osobní
ochranné pomůcky a následnými změnami.
DA
ANVENDELSE: Filtrerende halvmasker med
beskyttelse mod såvel faste som flydende
aerosoler, klassificeret FFP1, FFP2 eller FFP3,
i koncentrationer på op til Beskyttelsesfaktor x
MAC / OEL / TLV (middel eksponeringsværdi):
4 x MAC / OEL / TLV: klasse FFP1 (lav toksici-
tet), 12 [10 UK, FIN, D, I, S] x MAC / OEL / TLV:
klasse FFP2 (middel toksicitet), 50 [20 FIN, S,
UK & 30 D, I] x MAC / OEL / TLV: klasse FFP3
(høj toksicitet). Mærket "D" for bestået Dolomit
tilstopningstest. Mærket "NR" (engangsbrug)
eller "R" (kan genbruges) i henhold til standar-
den EN149:2001 +A1:2009 med ændringer.
BEGRÆNSNINGER: Anvend IKKE disse masker
i områder, hvor: • iltkoncentrationen er mindre
end 17% (iltfattige atmosfærer) • forureninger
eller koncentrationer er ukendte eller umiddel-
bart farlige for liv og helbred • aerosolkoncen-
trationer overskrider grænser, der er fastsat i
gældende sundheds og sikkerhedsbestem-
melser eller beskyttelsesfaktor x MAC / OEL /
TLV • der forekommer gas og/eller dampe. Brug
IKKE denne maske i eksplosive atmosfærer,
undtagen ved referencer leveret med en over-
ensstemmelseserklæring. Anvend IKKE disse
masker uden forudgående uddannelse.
KONTROL FØR BRUG: Brugeren skal sikre sig, at
masken er egnet til den påtænkte anvendelse, før
vedkommende går ind i det forurenede område.
BRUG OG TILPASNING: 1 - Hold masken i
hånd- fladen med hovedbåndene nedad. 2 - An-
bring masken under hagen med næsedelen
opad og udad. 3 - Før det nederste hovedbånd
bagom nakken under ørerne. 4 - Hold masken
mod ansigtet med den ene hånd, og før det øver-
ste hovedbånd over ørerne og rundt om issen.
5 - På masker med justerbare bånd tilpasses
båndenes stramning ved at trække i båndene
(tryk bag på fæstningsdelene for at begrænse
båndenes stramning). 6 - KONTROLLER MOD
EU přezkoušení typu podle modulu B nařízení
o OOP provádí oznámený subjekt číslo 1463:
POLSKI REJESTR STATKÒW S.A. - Aleja Ge-
nerała Jòzefa Hallera 126 - 80-416 GDAŃSK
- POLSKO
EU přezkoušení typu podle modulu B nařízení
o OOP provádí oznámený subjekt číslo 2849:
INSPEC International B.V. - Beechavenue 54-
62, 1119 PW - Schiphol-Rijk – Nizozemsko
EU přezkoušení typu podle modulu B naří-
zení o OOP provádí oznámený subjekt číslo
2849: APAVE SUDEUROPE SAS - CS60193
- 13322 MARSEILLE Cedex 16 - FRANCIE
Výrobní proces založený na zajištění kvality
shody s typem stanoveným v modulu D na-
řízení o OOP je pod dohledem oznámeného
subjektu číslo 0082: APAVE SUDEUROPE
SAS - CS60193 - 13322 MARSEILLE Cedex
16 - FRANCIE
Certifikát EU o přezkoušení typu vydán:
"HONEYWELL
PRODUCTS". Prohlášení o shodě EU je k
dispozici na webové stránce https://doc.
honeywellsafety.com/.
Třiďte odpad dle platných předpisů.
5000 Series: Brugsanvisning
UTÆTHEDER SÅLEDES: • anbring begge
hænder over masken, og foretag en kraftigt ud-
ånding (maske uden udåndingsventil), og træk
vejret dybt (maske med udåndingsventil) • hvis
du mærker luft sive ud langs kanterne, jus- teres
masken igen ved at stramme næsedelen og/
eller stramme hovedbåndene (med en knude)
• gentag proceduren, indtil en tilfredsstillende
ansigtstilpasning er opnået. NB: Kravene til
lækage- tæthed kan sandsynligvis ikke opnås,
hvis masken bæres mod skæg eller skægstubbe.
ANVENDELSE: Når man tager en ny maske
fra æsken: 1 - Kontroller masken før brug.
2 – Tag masken på, og kontroller, at den sidder
tæt, før du går ind i et forurenet område.
3 - Behold masken på hele tiden, mens du er
udsat for forureningen. 4 - Kassér masken, og
skift den ud med en ny, hvis: • du tager masken
af, mens du er i et forurenet område • for kraf-
tig tilstopning forårsager åndedrætsbesvær
eller ubehag • masken bliver beskadiget • kun
for masker, som beskytter mod lugte: at lugten
bliver kendelig. Der må ikke foretages ændrin-
ger på masken. Forlad det forurenede område,
hvis der opstår irritation eller andet ubehag.
ADVARSEL: Masken må ikke anvendes mere
end én arbejdsdag, hvis det er en engangs-
maske ("NR"). Opbevar nye masker i deres
originale emballage, som skal holdes lukket, i
et ikke-forurenet område.
Produkterne er i overensstemmelse med
Europa-Parlamentets og Rådets forordning
(EU) 2016/425 om personlige værnemidler
med senere ændringer.
EU-typeafprøvning iht. modul B i PPE-for-
ordningen udføres af det bemyndigede organ
nummer 1463: POLSKI REJESTR STATKÒW S.A.
- Aleja Generała Jòzefa Hallera 126 - 80-416
GDAŃSK – POLEN
6
RESPIRATORY
SAFETY
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido