B) RÉGLAGE DU JOUR
1. Sortez la couronne jusqu'au premier clic.
2. Tournez la couronne dans le sens des aiguilles d'une montre pour régler le jour.
* Si le jour est réglé entre 21H00 et 01H00 environ, le jour peut ne pas changer le lendemain.
3. Une fois le jour réglé, rentrez la couronne à sa position normale.
C) RÉGLAGE DE L'HEURE
1. Sortez la couronne jusqu'au deuxième clic.
2. Tournez la couronne dans le sens des aiguilles d'une montre pour régler l'heure et les minutes.
3. Une fois l'heure réglée, rentrez la couronne à sa position normale.
D) RÉGLAGE DE L'HEURE DU DEUXIÈME FUSEAU HORAIRE
Appuyez sur le bouton A pour avancer l'aiguille du deuxième fuseau horaire par intervalle de 15 minutes.
Appuyez sur le bouton B pour retarder l'aiguille du deuxième fuseau horaire par intervalle de 15 minutes.
* Accélérez le réglage de l'aiguille du deuxième fuseau horaire en maintenant enfoncé le bouton A ou B.
B) CONFIGURACION DE LA FECHA
1. Tire de la corona hacia la posición del Primer Clic.
2. Gire la corona en sentido horario para configurar la fecha
* Si la fecha es configurada entre las horas 9:00 PM y 1:00 AM, la fecha podría no cambiar al día siguiente.
3. Una vez configurada la fecha, empuje la corona nuevamente hacia la posición Normal.
C) CONFIGURACION DE LA HORA
1. Tire de la corona hacia la posición del Segundo Clic.
2. Gire la corona en sentido horario para configurar las agujas de las horas y minutos.
3. Una vez configurada la hora, empuje la corona nuevamente hacia la posición Normal.
D) CONFIGURACION DE LA HORA DUAL
Presione el botón "A" para configurar la aguja de la hora dual, avanzando en unidades de 15 minutos.
Presione el botón "B" para configurar la aguja de la hora dual, retrasando en unidades de 15 minutos.
* La aguja de hora dual puede ser ajustada rápidamente manteniendo presionado de forma continua los
botones "A" o "B".
A) PANTALLA Y BOTONES
Aguja de 24 Hs.
Botón "A"
Disco de
Fecha
Botón "B"
Aguja de 24 Hs.
(hora dual)
A) 顯示及按鈕
24小時指針
"A"鈕
日曆盤
"B"鈕
24小時指針
(雙時)