Timberland 6P29 Manual De Instrucciones página 3

Size: 170 x 55mm
Color: Blk
Réglage du jour:
Tournez dans le sens des aiguilles et réglez á la date du
jour précédent.
Note: le jour change entre la période conprise de 0H00
Position normale,
et 5H30.
la montre fonctionne
Réglage de l'heure:
Mettez à l'heure exacte. Repoussez la couronne en
position 1.
1
2
3
-Correction rapide de la date
(  sens inverse des aiguilles )
RÉGLAGE DE L'AIGUILLE DES 24 HEURES DANS LE SOUS-CADRAN:
L'aiguille des 24 heures bouge parallélement á celle des heures et des minutes. Quand vous
réglez l'heure, assurez-vous que l'aiguille des 24 heures est bien réglée également.
Size: 170 x 55mm
Color: Blk
周历设置:
以顺时方向旋转时针和分针。
注意:在凌晨0:00至 5:30期间日历会自动跳转。
手表运行时,
表冠正常位置
时间设置:
调整到正确时间后,
把表冠按回位置1。
1
2
3
快速调整日历
( 逆时方向)
24小时子表盘设置:
子表盘指针移动时与时针、分针对应。
设置时间时确保子表盘指针的设定正确。
Ajuste del dia:
Girela en el sentido de las manecillas y dije en el dia
anterior.
Posicin
Nota: El da cambia automticamente entre las 0:00 AM
normal de
y las 5:30 AM
la corona
Ajuste de la hora:
Girela hasta ajustar la hora deseada.
Devuelva la corona a la posicin 1.
1
2
3
-(  Ajuste de la fecha )
AJUSTE DE SUBCARÁTULA DE 24 HORAS:
La manecilla de 24 horas se mueve de acuerdo a las mancillas de hora y minutos. Al ajustar la
hora, asegrese de revisar que la manecilla de 24 horas est en la posicin correcta.
Ajuste do dia: (=day setting)
Gire o ponteiro das horas e dos minutos no sentido
dos ponteiros do relgio.
Nota: O dia muda-se durante o perodo entre as 0:00
AM e as 5:30 AM.
Posio normal,
o relgio funciona
Ajuste da hora: (=time setting)
Ajuste hora correta, e pressione a coroa de volta
posio 1.
1
2
3
-Mudana rpida da data
( no sentido contrrio ao dos ponteiros do relgio)
AJUSTE DO SUB-DIAL DE 24-HORAS
O ponteiro de 24 horas move-se de acordo com os ponteiros das horas e dos minutos.
Quando ajustar a hora, verifique que o ponteiro de 24-horas esteja ajustado corretamente.
loading