Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

VD77
INSTRUCTION MANUAL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Timberland VD77

  • Página 1 VD77 INSTRUCTION MANUAL...
  • Página 3 DISPLAY AND CROWN OPERATION 1. Hour hand 2. Minute hand OPERATION MANUAL 3. Small second hand 4. 24 hour indicator 5. Crown at normal position 6. First click : Time setting...
  • Página 4: Time Setting

    TIME SETTING TIME SETTING 1. Pull out the crown to the first click when the small second hand is at the 12 o’clock position. 2. Turn the crown to set the hour hand and minute hand to the correct time (check that AM/PM is set correctly) 3.
  • Página 5 时间显示及表冠操作 时针 分针 机芯操作手册 小秒针 24 小时显示指针 表冠于原位 位置一 : 设定时间...
  • Página 6 设定时间 设定时间 小秒针于 12 时位置时,拔出表冠至位置一 旋转表冠以调校时针和分针至目标时间(检查 24 小时显示指 针是否正确设定 依照报时信号,把表冠推回原位。...
  • Página 7: Pantalla Y Funcionamiento De La Corona

    PANTALLA Y FUNCIONAMIENTO DE LA CORONA 1. Aguja de las horas 2. Segundera MANUAL DE INSTRUCCIONES 3. Pequeño segundero 4. Indicador de 24 horas 5. Corona en posición normal 6. Primer clic: Ajuste del tiempo...
  • Página 8 ESTABLECIMIENTO DEL TIEMPO ESTABLECIMIENTO DEL TIEMPO 1. Saque la corona al primer clic cuando el segundero pequeño esté en la posición de las 12. 2. Gire la corona para ajustar la manecilla de la hora y la manecilla de los minutos a la hora correcta (compruebe que AM/PM está...
  • Página 9 ANZEIGE UND BEDIENUNG DER KRONE 1. Stundenzeiger 2. Minutenzeiger BEDIENUNGSANLEITUNG 3. Sekundenzeiger 4. 24 Stunden Anzeige 5. Krone in normaler Position 6. Beim ersten Klick : Zeiteinstellung...
  • Página 10: Zeiteinstellung

    ZEITEINSTELLUNG ZEITEINSTELLUNG 1. Wenn der kleine Sekundenzeiger auf der 12-Uhr-Position steht, ziehen Sie die Krone bis zur ersten Einrastposition heraus. 2. Drehen Sie die Krone, um den Stunden- und Minutenzeiger auf die richtige Zeit einzustellen (prüfen Sie, ob AM/PM richtig eingestellt ist) 3.
  • Página 11 AFFICHAGE ET FONCTIONNEMENT DE LA COURONNE 1. Aiguille des heures 2. Aiguille des minutes MANUEL D’UTILISATION 3. Petite seconde 4. Aiguille des 24 heures 5. Couronne en position normale 6. Premier clic : Réglage de l’heure...
  • Página 12: Reglage De L'heure

    REGLAGE DE l’HEURE REGLAGE DE l’HEURE 1. Tirez la couronne jusqu’au premier clic quand l’aiguille seconde est à 12 heures 2. Tournez la couronne pour régler l’aiguille des heures et l’aiguille des minutes sur l’heure actuelle (vérifiez que AM/PM est correctement réglé) 3.
  • Página 13 VISUALIZZAZIONE E FUNZIONAMENTO DELLA CORONA 1. Lancetta delle ore 2. Lancetta dei minuti MANUALE D’USO 3. Lancetta piccola dei secondi 4. Indicatore 24 ore 5. Corona in posizione normale 6. Primo clic : Impostazione dell’ora...
  • Página 14: Impostazione Dell'ora

    IMPOSTAZIONE DELL’ORA IMPOSTAZIONE DELL’ORA 1. Estrarre la corona al primo scatto quando la lancetta piccola dei secondi si trova sulle ore 12 2. Ruotare la corona per impostare la lancetta delle ore e la lancetta dei minuti sull’ora corretta (verificare che AM/PM sia impostata correttamente) 3.
  • Página 15: Manual De Operação

    OPERAÇÃO DE EXIBIÇÃO E COROA 1. Ponteiro das horas 2. Ponteiro dos minutos MANUAL DE OPERAÇÃO 3. Ponteiro dos segundos 4. Indicador de 24 horas 5. Coroa na posição normal 6. Primeiro clique : Ajuste do tempo...
  • Página 16: Ajuste Do Tempo

    AJUSTE DO TEMPO AJUSTE DO TEMPO 1. Quando o ponteiro pequeno dos segundos estiver nas posição das 12h puxe a coroa para fora até o primeiro clique 2. Gire a coroa para acertar o ponteiro das horas e o ponteiro dos minutos para a hora correta (verifique se o formato AM/PM está...
  • Página 17 РАБОТА ДИСПЛЕЯ И ЗАВОДНОЙ ГОЛОВКИ 1. Часовая стрелка 2. Минутная стрелка 3. Маленькая секундная стрелка ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 4. 24-часовой индикатор 5. Заводная головка в исходном положении 6. Первый щелчок: Установка времени...
  • Página 18: Настройка Времени

    НАСТРОЙКА ВРЕМЕНИ НАСТРОЙКА ВРЕМЕНИ 1. Вытяните заводную головку до первого щелчка, когда малая секундная стрелка находится в положении “12 часов”. 2. Вращайте заводную головку, чтобы установить часовую и минутную стрелки на правильное время (проверьте правильность установки до полудня/после полудня). 3. Верните заводную головку в исходное положение в соответствии с сигналом точного времени.
  • Página 19 are trademarks of TBL Licensing LLC. 2020 © TBL Licensing LLC. All rights reserved.

Tabla de contenido