SeaDoo RXT Serie Guia Del Usuario página 15

Ocultar thumbs Ver también para RXT Serie:
Tabla de contenido
sistema iBR para ajustar la intensi-
dad de la fuerza de frenado e ir
soltando al mismo tiempo la palan-
ca del acelerador.
Mantenga la pinza del cable de se-
guridad sujeta en todo momento al
salvavidas o a la muñeca (mediante
muñequera) del piloto y asegúrese
de que el cable queda apartado del
manillar, de manera que el motor
se detenga si el piloto cae al agua.
Tras el pilotaje, retire el cable de
seguridad del interruptor de parada
del motor para evitar un uso no
autorizado por parte de niños y
otras personas. Si el piloto cae de
la embarcación y el cable de segu-
ridad no está colocado tal como se
recomienda, la embarcación no se
detendrá.
Conduzca dentro de sus límites y
nivel de habilidad.
Evite las maniobras agresivas para
reducir el riesgo de pérdida de
control, eyección y colisión. Infór-
mese del rendimiento de su embar-
cación y respételo.
No navegue en aguas muy turbulen-
tas ni realice maniobras extremas,
como saltar estelas ni olas.
La función de freno del sistema iBR
no puede evitar que la moto de
agua se desvíe de su rumbo debido
a la corriente o el viento. No ejerce
ningún efecto de frenado marcha
atrás. Tenga también en cuenta
que el motor debe estar en marcha
para que se pueda utilizar el freno.
El impulso del chorro de la embar-
cación personal puede causar da-
ños. La bomba de impulsión puede
aspirar residuos y expulsarlos hacia
atrás, lo que supone riesgos para
cualquier persona que se encuentre
en las cercanías y podría dañar la
bomba de impulsión aparte de
provocar otros daños materiales.
Observe las instrucciones de todas
las etiquetas de seguridad. Se han
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
MENSAJES DE SEGURIDAD ESPECIALES
colocado allí para garantizar una
navegación segura y placentera.
No almacene objetos en áreas no
diseñadas específicamente para
ese fin.
El pilotaje con pasajeros o remolcan-
do tubos, esquís o tablas de wake-
board presenta particularidades y
requiere mayor destreza.
Algunos modelos de PWC incluyen
ojales de remolque o un asta de
esquí (solamente Wake) destinados
al amarre de una cuerda de remol-
que para actividades esquí náutico,
arrastre de tubos o wakeboarding.
No utilice estos puntos de fijación
ni ninguna otra parte de la embarca-
ción para actividades de parasailing
ni para remolcar otras embarcacio-
nes. Podrían producirse lesiones
graves o daños importantes.
Un motor de combustión necesita
aire para funcionar. Por consiguien-
te, esta embarcación no puede ser
completamente estanca. Manio-
bras tales como girar constante-
mente en círculos muy cerrados,
sumergir la proa en las olas o un
vuelco de la embarcación que sitúe
las aberturas de entrada de aire
bajo el agua pueden provocar pro-
blemas en el motor por entrada de
agua. Consulte CÓMO GIRAR LA
EMBARCACIÓN en el apartado de
INSTRUCCIONES DE USO y el
apartado GARANTÍA de esta Guía
del usuario.
Las emisiones de escape incluyen
monóxido de carbono (CO), que
puede causar graves problemas de
salud e incluso la muerte si se inha-
la en cantidades suficientes. No
utilice la embarcación en áreas limi-
tadas y evite la acumulación de CO
alrededor de la embarcación o en
zonas cerradas o protegidas; por
ejemplo,
mientras
atracado o en descensos. Mantén-
gase siempre alerta a posibles
permanece
13
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Gtx serieWake serie

Tabla de contenido