Intervalos De Mantenimiento; Cuidado Y Mantenimiento Del Escarificador; Limpieza; Cómo Guardar El Aparato - john deer 45-220 Manual Del Operador

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 47
¡Compruebe la sujeción de los tornillos y las tuercas del aparato cada 10 horas de
servicio y, si fuera necesario, vuelva a apretarlos!
¡Controlar la sujeción segura del capuchón de la bujía! Sólo será peligroso tocar la
bujía si el capuchón de la bujía no está correctamente instalado. ¡Nunca deberá extraer
el capuchón de la bujía mientras el motor permanezca en marcha! Peligro: choque
eléctrico.
Si el árbol de cuchillas está bloqueado, p. ej. debido al choque con un obstáculo o un
cuerpo extraño, deberá llevar el escarificador a un taller especializado y autorizado
para que puedan controlar si algunas piezas del aparato están dañadas o deformadas.
Los posibles arreglos necesarios deberán ser realizados siempre por un taller
especializado y autorizado.
Si la máquina empieza a vibrar de forma extraña o a emitir sonidos inusuales, será
necesaria una comprobación inmediata por parte de un taller profesional autorizado.
Pos: 17.10 /Innenteil/Mähbetrieb/1.1 Zeitliche Einschränkungen @ 0\mod_1115358910000_3241.docx @ 3497 @ 22 @ 1
Restricción de horarios
Pos: 17.11 /Innenteil/Vertikutierbetrieb/Zeitliche Einschränkungen Text Vertikutierer @ 1\mod_1141655932560_3241.docx @ 9385 @ 222 @ 1
En cada región, la legislación puede establecer diferentes horarios para la utilización
de escarificadores. Por favor, solicite información a las autoridades competentes antes
del primer uso del escarificador.
Pos: 17.12 /Innenteil/Mähbetrieb/1.1 Tipps zur Rasenpflege (Abbildung M ) @ 0\mod_1115359282343_3241.docx @ 3496 @ 2 @ 1
Indicaciones para el cuidado del césped (Ilustración M )
Pos: 17.13 /Innenteil/Vertikutierbetrieb/Tipps zur Rasenpflege Text Vertikutierer @ 1\mod_1141655902761_3241.docx @ 9376 @ 21 @ 1
Para escarificar, conducir el aparato en franjas rectilíneas a la velocidad del paso
humano moderada. Debido al sentido de giro de avance del árbol de las cuchillas, se
necesita poca fuerza para empujar el aparato. Según la constitución del suelo, en parte
es necesario retener el escarificador en el sentido opuesto al de marcha. Evitar el
tomar curvas demasiado cerradas.
Si el césped tiene demasiado musgo o mala hierba, se recomienda escarificar una vez
más en ángulo recto al primer sentido de trabajo. Para escarificar sin saco colector,
antes de la segunda pasada se tiene que quitar el material sacado en la primera. Si se
deja este material sobre el césped, se empeoraría el resultado de la escarificación, se
sometería el aparato a un esfuerzo adicional y se dificultaría el trabajo (más fuerza
para empujar).
La manera más sencilla de retirar/recoger el material escarificado es aspirarlo con un
cortacésped TurboStar o rastrillándolo a mano.
Pos: 18.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_3241.docx @ 3791 @ 11 @ 1
Pos: 18.2 /Innenteil/Wartungsintervalle/1 WARTUNGSINTERVALLE @ 4\mod_1159190053844_3241.docx @ 20990 @ 1 @ 1

15 INTERVALOS DE MANTENIMIENTO

Pos: 18.3 /Innenteil/Wartungsintervalle/Wartungsintervalle Wichtig @ 19\mod_1346242607856_3241.docx @ 148776 @ 2222 @ 1
IMPORTANTE
¡Evite posibles daños! Bajo condiciones extremas o extraordinarias podía ser
necesario realizar los trabajos de mantenimiento tras periodos de tiempo más
cortos. En caso de detectar daños, rogamos se dirija a un taller especializado y
autorizado.
Pos: 18.4 /Innenteil/Wartungsintervalle/Wartungsintervalle Text @ 19\mod_1346242427863_3241.docx @ 147979 @ @ 1
Los trabajos rutinarios de mantenimiento de la máquina deberán realizarse según la
siguiente tabla.
Además de los trabajos de mantenimiento incluidos en el manual de instrucciones,
deberá realizar las siguientes tareas de mantenimiento según los periodos indicados.
Pos: 18.5 /Innenteil/Wartungsintervalle/Vor der ersten Inbetriebnahme Benzin-Vertikutierer @ 22\mod_1353576216778_3241.docx @ 166637 @ 222222 @ 1
Antes de la primera puesta en servicio
Comprobar el nivel de aceite Y1.
Comprobar el asiento seguro de todas las uniones atornilladas.
Comprobar el árbol de cuchillas y, en caso necesario, encargar a un taller
especializado autorizado que lo apriete.
Comprobar que el arco de mando de seguridad funciona correctamente.
Comprobar que los dispositivos de protección estén colocados de forma correcta y
no muestren daños.
Pos: 18.6 /Innenteil/Wartungsintervalle/Vor jedem Betrieb Benzin-Vertikutierer 45-220 @ 22\mod_1354524812283_3241.docx @ 167043 @ @ 1
Antes de cada servicio
Comprobar la superficie del césped y retire los cuerpos extraños.
Comprobar la zona del cable de limitación (en caso de que se emplee también un
cortacésped autónomo para cuidar el césped).
Comprobar el nivel de aceite Y1 .
Comprobar el estado y el asiento seguro de las cuchillas; en caso necesario, el
taller especializado autorizado deberá recambiarlas o apretarlas.
Comprobar que el arco de mando de seguridad funciona correctamente.
Comprobar que los dispositivos de protección estén colocados de forma correcta y
no muestren daños.
Pos: 18.7 /Innenteil/Wartungsintervalle/Alle 10 Betriebsstunden Benzin-Vertikutierer @ 22\mod_1353576980065_3241.docx @ 166671 @ 222 @ 1
Cada 10 horas de servicio
Comprobar el asiento seguro de todas las uniones atornilladas.
Comprobar el desgaste y el asiento seguro del árbol de cuchillas.
Pos: 18.8 /Innenteil/Wartungsintervalle/Nach jedem Betrieb Vertikutierer @ 22\mod_1353577155703_3241.docx @ 166688 @ @ 1
Tras cada servicio
Limpiar el escarificador.
Comprobar los daños y el desgaste de las cuchillas.
Pos: 18.9 /Innenteil/Wartungsintervalle/Einfahrzeit – Nach den ersten 5 Betriebsstunden B&S @ 19\mod_1346244491464_3241.docx @ 149256 @ 2221111 @ 1
Tiempo de rodamiento - Después de las primeras 5 horas de servicio
Cambiar el aceite del motor Y1 .
Pos: 18.10 /Innenteil/Wartungsintervalle/Alle 25 Betriebsstunden Vorfilter reinigen @ 22\mod_1354525227439_3241.docx @ 167060 @ @ 1
Cada 25 horas de servicio
Limpiar el filtro previo W .
Pos: 18.11 /Innenteil/Wartungsintervalle/Alle 50 Betriebsstunden 45-220 @ 22\mod_1354525427252_3241.docx @ 167077 @ 22222 @ 1
Cada 50 horas de servicio
Cambiar el aceite del motor Y1 .
Limpiar la bujía y ajustar la distancia de los electrodos Y1 .
Pos: 18.12 /Innenteil/Wartungsintervalle/Alle 100 Betriebsstunden KAWASAKI, 45-220 Luftfilter reinigen @ 19\mod_1346247038710_3241.docx @ 150527 @ @ 1
Cada 100 horas de servicio
Limpiar el elemento filtrante de papel W .
Pos: 18.13 /Innenteil/Wartungsintervalle/Bei der Jahresinspektion Benzin-Vertikutierer @ 22\mod_1353578153197_3241.docx @ 166824 @ 1121 @ 1
En la inspección anual
Recambiar el accesorio de papel del filtro de aire W .
Recambiar el filtro previo W .
Recambiar la bujía W .
Limpiar el área bajo la cubierta de las correas.
Comprobar el arco de mando y el cable Bowden para detener el motor y poner a
punto en caso necesario.
Pos: 19.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_3241.docx @ 3791 @ 2222221112 @ 1
Pos: 19.2 /Innenteil/Pflege und Wartung des Vertikutierers/1 PFLEGE UND WARTUNG DES VERTIKUTIERERS @ 1\mod_1141732611804_3241.docx @ 9594 @ 1 @ 1

16 CUIDADO Y MANTENIMIENTO DEL ESCARIFICADOR

Pos: 19.3 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/Pflege und Wartung des Mähers Hinweis @ 26\mod_1377171519784_3241.docx @ 189751 @ 22 @ 1
¡El cuidado regular es la mejor garantía de una larga vida útil y de un funcionamiento
libre de averías! ¡El mantenimiento insuficiente de su aparato provoca graves
deficiencias relacionadas con la seguridad!
Pos: 19.4 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/Originalersatzteile Hinweis @ 6\mod_1199788471285_3241.docx @ 43487 @ 2 @ 1
¡Utilice piezas de repuesto originales, ya que sólo éstas garantizan seguridad y
calidad!
Pos: 19.5 /Innenteil/Sicherheitshinweise/Sicherheitshinweis: Lesen, V-Messer, Stein, Motorstop, Heiss, Zündkerze, Handschuh @ 5\mod_1169036501721_3241.docx @ 31148 @ 11111112111 @ 1
Pos: 19.6 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/1.1 Reinigung @ 4\mod_1161265862177_3241.docx @ 22596 @ 222 @ 1

Limpieza

Pos: 19.7 /Innenteil/Pflege und Wartung des Vertikutierers/Reinigung Text Benzinvertikutierer 45-220 @ 7\mod_1202915184512_3241.docx @ 51153 @ 2222222 @ 1
IMPORTANTE
Para efectuar los trabajos de limpieza y de mantenimiento en el escarificador
levantar el aparato en su parte delantera. ¡Asegure el escarificador estando en
estado levantado!
Quitar la suciedad y restos de hierba directamente despues del trabajo. Utilice cepillos
o trapos para la limpieza.
IMPORTANTE
No limpiar nunca partes del motor (como sistema de encendido, carburador,
etc.), juntas, cojinetes con limpiadores de alta presión o chorro de agua normal.
Las consecuencias podrían ser daños o costosas reparaciones.
Pos: 19.8 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/1.1 Aufbewahrung @ 0\mod_1115363938281_3241.docx @ 3532 @ 222 @ 1
Cómo guardar el aparato
Pos: 19.9 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/Aufbewahrung Text @ 0\mod_1115364661953_3241.docx @ 3546 @ 11111 @ 1
Guarde siempre la máquina limpia en un recinto cerrado, seco e inaccesible para los
niños. Deje que el motor se enfríe antes de aparcar la máquina en recintos cerrados.
Pos: 19.10 /Innenteil/Pflege und Wartung des Vertikutierers/1.1 Transport und Sicherung des Gerätes (Abbildung N + A1 + N4 ) @ 10\mod_1250577527782_3241.docx @ 86596 @ 222 @ 1
Transporte y protección del aparato (Ilustración N + A1 + N4 )
Pos: 19.11 /Innenteil/Pflege und Wartung des Vertikutierers/Transport und Sicherung Text 45-220 @ 14\mod_1280997464654_3241.docx @ 110915 @ 11111 @ 1
Si el aparato debe ser transportado, agárrelo en la parte delantera de la carcasa y
en la parte trasera, del travesaño de la parte superior del larguero de guía (véase
ilustración N ).
Para guardar ahorrando espacio o para el transporte, la parte superior del larguero
se puede plegar también sobre el motor. Para ello aflojar las tuercas moleteadas y
plegar la parte superior del larguero sobre el motor (véase ilustración
A1 ). ¡Tener cuidado de no doblar o aplastar el cable para el accionamiento del
motor! Para el transporte agarrar en la parte delantera de la carcasa y en la parte
trasera, del travesaño de la parte inferior del larguero de guía.
CUIDADO
Al plegar el larguero para el transporte o almacenamiento y soltar las
tuercas moleteadas se podría generar un movimiento brusco e imprevisible
del mismo. Asimismo podrían producirse zonas de aplastamiento entre la
parte inferior y superior del larguero. ¡Peligro de lesiones!
Antes de levantar o transportar la máquina, tenga en cuenta el peso de la misma
(véase datos técnicos). Levantar grandes pesos puede ocasionar problemas de
salud.
Si no se dispone de otros medios de ayuda, aconsejamos levantar o transportar el
aparato siempre con dos personas, por lo menos.
Si el aparato es transportado sobre una superficie de carga, se debe utilizar una rampa
de carga para la carga y la descarga.
8
¡Advertencia sobre la seguridad!
Vea la explicación de los símbolos en
el cuadro página 3
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

D45cSa268Sa398

Tabla de contenido