FAMILIARIZARSE CON LA EMBARCACIÓN
embarcando, o durante la extracción
de hierbas o residuos de la rejilla de
entrada.
F F r r e e n n a a d d o o ( ( s s i i e e s s t t á á e e q q u u i i p p a a d d o o
c c o o n n i i B B R R ) )
La mayoría de las embarcaciones no
tiene ningún medio de frenado.
En algunos modelos, los avances de
la tecnología nos permiten ahora ofre-
cer un sistema de frenado llamado
freno y marcha atrás inteligente).
Practique las maniobras de frenado
en una zona segura y sin tráfico para
familiarizarse con el manejo de la em-
barcación al frenar y con las distan-
cias
de
frenado
condiciones.
La distancia necesaria para detenerse
variará dependiendo de la velocidad
inicial, la carga, el viento, el número
de ocupantes y el estado del agua. La
cantidad de potencia de frenado que
ordene el operador utilizando la pa-
lanca del iBR afectará también a la
distancia de parada.
Al frenar, los ocupantes deben prepa-
rarse para no perder el equilibrio con-
trarrestando
desaceleración, que les empujará ha-
cia delante.
Cuando pilote una embarcación equi-
pada con el dispositivo iBR, tenga en
cuenta que, probablemente, las em-
barcaciones que se encuentren en las
inmediaciones no podrán frenar tan
rápidamente. Cuando se accione por
primera vez el freno a cierta veloci-
dad, por detrás de la embarcación sal-
drá proyectado un chorro de agua que
podría impedir momentáneamente la
visión de su moto acuática al piloto de
otra embarcación que le siga. Es im-
portante informar al usuario de una
embarcación que pretenda seguirle
de que con esta embarcación perso-
nal puede frenar y realizar maniobras
específicas, así como explicarle que
18
en
distintas
la
fuerza
puede salir despedido un chorro de
agua hacia atrás y hacia arriba, y que
debe mantenerse una distancia de se-
guridad
embarcaciones.
La función de freno del sistema iBR
no puede evitar que la moto de agua
se desvíe de su rumbo debido a la co-
rriente o el viento. No ejerce ningún
efecto de frenado marcha atrás. Ten-
ga también en cuenta que el motor
debe estar en marcha para que se
pueda utilizar el freno.
L L e e a a r r n n i i n n g g K K e e y y ( ( l l l l a a v v e e d d e e
a a p p r r e e n n d d i i z z a a j j e e ) ) ( ( s s i i s s e e i i n n c c l l u u y y e e ) )
La llave de aprendizaje LK™ de Sea--
Doo limita la velocidad de la embarca-
ción. Podría ser una opción para
usuarios principiantes y operadores
menos experimentados para aprender
cómo operar la embarcación.
Por favor, consulte con su distribuidor
autorizado de Sea-Doo de BRP para
ver si este accesorio está disponible
para su modelo.
C C a a r r g g a a y y a a l l m m a a c c e e n n a a m m i i e e n n t t o o
No almacene objetos en áreas no di-
de
señadas específicamente para ese
fin.
No transporte carga en la plataforma
trasera a menos que esté fijada co-
rrectamente con un accesorio certifi-
cado LinQ™ de BRP. Los accesorios
compatibles que no estén certificados
por BRP no pueden considerarse co-
mo adecuados para este propósito.
Cuando transporte cargas en la plata-
forma trasera de la embarcación o en
accesorios de carga, reduzca su velo-
cidad y adapte el comportamiento de
su conducción para reducir el riesgo
de expulsión de la embarcación o el
contacto con la carga, posiblemente
provocando lesiones.
mayor
entre
las