Enhebrado; B:hilo De Aguja; C:hilo De Ojo-Guía - Pegasus W1600 Serie Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Enhebrado

穿线的方法
PRECAUCION 注意
Siempre desconecte la corriente, desenchufe la máquina
cuando usted enhebre la máquina.
在进行穿线时,务必将缝纫机的电源关掉,将插头从电
源插销上拔下来之后再进行操作。
1.
Abra la guarda de ojal
请打开护眼罩 1 和护盖 2 、 3 、 4 。
1
4
3.
En el caso de que la máquina se enhebre previamente.
如果已穿好线时
A:
Anude el hilo prefijado y el hilo que se
está usando juntos para enhebrar la
máquina.
B:Hilo de aguja
Recorte los nudos nítidamente
antes de pasar a través del ojal
del hilo para volver a enhebrar.
C:Hilo de ojo-guía
Hilo de cubierta superior
Recorte los nudos nítidamente
después de pasar a través del
ojal del ojo-guía.
A部∶请将已穿好的线与缝纫用线
连接起来。
B部∶针线
将连接的针线穿到针眼前后,
剪掉接头,再重新穿针线。
C部∶弯针线、上装饰线
可一直将连接的线头穿好后,
再用剪刀剪掉线头整好。
112
1
2
3
4
y cubiertas
,
,
.
2
3
B
C
2.
Presionando la palanca
usted. Después de enhebrar, presione la abrazadera
lugar.
请按扳手 5 。这时下线挑线器 6 会挑出来。穿好线后,
在返回原来的位置时,请按下下线挑线器 6 。
Fig.9
图 9
Asegúrese de enhebrar la máquina correctamente refiriendo al
diagrama de enhebrado. (Vea la página 113)
缝纫机如果没有穿线的话,请参见穿线图穿好线(113 页)
5
, la abrazadera
5
6
6
A
6
se dispara hacia
6
en su
Fig.10
图 10
Fig.11
图 11
Fig.12
图 12
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido