I
AVVERTENZE!!!
L'attrezzatura ha una vita media prevista di circa
20 anni, se i controlli e la manutenzione perio-
dica descritti nel manuale di manutenzione ven-
gono condotti regolarmente.
AVVERTENZE!!!
I singoli componenti che compongono l'attrez-
zatura sono facilmente suddivisi, in modo da
facilitare lo smaltimento differenziato dei vari
materiali al momento dello smantellamento.
Tale smaltimento deve essere effettuato ai sensi
della normativa vigente nel paese interessato.
AVVERTENZE!!!
L'imballaggio dell'attrezzatura, cartone, sacchet-
ti di plastica, schiuma espansa, devono essere
smaltiti ai sensi delle normative vigenti nel pa-
ese di utilizzo.
AVVERTENZE!!!
Temperatura massima e minima per l'utilizzo
dell'attrezzatura: -10 + 50 °C / 14 + 122 °F.
AVVERTENZE!!!
Rimuovere gli attacchi ad aria compressa
prima di effettuare operazioni di
manutenzione e pulizia sulla pompa.
NL
stoffen.
WAARSCHUWINGEN!!!
Het apparaat heeft een gemiddelde levensduur
van 20 jaar, als de controles en de periodieke on-
derhoudswerkzaamheden die in de onderhouds-
handleiding vermeld zijn regelmatig uitgevoerd
worden.
WAARSCHUWINGEN!!!
De afzonderlijke onderdelen waar het apparaat
uit bestaat kunnen makkelijk gescheiden wor-
den, om de gescheiden afvalverwijdering van de
verschillende materialen op het moment dat het
apparaat afgedankt wordt te vergemakkelijken.
Het weggooien moet in overeenstemming met
de geldende voorschriften in het betreffende
land gebeuren.
WAARSCHUWINGEN!!!
Al het verpakkingsmateriaal van het apparaat,
karton, plastic zakjes, polystyreen (piepschuim)
moet volgens de landelijke voorschriften die in
het land waar het apparaat gebruikt wordt gel-
den weggegooid worden.
WAARSCHUWINGEN!!!
Maximum en minimum temperatuur voor het ge-
bruik van het apparaat: -10 + 50 °C / 14 + 122 °F.
WAARSCHUWINGEN!!!
Verwijder de persluchtaansluitingen alvo-
rens onderhouds- en reinigingswerkzaamhe-
den aan de pomp uit te voeren.
GB
ATTENTION!!!
The equipment has an average life expectancy
of about 20 years, if the checks and periodi-
cal maintenance described in the maintenance
handbook are carried out.
ATTENTION!!!
The single parts making up the equipment are
easily separated in order to facilitate differenti-
ated disposal of the various materials at the time
of its decommissioning. This disposal must be
carried out in accordance with current regula-
tions in the country of use.
ATTENTION!!!
All the packing of the equipment, cardboard,
plastic bags, expanded foam must be disposed
of in accordance with current regulations in the
country of use.
ATTENTION!!!
Max. and min. temperature for use of the equip-
ment: -10 + 50 °C / 14 + 122 °F.
ATTENTION!!!
Remove the compressed-air feed connection
before routine pump maintenance
operations and cleaning.
DK
FORSKRIFTER
Udstyret har en driftslevetid på ca. 20 år, hvis
kontrollerne og vedligeholdelsen, der er beskre-
vet i vedligeholdelsesmanualen, bliver udført
regelmæssigt.
FORSKRIFTER
De enkelte dele på udstyret kan nemt afmonte-
res i forbindelse med skrotning af pumpen, så
det forenkler kildesorteringen. Bortskaffelsen
skal ske i overensstemmelse med den gældende
nationale lovgivning.
FORSKRIFTER
Udstyrets emballage, kartonkasser, plastposer
og flamingo skal bortskaffes i overensstemmelse
med den gældende nationale lovgivning.
FORSKRIFTER
Maks. og min. temperatur ved brug af udstyret:
-10 og +50° C.
FORSKRIFTER
Fjern trykluftskoblingerne inden vedligehol-
delse og rengøring af pumpen.
- 20 -
F
liquide antigel; elle ne peut donc être utilisée
pour tout autre type de fluide différent de
ceux mentionnés.
ATTENTION !!!
On prévoit une durée moyenne de 20 ans pour
l'équipement, si les contrôles et l'entretien pério-
dique sont effectués selon les instructions du ma-
nuel d'entretien.
ATTENTION !!!
Chaque partie qui constitue l'équipement est faci-
lement séparable des autres de façon à faciliter
l'élimination séparée des différents matériaux au
moment de la démolition. Cette élimination doit
être effectuée selon les normes en vigueur dans le
pays d'appartenance.
ATTENTION !!!
Tout l'emballage de l'équipement, carton, sachets
plastique, mousse expansée, doit être éliminé
selon les normes en vigueur dans le pays d'appar-
tenance.
ATTENTION !!!
Température maximum et minimum pour l'utilisa-
tion de l'équipement : -10 + 50 °C / 14 + 122 °F
ATTENTION !!!
Avant les opérations d'entretien ordinaire
et de nettoyage de la pompe, débrancher
l'alimentation d'air comprimé.
N
ADVARSEL!
Utstyret har en gjennomsnittlig levetid på 20 år
når kontrollene og det jevnlige vedlikeholdet
beskrevet i vedlikeholdsveiledningen utføres
som foreskrevet.
ADVARSEL!
Utstyrets enkelte deler kan lett deles inn for kil-
desortering. Følg landets gjeldende miljøbes-
temmelser for kasseringen.
ADVARSEL!
Utstyrets emballasje, papp, plastposer og fyll-
masse må kastes i samsvar med landets gjelden-
de miljøbestemmelser.
ADVARSEL!
Maks og min. temperatur for bruk av utstyret: -10
til 50 °C.
ADVARSEL!
Fjern trykkluftkoblingene før vedlikehold og
rengjøring av pumpen.