F
6. Introduire le tuyau rigide "D"
dans le fût et le fixer.
ACCESSOIRES DIVERS POUR LES
POMPES
Une fois assemblées, les pompes
peuvent être dotées des accessoires
que l'on désire:
- tuyau de débit pour huile (nor-
malement de 1/2" ou 3/4"). Utili-
ser toujours et quoi qu'il en soit
des tuyaux de très bonne qualité
(normes DIN - SAE).
- pistolet de débit pour huile.
Brancher le tuyau de débit et le
pistolet à la pompe au moyen de
raccords appropriés.
⚠
ATTENTION:
Avant les opérations d'entretien
ordinaire et de nettoyage de la
pompe, débrancher l'alimenta-
tion d'air comprimé.
N
PUMPENS TILBEHØR
Når pumpen er montert, kan den
utstyres med forskjellig tilbehør:
- Slange for overføring av olje
(vanligvis 1/2" eller 3/4"). Bruk
kun kvalitetsslanger (i henhold til
standard DIN-SAE).
- Pistol for overføring av olje. Slan-
gen og pistolen for overføringen
kobles til pumpen med egnede
slangekoblinger.
⚠
ADVARSEL
Fjern trykkluftkoblingene før
vedlikehold og rengjøring av
pumpen.
D
stecken und gut befestigen.
PUMPENZUBEHÖR
Nach der Montage kann die Pumpe
mit folgendem Zubehör ausgestat-
tet werden:
- Leitung für das Umfüllen von Öl
(normalerweise 1/2 Zoll oder 3/4
Zoll). Nur hochwertige Leitungen
nach Standard DIN-SAE verwen-
den.
- Ölpistole. Für das Anschließen
der Leitung und der Ölpistole ge-
eignete Fittings verwenden.
⚠
ACHTUNG!
Vor Durchführung von War-
tungs- und Reinigungsarbeiten
an der Pumpe die Druckluftan-
schlüsse abnehmen.
S
slangen "D" i fatet och fäst den
ordentligt på stället.
PUMPTILLBEHÖR
När pumpen väl hopmonterats kan
den förses med en mängd tillbehör:
- slang för oljeöverföring (vanligt-
vis 1/2" eller 3/4"). Använd en-
dast slangar av hög kvalitet som
överensstämmer med DIN-SAE
normer).
- Pistol för överföring av olja. An-
slut slangen och pistolen för
överföringen till pumpen med
lämpliga rörförbindningar.
⚠
VARNING
Ta bort tryckluftsanslutningarna
innan underhålls- och rengö-
ringsoperationer utförs på pum-
pen.
E
rador rígido "D" y fijarlo.
ACCESORIOS VARIOS PARA
BOMBAS
Una vez ensambladas, las bombas
se proveen de los accesorios desea-
dos, a saber:
- tubo erogación aceite (normal-
mente de 1/2" o 3/4"). Utilizar
siempre tubos de óptima calidad
(normas DIN - SAE).
- pistola erogación aceite. Unir
tubo erogación y pistola a la
bomba mediante uniones apro-
piadas
⚠
ATENCIÓN:
Antes de las operaciones de ma-
nutención ordinaria y de limpie-
za de la bomba, quitar la cone-
xión con la alimentación de aire
comprimido.
FI
6. Aseta jäykkä imuputki "D" tynny-
riin ja kiinnitä se hyvin.
PUMPUN LISÄVARUSTEET
Kokoonpanon jälkeen pumppuun
voidaan lisätä seuraavat varusteet:
- letku öljyn siirtoa varten (tavalli-
sesti 1/2" tai 3/4"). Käytä ainoas-
taan korkealaatuisia letkuja (vas-
taavat DIN-SAE normeja).
- Ruisku öljyn siirtoa varten. Kyt-
ke siirtoa varten olevat letku ja
ruisku pumppuun tarkoitukseen
soveltuvia liittimiä käyttämällä.
⚠
HUOMIO
Poista paineilman syötön liitok-
set ennen pumpun huoltotoi-
menpiteiden ja puhdistuksen
aloittamista.
- 15 -
P
ACESSÓRIOS VÁRIOS PARA
BOMBAS
Uma vez montadas, as bombas são
providas dos acessórios desejados:
- tubo de distribuição óleo (nor-
malmente de 1/4" ou 3/4"). Utili-
zar sempre tubos de ótima quali-
dade (normas DIN - SAE).
- pistola de distribuição óleo. Ligar
o tubo de distribuição e a pisto-
la a bomba com ajustamentos
apropriados.
⚠
ATENÇÃO!!!
Antes das operações de manu-
tenção ordinária e limpeza da
bomba, retirar a conexão com a
alimentação de ar comprimido.
GR
αναρρόφησης "D" στο άκρο του
εύκαμπτου σωλήνα, χρησιμοποι-
ώντας τον παρεχόμενο ελαστικό
σφικτήρα.
5. Εισαγάγετε τον δακτύλιο στερέω-
σης "C" στην οπή του βαρελιού.
6. Εισαγάγετε τον άκαμπτο σωλήνα
αναρρόφησης "D" στο βαρέλι και
στερεώστε τον καλά.
ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΤΗΣ ΑΝΤΛΙΑΣ
Αφού τελειώσατε με την συναρμολό-
γηση της αντλίας, μπορείτε να τοποθε-
τήστε τα διάφορα εξαρτήματά της.
- Σωλήνας για μεταφορά ελαίου (συ-
νήθως 1/2 ή 3/4"). Να χρησιμοποι-
ούνται μοναχά σωλήνες υψηλής
ποιότητας (συμβατοί με τους κανονι-
σμούς DIN-SAE).
- Πιστόλι για μετάγγιση ελαίου. Συνδέ-
στε στην αντλία τον σωλήνα μετάγγι-
σης και το πιστόλι μετάγγισης , χρη-
σιμοποιώντας τα κατάλληλα ρακόρ
για σωληνώσεις.
⚠
ΠΡΟΣΟΧΗ
Αφαιρέστε τις συνδέσεις πεπιε-
σμένου αέρα προτού πραγματο-
ποιήσετε οποιαδήποτε εργασία
συντήρησης και καθαρισμού της
αντλίας.