B.Braun Introcan Safety 2 Manual Del Usuario página 75

Catéter intravascular cerrado
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 40
• W mało prawdopodobnym przypadku, gdy mecha-
nizm bezpieczeństwa nie zostanie uruchomiony/
aktywowany, należy przez cały czas trzymać
końcówkę igły z dala od ciała i palców i natych-
miast wyrzucić cewnik dożylny do odpowiedniego,
odpornego na ostre przedmioty pojemnika. Należy
zachować ostrożność, aby uniknąć przypadkowego
ukłucia.
• N ależy natychmiast zgłaszać wszelkie przypadki
zranienia igłą i postępować zgodnie z ustalonymi
protokołami.
• N ależy zachować szczególną ostrożność, aby nie
uszkodzić, nie przekłuć, nie przeciąć ani nie wy-
rwać cewnika. Dlatego też nie należy zginać cew-
nika i/lub igły podczas jej wbijania, przesuwania
lub usuwania. Nie należy używać nożyczek lub
ostrych narzędzi w miejscu wprowadzenia cewnika
lub w jego pobliżu.
• W przypadku nieudanej próby wprowadzenia
cewnika dożylnego należy najpierw usunąć igłę w
celu aktywacji mechanizmu zabezpieczającego, a
następnie wyjąć cewnik i wyrzucić oba elementy.
Nigdy nie należy ponownie wkładać igły do cew-
nika po częściowym lub całkowitym wyjęciu igły,
ponieważ może ona przebić i/lub wyrwać cewnik.
• Z łącza Luer Slip nie powinny być pozostawione bez
nadzoru ze względu na możliwość rozłączenia.
• J eśli obecna jest krew, należy przepłukać urządze-
nie zgodnie z protokołem instytucjonalnym.
• N ależy zawsze wyraźnie oznaczać kaniule tętnicze,
aby uniknąć przypadkowego wstrzyknięcia.
• P rzed nakłuciem tętnicy należy zweryfikować ade-
kwatne krążenie oboczne.
• B ezpośrednio przed infuzją przy użyciu strzykawki
automatycznej należy sprawdzić drożność cewnika.
• N ależy podjąć środki mające na celu uniknięcie
zagięcia lub zablokowania systemu cewnika pod-
czas korzystania ze strzykawki automatycznej, aby
uniknąć awarii produktu.
• P rzed infuzją z wykorzystaniem strzykawki auto-
matycznej należy się upewnić, że istnieje bezpiecz-
8194_Introcan_Safety_2_IFU_EU_AP_SA_0519.indd 75
ne połączenie pomiędzy cewnikiem a strzykawką
automatyczną. Należy używać wyłącznie syste-
mów ze złączem Luer Lock.
• O gólne zagrożenia związane z cewnikami dożyl-
nymi: przesączanie, wynaczynianie krwi, przeciek,
zator powietrzny, zapalenie żył, zakrzepowe za-
palenie żył, zakrzepica, zakażenie krwi związane z
cewnikiem, miejscowa infekcja, zapalenie, niedroż-
ność cewnika.
• Z agrożenia związane z cewnikowaniem tętnic
obejmują skurcz naczyniowy oraz powikłania za-
krzepowe lub zatorowe, które mogą prowadzić do
niedrożności tętnicy i niedokrwienia.
• D o powikłań cewnikowania tętnicy, a nawet po-
wtarzających się prób cewnikowania niezwiąza-
nych z niedokrwieniem, należą krwawienie, tętniak
rzekomy, przetoki tętniczo-żylne, porażenie nerwu,
zakażenie oraz uraz ścięgien i przyległych struktur
podczas wprowadzania cewnika.
• Z agrożenia związane z lekami podawanymi pod-
skórnie:
- ogólnoustrojowe działania niepożądane — ostra
niewydolność serca i hiponatremia,
- miejscowe działania niepożądane — obrzęk, za-
palenie, krwawienie, zapalenie tkanki podskór-
nej, rumień i ból.
Czas użytkowania
• W ymiany należy dokonywać zgodnie z wytycznymi
CDC i/lub protokołami szpitalnymi lub instytucjo-
nalnymi.
• M iejsce wkłucia należy kontrolować w regularnych
odstępach czasu.
• Z amknięty cewnik dożylny Introcan Safety® 2 na-
leży usunąć w przypadku wystąpienia miejscowych
lub ogólnoustrojowych objawów zakażenia.
Aplikacja
1. Należy się upewnić, że wszystkie elementy ko-
nieczne do przeprowadzenia procedury założe-
nia zamkniętego cewnika dożylnego Introcan
Safety® 2 są dostępne.
- 75 -
27.06.19 15
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido