4.5.3
Desmontar la unidad de transporte
Izar las tres columnas polares en el paquete 1.2
(Fig. 24).
Colgar a tal efecto los ganchos de grúa en las dos cha-
pas de las argollas de izado 1.5 y 1.7.
Desatornillar y retirar las seis tuercas M16 en el punto
de unión de la chapa angular 1.3 y las vigas de madera
1.6.
1.7
1.3
1.2
Paquete con las tres columnas polares
1.3
Chapa angular
1.4
Placa de conexión
1.5
Chapa de la argolla de izar
1.6
Viga de madera
1.7
Chapa de la argolla de izar
Fig. 24
Paquete de columnas polares
Depositar las tres columnas polares sobre las chapas
angulares 1.3 sobre una superficie firme, sin soltar la
suspensión del paquete de columnas polares.
Separación de las columnas polares
Desarmar el paquete de las tres columnas polares
según la Fig. 25.(empezando por abajo) y poner sobre
una base firme las columnas. Las columnas deben de
reposar sobre las chapas de transporte.
Fig. 25
Separación de las columnas polares
927 10263 852 A
4.5.3
Move the three pole columns in the package 1.2
(Fig. 24) with a crane.
To do this, hang the crane hooks in the two lifting eye
plates 1.5 and 1.7.
Remove the six M16 nuts at the connection between
the bracket 1.3 and the wooden beams 1.6.
1.2
1.6
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
Fig. 24
Lower the three pole columns in the package onto the
brackets 1.3 on a solid surface, but do not unhook the
pole column package.
Separating the pole columns
Take apart the package of pole columns as shown in
Fig. 25 starting from the bottom and place the individual
pole columns on a solid surface, making sure to stand
them on the connecting plates.
C
A
Fig. 25
4 Montaje - Installation
Taking Apart the Shipping Unit
1.5
1.3
Package of three pole columns
Bracket
Connecting plate
Lifting eye plate
Wooden beam
Lifting eye plate
Package of pole columns
B
Separating the pole columns
1.5/ 1.7
B
1.4
C
1.4
A
1.3
1.6
1000954a
1001701a
53