Re-Ensamblaje - Pentair Myers 4MSW Serie Manual De Instalación Y Operación

Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

6.
Usando dos destornilladores, saque el resorte del sello exterior
y la cara del sello del eje (Figura 5).
7.
Saque los tornillos de casquete con cabeza de cubo y retire la
placa posterior, trayendo la mitad fija del sello con la placa
(Figura 6). Con un destornillador, golpetee la mitad del sello y
sáquela de la placa.
Figura 6
8.
Coloque la bomba con el lado derecho hacia arriba, sobre un
soporte que le permita apoyarla firmemente y con el eje sobre-
saliendo hacia abajo. Abra la cubierta de los bornes (golpetee con
un martillo de plomo) y verifique que no haya agua (Figura 7).
9.
Seque la humedad de la unidad de bornes antes de sacar el
tablero y la empaquetadura. Desconecte los cables en la parte
superior del tablero, saque el tablero de la unidad de bornes, la
empaquetadura, y el aro tórico. Desconecte los cables en la
parte inferior del tablero.
10. Usando el orificio del cable desde el motor al compartimiento de
bornes como pico vertedor, coloque la bomba sobre un costado
y vierta el aceite fuera del motor (Figura 8). Verifique que no
haya agua en el aceite. Esté preparado para izar el extremo
inferior de la bomba para obtener el máximo de aceite posible
fuera del motor antes de sacar la cubierta del motor.
Figura 7
11. Saque el retén del aro en C. Con dos destornilladores, saque el
resorte del sello interior y la cara del sello interior.
247 1093
Figura 8
12. Con la bomba sobre un costado, saque los seis pernos que
sujetan la placa de estanqueidad al cárter del motor. Separe el
cárter del motor de la placa de estanqueidad cerca de 1" (de
ser necesario, golpetee con un martillo de plomo) y desconecte
el conductor rojo de la sonda del detector de fugas (Figura 9).
Desconectar el
Disconnect
hilo conductor de
Leak Probe
Lead Wire
la sonda de fugas
Figura 9
13. Saque la placa de estanqueidad, el eje, el rotor, y los cojinetes
del cárter del motor.
14. Saque el retén del cojinete de empuje de la placa de estanquei-
dad (Figura 10). Saque la placa de estanqueidad del eje.
15. Coloque el cárter del motor en posición vertical sobre una
superficie acolchada. Saque el perno del estator y el estator
deberá salir del cárter del motor. De lo contrario, se deberá
forzar cuidadosamente fuera del cárter.
16. Saque la sonda del detector de fugas de la placa de estanquei-
dad. Limpie toda la humedad de la cavidad de la sonda y de la
sonda misma antes de volver a ensamblarla.
17. Con un destornillador, golpetee la mitad fija del sello y sáquela
de la placa de estanqueidad.
18. Si está reemplazando el motor, presione y saque el cojinete
superior del eje.
19. Si está reemplazando los cojinetes, presione ambos cojinetes
fuera del eje.

RE-ENSAMBLAJE

1.
Presione los cojinetes sobre el eje.
2.
Instale la mitad del sello en la placa de estanqueidad.
3.
Instale el eje en la placa de estanqueidad.
4.
Instale el retén del cojinete de empuje.
5.
Instale la unidad de sonda del detector de fugas (verifique que
el aro tórico esté en posición) en la placa de estanqueidad.
6.
Enrosque los conductores del estator por el orificio en el cárter
del motor y vuelva a instalar el estator; apriete el perno del
estator y la arandela de estanqueidad a una torsión de 15 ft-lb.
253 10
Figura 11
4
255 1093
Figura 10
Tighten bolt and
sealing washer to
15 Ft-lbs. torque.
Apriete el perno
y la arandela de
estanqueidad a
una torsión de
15 Ft-lb.
115 0993
260 1093
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido