Maico DZQ Ex e Serie Manual De Instrucciones página 45

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32
5 Neodgovarajuća uporaba
Ventilator ni u kojem slučaju ne smijete
upotrebljavati u sljedećim situacijama. Postoji
opasnost za život. Pročitajte sigurnosne upute.
OPASNOST OD EKSPLOZIJE
EX
Opasnost od eksplozije zbog zapaljenja ek-
!
splozivnih tvari pri nepostojećoj ili nedopušte-
noj ili PTC termorezistorskoj okidačkoj napravi.
Pokrećite ventilator samo jednom dodatnom PTC
termorezistorskom okidačkom napravom u skladu
s Direktivom 2014/34/EU ( Pog. 6).
Opasnost od eksplozije pri paralelnom radu
!
više ventilatora na samo jednoj PTC termo-
rezistorskoj okidačkoj napravi. Nije uvijek
zajamčeno sigurno okidanje u slučaju smetnje.
Ni u kojem slučaju istodobno ne pokrećite više ven-
tilatora na samo jednom PTC termorezistorskom
okidačkom sustavu.
Opasnost od eksplozije zbog stvaranja iskri
!
povlačenjem rotora na kućištu pri premalom
zračnom procijepu. Osigurajte dovoljni zračni
procijep između rotora i kućišta.
Opasnost od eksplozije pri transportu
!
eksplozivnih tekućih čestica (npr. boje) koje se
mogu uhvatiti na ventilator. Ni u kojem slučaju ne
upotrebljavajte ventilator za transport eksplozivnih
tekućih čestica.
Opasnost od eksplozije pri radu s abra-
!
zivnim sredstvima. Treba izbjegavati abrazivna
sredstva.
Opasnost od eksplozije pri radu izvan uvjeta
!
okruženja i radnih uvjeta, a posebno zbog
pregrijavanja pri radu izvan dopuštene tempe-
rature primjene. Upotrebljavajte ventilator samo u
okviru dopuštenih uvjeta okruženja i radnih uvjeta i
dopuštene temperature primjene.
Opasnost od eksplozije pri radu bez zaštitne
!
naprave pri mogućim padajućim ili usisanim
stranim tijelima u zračni kanal  Opasnost za
život zbog stvaranja iskri. Osigurajte slobodan
ulaz/izlaz zraka zaštitnom napravom u skladu s
normom EN 60529, npr. MAICO zaštitnom rešet-
kom SG... (Vrsta zaštite IP 20). Obostrana zaštita
od kontakta (zaštitna rešetka u skladu s normom
EN 13857) je propisana.
Opasnost od eksplozije ako se eksplozivna
!
atmosfera pri premalom strujanju ulaznog zraka
ne može transportirati van. To se npr. može
dogoditi pri previše zatvorenim prostorijama
ili dodanim filtrima za prostorije. Osigurajte
dovoljno strujanje ulaznog zraka. Upotrebljavajte
ventilator u dopuštenom području zračne snage.
Opasnost od eksplozije pri radu s pretva-
!
račem frekvencije za regulaciju brzine. Ležajne
struje mogu predstavljati izravan izvor zapaljen-
ja. Rad s pretvaračem frekvencije nije dopušten.
!
Opasnost od eksplozije zbog nedopuštenih
pregradnji uređaja, nestručne montaže ili oštećenih
dijelova. Opasnost pri ugradnji/pregradnji od strane
nekvalificiranog osoblja. Nema radne dozvole pri
pregrađenom uređaju, nestručnoj montaži ili radu s
oštećenim dijelovima. Nema odobrenja pri montaž-
nim radovima od strane nekvalificiranog osoblja.
Opasnost od eksplozije pri radu sa sloje-
!
vima prašine na motoru. Kako bi se spriječilo
pregrijavanje motora, potrebna je redovita
inspekcija i čišćenje
OPREZ
!
Opasnost od ozljede pri nedostajućoj zaštiti
do kontakta (zaštitnoj rešetki) na slobodnom
ulazu/izlazu zraka, a posebno ako se ventilator
ugrađuje tako da bude pristupačan osobama.
Rad je dopušten samo s obostranom zaštitom od
kontakta. Područja s mogućim pristupom okretnim
dijelovima (rotoru) moraju imati zaštitu od kontakta
u skladu s normom EN ISO 13857, npr. MAICO
zaštitnu rešetku SG.. (zadovoljava vrstu zaštite
IP 20 u skladu s normom EN 60529).
6 Potrebna PTC termorezistorska okidačka
naprava
Odobrene su PTC termorezistorske okidačke napra-
ve koje ispunjavaju sljedeće uvjete, u protivnom je
sukladnost ništavna:
● Ispitivanje tipa u skladu s direktivom 2014/34/EU.
● Oznaka sukladno direktivi najmanje II (2) G za
primjenu u plinovitim atmosferama tj. II (2) D za
primjenu u prašnjavim atmosferama.
PTC termorezistorska okidačka naprava mora biti
usklađena s PTC termorezistorom umetnutim u
namotaj u skladu s normom DIN 44082 ( vidi
nazivnu pločicu).
Propisano je okidanje:
● u vremenu t
navedenom na nazivnoj pločici.
A
● pri previsokim temperaturama na PTC termorezi-
storima, odnosno u namotaju statora priključenog
motora.
● nakon kratkog spoja u krugu PTC termorezistora.
● nakon pucanja žice u krugu PTC termorezistora.
● nakon ispada napona za napajanje u sva tri
vanjska vodiča.
Nakon uklanjanja svih uzroka smetnji priključeni
motor ne smije se sam ponovno pokrenuti. Ponovno
uključivanje smije biti moguće samo ručno (blokada
ponovnog uključivanja).
Za optimalnu zaštitu preporučujemo u skladu s di-
rektivom 2014/34/EU pregledani tip PTC termorezi-
storske okidačke naprave MAICO MVS 6 – pridrža-
vajte se uputa za uporabu ventilatora MVS 6.
7 Obveze montera i vlasnika
Ventilator se smije upotrebljavati samo potpuno
ugrađen na dopuštenim temperaturama okruženja
i struje zraka od -20 do +40 °C. Ventilator redovito
mora provjeravati i održavati kvalificirana osoba,
kao što je opisano u poglavlju 3 ovih uputa i 
Poglavlje 19.
Vlasnik mora utvrditi intervale čišćenja i pre-
ventivnog održavanja u skladu s normom EN
60079-17 – učestalost ovisi o uvjetima okruženja
i očekivanim negativnim utjecajima. Skratite
intervale održavanja u slučaju prašnjave i koro-
zivne atmosfere.
Pri montaži i radu morate se pridržavati dodatnih
sigurnosnih odredbi, npr. u skladu s
● Direktivom EZ-a 1999/92/EZ, ATEX 137: u Nje-
mačkoj primijenjenoj Uredbom o zaštiti na radu.
● EN 60079-14: Projektiranje, odabir i postavljanje
električnih postrojenja.
● nacionalnim propisima o zaštiti na radu.
8 Sigurnosne upute za korisnika
OPASNOST
!
Opasnost od eksplozije zbog stvaranja iskri
ako se u uređaj umetnu strana tijela. Nemojte
stavljati nikakve predmete u uređaj.
OPREZ
!
Opasnost od ozljede zbog okretajućeg rotora i
djelovanja usisa. Kosa, odjeća, nakit itd. mogu
biti uvučeni u ventilator ako se zadržavate
preblizu ventilatoru. Pri radu svakako zadržite
dovoljan razmak kako se ne bi ništa dogodilo.
OPREZ
!
Opasnosti za osobe (i djecu) sa smanjenim
fizičkim, psihičkim ili osjetilnim sposobnosti-
ma ili nedostatkom znanja. Uporaba i čišćenje
ventilatora nisu dopušteni djeci ili osobama sa
smanjenim sposobnostima.
OPREZ
!
Vruće površine motora mogu izazvati opekline
na koži ako ih dodirnete. Ne dodirujte vruće povr-
šine motora. Uvijek pričekajte da se motor ohladi.
9 Uključivanje/isključivanje uređaja
Ventilator se uključuje i isključuje raspoloživom
sklopkom. Kako biste regulirali brzinu zraka, možete
spojiti uređaj i s neobveznim 5-stupanjskim transfor-
matorom (npr. MAICO TR..) (iznimka DZ. 35/2 B
Ex e/t).
Ventilator je projektiran za neprekidni rad (S1).
Često uključivanje/isključivanje može dovesti do ne-
odgovarajućeg zagrijavanja i trebate ga izbjegavati.
10 Obrnuti način rada
Standardni modeli mogu se prespojiti za usis ili
odsis zraka. U obrnutom načinu rada (suprotnom
smjeru strujanja zraka) količina strujanja zraka sma-
njuje se za oko 35 %.
POZOR
Ventilator je toplinski projektiran za neprekidni rad. U
slučaju česte promjene smjera vrtnje ili uključivanja i
isključivanja motor se može nepropisno zagrijati.
11 Ponašanje u slučaju smetnje
Provjerite da je reagirala PTC termorezistorska
okidačka naprava. U slučaju smetnji pri radu na
svim polovima odspojite ventilator s mreže. Prije po-
novnog uključivanja kvalificirane osobe ( poglavlje
3) trebaju utvrditi i ukloniti uzrok kvara. To se
posebno odnosi na situaciju nakon aktiviranja PTC
termorezistorske okidačke naprave.
Montažu uređaja
12 Sigurnosne napomene
Ni u kojem slučaju ne upotrebljavajte uređaj „na
neodgovarajući način"  Poglavlje 5.
Ugradnju smije obavljati samo osoba kao
i
što je opisana u poglavlju 3
OPASNOST
!
Opasnost od strujnog udara. Pri svim rado-
!
vima na ventilatoru isključite strujne krugove za
napajanje, zaštitite ih od ponovnog uključivanja
i utvrdite odsutnost napona. Postavite pločicu
upozorenja tako da bude vidljiva. Osigurajte da ne
postoji eksplozivna atmosfera.
Opasnost od eksplozije.
!
zajamčena pri neodgovarajućem uvođenju
vodova u priključnu kutiju.
Osigurajte vrstu zaštite tako da na odgovarajući
način uvedete vodove u priključnu kutiju.
HR
Vrsta zaštite nije
43
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido