Maintenance Préventif; Vorbeugende Instandhaltung; Preventive Maintenance; Remplacer Les Rouleaux De Contact Vieillis Ou Irrégulière - SUHNER ABRASIVE BSG 3/10/40 Documentación Técnica

Tabla de contenido
Handstück so ablegen, dass
dadurch keine Gefahr entstehen
kann.
Handstück von der Welle de-
montieren.
4.1
Vorbeugende Instand-
haltung
Handstück stets sauber halten
und trocken aufbewahren.
Verschlissene oder einseitig
abgenutzte Kontaktrollen
ersetzen.
Beschädigte Schutzvorrich-
tungen ersetzen.
24
DE
Poser la pièce manuelle de ma-
nière à n'engendrer aucun ris-
que.
Détacher la pièce manuelle de
l'arbre.
4.1
Maintenance préven-
tive
Maintenir la pièce manuelle en
état propre et la stocker à sec.
Remplacer les rouleaux de
contact vieillis ou irrégulière-
ment usés.
Remplacer les dispositifs de
protection endommagés.
FR
Put down the hand tool so that
there can be no danger.
Remove the hand tool from the
shaft.
4.1
Preventive mainte-
nance
Always keep the hand tool clean
and in a dry place.
As soon as contact rollers show
signs of wear they must be re-
placed.
Damaged guards must be re-
placed.
GB
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Bsg 15/63Bsg 10

Tabla de contenido