PL - Rozwieracz policzków i warg KleerView – instrukcje dla użytkownika
OPIS URZĄDZENIA
Bardzo elastyczny i łatwy w użytkowaniu.
WSKAZANIA
Aby uzyskać dostępność do obszaru roboczego. Przezroczysty materiał KleerView jest idealny do fotografii klinicznej.
• Klejenie ortodontyczne aparatów
• Intra proksymalna redukcja / zmiana kształtu
• Fotografia kliniczna
INSTRUKCJE
Zobacz poniżej Standardowe wytyczne operacyjne:
1. Aby zwiększyć komfort pacjenta, nałóż balsam do ust lub wazelinę na usta pacjenta przed założeniem rozwieracza policzków
KleerView.
2. Przytrzymaj oba końce i ściśnij rozwieracze, delikatnie zginając łuk łączący w rozwieraczu policzków.
3. Łuk jest umieszczony na brodzie pacjenta i zapewnia niezbędne napięcie do utrzymania urządzenia na miejscu.
4. Poinstruuj pacjenta, aby otworzył usta. Włóż rozszerzacze wewnątrzustne każdego rozwieracza policzków do wnętrza policzków
pacjenta. Delikatnie prowadź usta pacjenta, aby wygodnie dopasować je do krzywej każdego roszerzacza warg.
5. Aby usunąć KIeerView z ust, ostrożnie chwyć lewy i prawy uchwyt policzka. Idealny do łączenia językowego z doskonałym widokiem
na łuk górny.
WYMAGANIA DOTYCZĄCE CZYSZCZENIA
Ogólne czyszczenie przed sterylizacją: należy użyć łagodnego środka czyszczącego i miękkiej szczotki lub gąbki, wyczyścić i spłukać
KleerView ze wszelkich zanieczyszczeń, krwi lub śliny przed umieszczeniem w zimnym roztworze dezynfekującym. Umieść elastyczną
opaskę wokół górnego / dolnego rozwieracza policzków i warg, aby zmniejszyć napięcie.
1. Umieść w urządzenie dezynfekującym w programie 90 stopni Celsjusza lub;
2. umieść w pojedynczym opakowaniu w plastikowej torebce i sterylizuj w autoklawie w programie o temperaturze 121 stopni
Celsjusza
3. Osusz niestrzępiącą się szmatką.
4. Nie suszyć w sterylizacji termicznej.
INSTRUKCJA TRANSPORTU I PRZECHOWYWANIA
Podczas transportu i przechowywania produktu należy przestrzegać następujących wymagań:
• Przechowywać w temperaturze poniżej 26°C i chronić przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych.
• Nie wkładać do lodówki.
• Z upływem czasu plastik ulega osłabieniu i codzienne użytkowanie może powodować pękanie.
• Niektóre chemikalia i środki czyszczące mogą sprawiać, że rozwieracz jest kruchy i mętny.
• Tak długo, jak produkt nie był narażony na wysoką temperaturę, światło słoneczne lub wilgoć, będzie miał długi okres żywotności.
W wyniku procesu sterylizacji stanie się nieprzezroczysty, pojawią się pęcherzyki i pęknięcia. Takie przedmioty należy wyrzucić.
UTYLIZACJA
Urządzenie wykonane jest z poliwęglanu nadającego się do recyklingu. Usuwać zgodnie z przepisami obowiązującymi w danym
kraju lub stanie.
SYMBOLE
Wyrób medyczny klasy I i zgodny
z dyrektywą w sprawie wyrobów
medycznych (93/42 / EWG)
Przeczytaj instrukcję
Wyprodukowano dla
Data produkcji
Numer partii
Poniżej 26 stopni Celsjusza
Przechowywać z dala od bezpośred-
Numer katalogowy
niego światła słonecznego
Wyrób medyczny
Tylko do użytku profesjonalnego
Ponowne przetworzenie
Importer
RO - Depărtător de obraji și buze KleerView - instrucțiuni pentru utilizatori
DESCRIEREA DISPOZITIVULUI
Foarte flexibil și ușor de folosit.
INDICAȚII
Pentru a accesa zona de lucru. Materialul transparent KleerView este ideal pentru fotografiile clinice.
• Colajul ortodontic al aparatelor dentare
• Reducerea/Remodelarea interproximală
• Fotografierea clinică
INSTRUCȚIUNI
Vedeți mai jos orientările operaționale standard:
1. Pentru a facilita confortul pacientului, aplicați balsam de buze sau vaselină pe buzele pacientului înainte de a introduce
depărtătoarele KleerView.
2. Țineți ambele capete și strângeți împreună depărtătoarele, îndoind ușor arcul de conectare din depărtătorul de obraji.
3. Arcul este poziționat la bărbia pacientului și asigură tensionarea necesară pentru a menține dispozitivul în loc.
4. Rugați pacientul să deschidă gura. Introduceți dilatatorii intraorali ai fiecărui depărtător de obraji și sprijiniți-i de obrajii interiori
ai pacientului. Ghidați cu grijă buzele pacientului astfel încât să se încadreze comod în curba fiecărui depărtător de buze.
5. Pentru a îndepărta dispozitivul KIeerView din gură, apucați cu grijă mânerele obrazului stâng și drept. Perfect pentru lipire
linguală, cu vedere excelentă a arcului superior.
CERINȚE DE CURĂȚARE
Curățare generală înainte de sterilizare: folosiți un produs de curățare blând și o perie moale sau un burete, curățați și clătiți Kleer-
View de orice resturi, sânge sau salivă înainte de a pune dispozitivul într-o soluție de dezinfectare la rece. Puneți o bandă elastică în
jurul obrazului superior/inferior și depărtătorului de buze pentru a reduce tensionarea.
1. Puneți dispozitivul în aparatul de dezinfecție la programul de 90 de grade Celsius sau;
2. puneți dispozitivul, învelindu-l o singură dată, într-o pungă de plastic și autoclavați-l la programul de 121 grade Celsius
3. Uscați-l cu o cârpă fără scame.
4. Nu sterilizați prin uscare termică.
INSTRUCȚIUNI PENTRU TRANSPORT ȘI DEPOZITARE
Respectați următoarele cerințe când transportați și depozitați produsul:
• A se păstra la temperaturi sub 26°C și ferit de lumina solară directă.
• A nu se păstra în frigider.
• Plasticul se deteriorează în timp și utilizarea zilnică a dispozitivului poate cauza ruperea acestuia.
• Unele substanțe chimice și produse de curățare fac ca depărtătorul să devină friabil și să primească o culoare tulbure.
• Atâta timp cât produsul nu a fost expus la temperaturi ridicate, lumina solară sau umiditate, acesta va avea o durată de viață
lungă. Datorită procesului de sterilizare, pe acesta vor apărea bule și fisuri. Astfel de articole trebuie aruncate.
TRECEREA LA DEȘEURI
Dispozitivul este fabricat din policarbonat reciclabil. Treceți-l de deșeuri în conformitate cu reglementările din țara sau statul dvs.
SIMBOLI
Dispozitiv medical de clasa I și respectă
Directiva privind dispozitivele medicale
(93/42/CEE)
Citiți manualul
Fabricat pentru
Data fabricației
Numărul lotului
Sub 26 de grade Celsius
A se feri de lumina directă a soarelui
Număr de catalog
Dispozitiv medical
Numai pentru uz profesional
Reciclați
Importator